Нил Гейман
Нил Гейман

Американские боги / American Gods B1

1 unread messages
" Just wanted to talk , " said the fat kid . There was a whine in his voice . " It ’ s creepy in my room . That ’ s all . It ’ s creepy in there . Fifty miles to a McDonald ’ s , can you believe that ? Maybe I could stay in here with you . "

«Просто хотел поговорить», — сказал толстяк. В его голосе послышалось нытье. «В моей комнате жутко. ​​Вот и все. Там жутко. ​​Пятьдесят миль до Макдональдса, ты можешь в это поверить? Может быть, я мог бы остаться здесь с тобой».
2 unread messages
" What about your friends from the limo ? The ones who hit me ? Shouldn ’ t you ask them to stay with you ? "

«А как насчет твоих друзей из лимузина? Те, что меня сбили? Разве ты не должен попросить их остаться с тобой?»
3 unread messages
" The children wouldn ’ t operate out here . We ’ re in a dead zone . "

«Дети здесь не будут действовать. Мы в мертвой зоне».
4 unread messages
Shadow said , " It ’ s a while until midnight , and it ’ s longer to dawn . I think maybe you need rest . I know I do . "

Тень сказал: «До полуночи еще много времени, а до рассвета еще долго. Я думаю, может быть, тебе нужен отдых. Я знаю, что да».
5 unread messages
The fat kid said nothing for a moment , then he nodded , and walked out of the room .

Толстяк какое-то время молчал, затем кивнул и вышел из комнаты.
6 unread messages
Shadow closed his door , and locked it with the key . He lay back on the mattress .

Тень закрыл дверь и запер ее на ключ. Он откинулся на матрас.
7 unread messages
After a few moments the noise began . It took him a few moments to figure out what it had to be , then he unlocked his door and walked out into the hallway . It was the fat kid , now back in his own room . It sounded like he was throwing something huge against the walls of the room . From the sounds , Shadow guessed that what he was throwing was himself . " It ’ s just me ! " he was sobbing . Or perhaps , " It ’ s just meat . " Shadow could not tell .

Через несколько мгновений начался шум. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы сообразить, что это должно быть, затем он отпер дверь и вышел в коридор. Это был толстый ребенок, который теперь вернулся в свою комнату. Казалось, он швырял что-то огромное в стены комнаты. По звукам Тень догадался, что он бросал самого себя. "Это просто я!" он рыдал. Или, возможно: «Это просто мясо». Тень не мог сказать.
8 unread messages
" Quiet ! " came a bellow from Czernobog ’ s room , down the hall .

"Тихий!" раздался рев из комнаты Чернобога, дальше по коридору.
9 unread messages
Shadow walked down to the lobby and out of the motel . He was tired .

Тень спустился в вестибюль и вышел из мотеля. Он был уставшим.
10 unread messages
The driver still stood beside the Humvee , a dark shape in a peaked cap .

Водитель все еще стоял рядом с «Хамви» — темная фигура в фуражке.
11 unread messages
" Couldn ’ t sleep , sir ? " he asked .

— Не мог заснуть, сэр? он спросил.
12 unread messages
" No , " said Shadow .

— Нет, — сказал Тень.
13 unread messages
" Cigarette , sir ? "

— Сигарета, сэр?
14 unread messages
" No , thank you . "

"Нет, спасибо."
15 unread messages
" You don ’ t mind if I do ? "

— Ты не против, если я это сделаю?
16 unread messages
" Go right ahead . "

"Идите прямо вперед."
17 unread messages
The driver used a Bic disposable lighter , and it was in the yellow light of the flame that Shadow saw the man ’ s face , actually saw it for the first time , and recognized him , and began to understand .

Водитель воспользовался одноразовой зажигалкой «Бик», и именно в желтом свете пламени Тень увидел лицо мужчины, действительно увидел его впервые, узнал его и начал понимать.
18 unread messages
Shadow knew that thin face . He knew that there would be close - cropped orange hair beneath the black driver ’ s cap , cut close to the scalp like the embers of a fire . He knew that when the man ’ s lips smiled they would crease into a network of rough scars .

Тень знал это худое лицо. Он знал, что под черной водительской кепкой будут коротко подстриженные оранжевые волосы, подстриженные близко к черепу, как угли костра. Он знал, что, когда губы мужчины улыбаются, они складываются в сеть грубых шрамов.
19 unread messages
" You ’ re looking good , big guy , " said the driver .

«Ты хорошо выглядишь, здоровяк», — сказал водитель.
20 unread messages
" Low Key ? " Shadow stared at his old cellmate warily .

«Низкий Ключ?» Тень настороженно посмотрел на своего старого сокамерника.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому