Нил Гейман
Нил Гейман

Американские боги / American Gods B1

1 unread messages
" I won ’ t be here for long , " she said .

«Я пробуду здесь недолго», — сказала она.
2 unread messages
" I just thought it might be an appropriate time to make you an offer . "

«Я просто подумал, что, возможно, сейчас подходящее время, чтобы сделать тебе предложение».
3 unread messages
" Okay . Make the offer . "

«Хорошо. Предложи предложение».
4 unread messages
" Relax , " she said . There was a smile in her voice . " You have such a stick up your butt . Look , Wednesday ’ s dead . You don ’ t owe anyone anything . Throw in with us . Time to Come Over to the Winning Team . "

«Расслабьтесь», — сказала она. В ее голосе была улыбка. «У тебя такая палка в заднице. Смотри, Уэнсдей мертв. Ты никому ничего не должен. Брось с нами. Время перейти к команде-победителю».
5 unread messages
Shadow said nothing .

Тень ничего не сказал.
6 unread messages
" We can make you famous , Shadow . We can give you power over what people believe and say and wear and dream . You want to be the next Cary Grant ? We can make that happen . We can make you the next Beatles . "

«Мы можем сделать тебя знаменитым, Тень. Мы можем дать тебе власть над тем, во что люди верят, говорят, носят и мечтают. Ты хочешь стать следующим Кэри Грантом? Мы можем это сделать. Мы можем сделать тебя следующими Битлз».
7 unread messages
" I think I preferred it when you were offering to show me Lucy ’ s tits , " said Shadow . " If that was you . "

«Думаю, мне понравилось, когда ты предлагал показать мне сиськи Люси», — сказал Шэдоу. «Если бы это был ты».
8 unread messages
" Ah , " she said .

«Ах», сказала она.
9 unread messages
" I need my room back . Good night . "

«Мне нужно вернуть мою комнату. Спокойной ночи».
10 unread messages
" And then of course , " she said , not moving , as if he had not spoken , " we can turn it all around . We can make it bad for you . You could be a bad joke forever , Shadow . Or you could be remembered as a monster . You could be remembered forever , but as a Manson , a Hitler … how would you like that ? "

«И тогда, конечно», сказала она, не двигаясь, как будто он не говорил, «мы можем все изменить. Мы можем сделать это плохо для тебя. Ты можешь быть плохой шуткой навсегда, Тень. Или ты можешь быть плохой шуткой навсегда, Тень. тебя запомнят как монстра. Тебя могли бы запомнить навсегда, но как Мэнсона, Гитлера… как бы тебе это понравилось?»
11 unread messages
" I ’ m sorry , ma ’ am , but I ’ m kind of tired , " said Shadow . " I ’ d be grateful if you ’ d leave now . "

«Мне очень жаль, мэм, но я немного устал», — сказал Тень. — Я был бы признателен, если бы ты ушел сейчас.
12 unread messages
" I offered you the world , " she said . " When you ’ re dying in a gutter , you remember that . "

«Я предложила тебе весь мир», — сказала она. «Когда ты умираешь в сточной канаве, ты помнишь об этом».
13 unread messages
" I ’ ll make a point of it , " he said .

«Я сделаю на этом акцент», — сказал он.
14 unread messages
After she had gone her perfume lingered .

После того, как она ушла, ее духи еще остались.
15 unread messages
He lay on the bare mattress and thought about Laura , but whatever he thought about — Laura playing Frisbee , Laura eating a root - beer float without a spoon , Laura giggling , showing off the exotic underwear she had bought when she attended a travel agents ’ convention in Anaheim — always morphed , in his mind , into Laura sucking Robbie ’ s cock as a truck slammed them off the road and into oblivion . And then he heard her words , and they hurt every time .

Он лежал на голом матрасе и думал о Лоре, но о чем бы он ни думал — Лора играет во фрисби, Лора ест рутбир без ложки, Лора хихикает, демонстрируя экзотическое нижнее белье, которое она купила, когда посещала турагентство. съезд в Анахайме — всегда превращался в его воображении в Лору, сосущую член Робби, в то время как грузовик сбил их с дороги и предал забвению. А потом он услышал ее слова, и они каждый раз причиняли боль.
16 unread messages
You ’ re not dead , said Laura in her quiet voice , in his head . But I ’ m not sure that you ’ re alive , either .

«Ты не умер», — сказала Лаура тихим голосом в его голове. Но я тоже не уверен, что ты жив.
17 unread messages
There was a knock . Shadow got up and opened the door . It was the fat kid . " Those hamburgers , " he said . " They were just icky . Can you believe it ? Fifty miles from McDonald ’ s . I didn ’ t think there was anywhere in the world that was fifty miles from McDonald ’ s . "

Раздался стук. Тень встал и открыл дверь. Это был толстый ребенок. «Эти гамбургеры», — сказал он. «Они были просто отвратительными. Вы можете в это поверить? В пятидесяти милях от Макдональдса. Я не думал, что в мире есть место, находящееся в пятидесяти милях от Макдональдса».
18 unread messages
" This place is turning into Grand Central Station , " said Shadow . " Okay , so I guess you ’ re here to offer me the freedom of the Internet if I come over to your side of the fence . Right ? "

«Это место превращается в Центральный вокзал», — сказал Шэдоу. «Хорошо, я думаю, вы здесь, чтобы предложить мне свободу Интернета, если я перейду на вашу сторону забора. Не так ли?»
19 unread messages
The fat kid was shivering . " No . You ’ re already dead meat , " he said . " You - you ’ re a fucking illuminated gothic black - letter manuscript . You couldn ’ t be hypertext if you tried . I ’ m … I ’ m synaptic , while , while you ’ re synoptic … " He smelled strange , Shadow realized . There was a guy in the cell across the way , whose name Shadow had never known .

Толстый ребенок дрожал. «Нет. Ты уже труп», — сказал он. «Ты-ты чертовски иллюминированный готический манускрипт, написанный черными буквами. Ты не смог бы стать гипертекстом, даже если бы попытался. Я… я синаптик, а ты синоптик…» «От него странно пахнет», — понял Тень. В камере напротив находился парень, имени которого Шэдоу никогда не знал.
20 unread messages
He had taken off all his clothes in the middle of the day and told everyone that he had been sent to take them away , the truly good ones , like him , in a silver spaceship to a perfect place . That had been the last time Shadow had seen him . The fat kid smelled like that guy . " Are you here for a reason ? "

Он снял с себя всю одежду посреди дня и рассказал всем, что его послали увезти их, таких же по-настоящему хороших, как он, на серебряном космическом корабле в идеальное место. Это был последний раз, когда Тень видел его. Толстый пацан пах как тот парень. — Ты здесь по какой-то причине?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому