Памела Трэверс
Памела Трэверс

Мэри Поппинс / Mary Poppins A2

1 unread messages
" Whoever it is , please go away . I rest in the afternoon . "

«Кто бы это ни был, пожалуйста, уходите. Я отдыхаю во второй половине дня».
2 unread messages
The voice was as furry as the rest of him .

Голос был таким же пушистым, как и все остальное в нем.
3 unread messages
" Very well , then , we will go away .

«Ну что ж, тогда мы уходим.
4 unread messages
And then perhaps " -- Mary Poppins 's voice was at its most priggish -- " you 'll be sorry you missed us . "

И тогда, возможно, — голос Мэри Поппинс был самым самодовольным, — вы пожалеете, что пропустили нас.
5 unread messages
The Panda opened one black eye . " Oh , it 's you , my dear girl , " he said sleepily . " Why not have let me know you were coming ? Difficult though it would have been , for you I would have stayed awake . " The furry shape yawned and stretched itself . " Ah well , I 'll have to make a home for you all . There would n't be enough room in mine . " He nodded at a neat shelter made of leaves and bamboo sticks . " But , " he added , eying the herring , " I will not allow that scaly seathing under any roof of mine . Fishes are far too fishy for me . "

Панда открыла один черный глаз. — О, это ты, моя дорогая девочка, — сказал он сонно. «Почему не предупредил меня, что приедешь? Как бы трудно это ни было, ради тебя я бы не спал». Пушистая фигура зевнула и потянулась. «Ну что ж, мне придется сделать дом для вас всех. В моей не хватило бы места». Он кивнул на аккуратное укрытие из листьев и бамбуковых палочек. «Но, — добавил он, глядя на селедку, — я не позволю этой чешуйчатой ​​туше ни под какой своей крышей. Рыбы слишком подозрительны для меня».
6 unread messages
" We shall not be staying , " Mary Poppins assured him . " We 're taking a little trip round the world and just looked in for a moment . "

— Мы не останемся, — заверила его Мэри Поппинс. «Мы совершаем небольшое кругосветное путешествие и просто заглянули на минутку».
7 unread messages
" What nonsense ! " The Panda gave an enormous yawn . " Traipsing wildly round the world when you could stay here with me . Never mind , my dear Mary , you always do what you want to do , however absurd and foolish . Pluck a few young bamboo shoots . They 'll sustain you till you get home . And you two " -- he nodded at Jane and Michael -- " tickle me gently behind the ears . That always sends me to sleep . "

"Какая ерунда!" Панда широко зевнула. «Бешено бродить по миру, когда ты можешь остаться здесь, со мной. Ничего, дорогая Мэри, ты всегда делаешь то, что хочешь, как бы нелепо и глупо это ни было. Сорвите несколько молодых побегов бамбука. Они поддержат тебя, пока ты не вернешься домой. А вы двое, — он кивнул на Джейн и Майкла, — нежно пощекочите меня за ушами. Это всегда погружает меня в сон».
8 unread messages
Eagerly they sat down beside him and stroked the silky fur . Never again -- they were sure of it -- would they have the chance of stroking a Panda .

Они нетерпеливо сели рядом с ним и погладили шелковистую шерсть. Никогда больше — они были в этом уверены — у них не будет шанса погладить панду.
9 unread messages
The furry shape settled itself , and as they stroked , the snore -- or the purr -- began its rhythm .

Пушистая фигура улеглась, и пока они гладили, храп — или мурлыканье — заиграл в свой ритм.
10 unread messages
" He 's asleep , " said Mary Poppins softly . " We must n't wake him again . " She beckoned to the children , and as they came on tip-toe towards her , she gave a flick of her wrist .

— Он спит, — тихо сказала Мэри Поппинс. "Мы не должны будить его снова." Она поманила детей, и когда они подошли к ней на цыпочках, она махнула рукой.
11 unread messages
And the compass , apparently , understood , for the spinning began again .

И компас, видимо, понял, ибо снова закрутился.
12 unread messages
Hills and lakes , mountains and forests went waltzing round them to unheard music . Then again the world was still , as if it had never moved .

Холмы и озера, горы и леса вальсировали вокруг них под неслыханную музыку. И снова мир замер, как будто и не двигался.
13 unread messages
This time they found themselves on a long white shore , with wavelets lapping and curling against it .

На этот раз они оказались на длинном белом берегу, о который плещутся и вьются волны.
14 unread messages
And immediately before them was a cloud of whirling , swirling sand from which came a series of grunts . Then slowly the cloud settled , disclosing a large black and grey Dolphin with a young one at her side .

И прямо перед ними было облако кружащегося, кружащегося песка, из которого доносилось ворчание. Затем облако медленно рассеялось, открыв большого черно-серого дельфина с детенышем рядом с ней.
15 unread messages
" Is that you , Amelia ? " called Mary Poppins .

— Это ты, Амелия? по имени Мэри Поппинс.
16 unread messages
The Dolphin blew some sand from her nose and gave a start of surprise . " Well , of all people , it 's Mary Poppins ! You 're just in time to share our sand-bath . Nothing like a sand-bath for cleansing the fins and the tail . "

Дельфин сдул с носа немного песка и вздрогнул от удивления. «Ну, из всех людей это Мэри Поппинс! Ты как раз вовремя, чтобы разделить нашу песчаную ванну. Ничто не сравнится с песчаной ванной для очищения плавников и хвоста».
17 unread messages
" I had a bath this morning , thank you ! "

"Я принял ванну сегодня утром, спасибо!"
18 unread messages
" Well , what about those young ones , dear ? Could n't they do with a bit of scouring ? "

«Ну, а как же те молодые, дорогой? Не могли бы они немного почистить?»
19 unread messages
" They have no fins and tails , " said Mary Poppins , much to the children 's disappointment . They would have liked a roll in the sand .

«У них нет плавников и хвостов», — сказала Мэри Поппинс, к большому разочарованию детей. Они бы хотели поваляться в песке.
20 unread messages
" Well , what on earth or sea are you doing here ? " Amelia demanded briskly .

"Ну, что ты здесь делаешь на земле или на море?" — резко спросила Амелия.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому