Нил Гейман
Нил Гейман

Американские боги / American Gods B1

1 unread messages
The flight attendant went away .

Стюардесса ушла.
2 unread messages
The man in the pale suit in the seat beside Shadow tapped his watch with his fingernail . It was a black Rolex . " You ’ re late , " said the man , and he grinned a huge grin with no warmth in it at all .

Мужчина в светлом костюме, сидевший на сиденье рядом с Шэдоу, постучал ногтем по часам. Это был черный Ролекс. «Ты опоздал», — сказал мужчина и ухмыльнулся широкой улыбкой, в которой совсем не было теплоты.
3 unread messages
" Sorry ? "

"Извини?"
4 unread messages
" I said , you ’ re late . "

«Я сказал, ты опоздал».
5 unread messages
The flight attendant handed Shadow a glass of beer .

Стюардесса протянула Шедоу стакан пива.
6 unread messages
For one moment , he wondered if the man was crazy , and then he decided he must have been referring to the plane , waiting for one last passenger . " Sorry if I held you up , " he said , politely . " You in a hurry ? "

На мгновение он задумался, не сошел ли этот человек с ума, а потом решил, что, должно быть, имел в виду самолет, ожидающий последнего пассажира. «Извини, если я тебя задержал», — вежливо сказал он. — Ты торопишься?
7 unread messages
The plane backed away from the gate . The flight attendant came back and took away Shadow ’ s beer . The man in the pale suit grinned at her and said , " Don ’ t worry , I ’ ll hold onto this tightly , " and she let him keep his glass of Jack Daniel ’ s , while protesting , weakly , that it violated airline regulations .

Самолет пятился от ворот. Стюардесса вернулась и забрала у Шэдоу пиво. Мужчина в бледном костюме ухмыльнулся ей и сказал: «Не волнуйся, я буду держать это крепко», и она позволила ему оставить себе стакан «Джека Дэниэлса», вяло протестуя, что это нарушает правила авиакомпании.
8 unread messages
( " Let me be the judge of that , m ’ dear . " )

(«Позволь мне судить об этом, дорогая».)
9 unread messages
" Time is certainly of the essence , " said the man . " But no . I was merely concerned that you would not make the plane . "

«Время, безусловно, имеет существенное значение», — сказал мужчина. «Но нет. Меня просто беспокоило, что ты не успеешь на самолет».
10 unread messages
" That was kind of you . "

«Это было любезно с вашей стороны».
11 unread messages
The plane sat restlessly on the ground , engines throbbing , aching to be off .

Самолет беспокойно сидел на земле, двигатели пульсировали, и ему не терпелось взлететь.
12 unread messages
" Kind my ass , " said the man in the pale suit . " I ’ ve got a job for you , Shadow . "

— Будь добр, — сказал мужчина в бледном костюме. «У меня есть для тебя работа, Тень».
13 unread messages
A roar of engines . The little plane jerked forward , pushing Shadow back into his seat . Then they were airborne , and the airport lights were falling away below them . Shadow looked at the man in the seat next to him .

Рев моторов. Маленький самолет рванул вперед, отталкивая Шэдоу обратно на сиденье. Затем они поднялись в воздух, и огни аэропорта погасли под ними. Тень посмотрел на мужчину, сидевшего рядом с ним.
14 unread messages
His hair was a reddish gray ; his beard , little more than stubble , was grayish red . A craggy , square face with pale gray eyes . The suit looked expensive , and was the color of melted vanilla ice cream . His tie was dark gray silk , and the tie pin was a tree , worked in silver : trunk , branches , and deep roots .

Его волосы были рыжевато-серыми; его борода, чуть больше щетины, была серовато-рыжей. Неровное, квадратное лицо с бледно-серыми глазами. Костюм выглядел дорого и был цвета растаявшего ванильного мороженого. Галстук у него был темно-серого шелка, а булавка для галстука представляла собой дерево, украшенное серебром: ствол, ветви и глубокие корни.
15 unread messages
He held his glass of Jack Daniel ’ s as they took off , and did not spill a drop .

Пока они взлетали, он держал свой стакан с «Джек Дэниелс» и не пролил ни капли.
16 unread messages
" Aren ’ t you going to ask me what kind of job ? " he asked .

«Разве ты не собираешься спросить меня, что это за работа?» он спросил.
17 unread messages
" How do you know who I am ? "

— Откуда ты знаешь, кто я?
18 unread messages
The man chuckled . " Oh , it ’ s the easiest thing in the world to know what people call themselves . A little thought , a little luck , a little memory . Ask me what kind of job . "

Мужчина усмехнулся. «О, проще всего на свете узнать, как люди себя называют. Немного мысли, немного удачи, немного памяти. Спроси меня, что это за работа».
19 unread messages
" No , " said Shadow . The attendant brought him another glass of beer , and he sipped at it .

— Нет, — сказал Тень. Служитель принес ему еще один стакан пива, и он отпил его.
20 unread messages
" Why not ? "

"Почему нет?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому