Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Марк Твен

Марк Твен
Приключения Гекльберри Финна / The Adventures of Huckleberry Finn A2

1 unread messages
He bounced up and stared at me wild . Then he drops down on his knees , and puts his hands together and says :

Он вскочил и дико уставился на меня. Затем он опускается на колени, складывает руки вместе и говорит:
2 unread messages
" Doan ' hurt me -- do n't ! I hai n't ever done no harm to a ghos ' . I alwuz liked dead people , en done all I could for 'em . You go en git in de river agin , whah you b ' longs , en doan ' do nuffn to Ole Jim , ' at ' uz awluz yo ' fren ' . "

"Не делай мне больно — не надо! Я никогда не причинял никакого вреда гхосам. Я всегда любил мертвых людей и делал для них все, что мог. Ты отправляешься в де-ривер-агин, что ты там делаешь, и не делай ничего для Старого Джима, в "уз авлуз, твой друг".
3 unread messages
Well , I war n't long making him understand I war n't dead . I was ever so glad to see Jim . I war n't lonesome now . I told him I war n't afraid of HIM telling the people where I was . I talked along , but he only set there and looked at me ; never said nothing . Then I says :

Ну, я недолго давал ему понять, что я не умер. Я была так рада видеть Джима. Теперь я не чувствую себя одинокой. Я сказал ему, что не боюсь, что ОН расскажет людям, где я был. Я продолжал говорить, но он только сидел и смотрел на меня; никогда ничего не говорил. Тогда я говорю:
4 unread messages
" It 's good daylight . Le 's get breakfast . Make up your camp fire good . "

"Сейчас хороший дневной свет. Давайте позавтракаем. Хорошенько разведи свой костер в лагере."
5 unread messages
" What 's de use er makin ' up de camp fire to cook strawbries en sich truck ? But you got a gun , hai n't you ? Den we kin git sumfn better den strawbries . "

"Что толку разводить костер в лагере, чтобы приготовить клубнику в грузовике? Но у тебя ведь есть пистолет, не так ли? Ден мы с тобой, гит самфн, лучше ден соломенный".
6 unread messages
" Strawberries and such truck , " I says . " Is that what you live on ? "

"Клубника и такой грузовик", - говорю я. "Это то, на что ты живешь?"
7 unread messages
" I couldn ' git nuffn else , " he says .

"Я не мог найти ничего другого", - говорит он.
8 unread messages
" Why , how long you been on the island , Jim ? "

"Почему, как долго ты был на острове, Джим?"
9 unread messages
" I come heah de night arter you 's killed . "

"Я пришел ночью, когда тебя убили".
10 unread messages
" What , all that time ? "

"Что, все это время?"
11 unread messages
" Yes -- indeedy . "

"Да, действительно".
12 unread messages
" And ai n't you had nothing but that kind of rubbage to eat ? "

"И разве у тебя не было ничего, кроме этой дряни, чтобы поесть?"
13 unread messages
" No , sah -- nuffn else . "

"Нет, сах—нуффн еще".
14 unread messages
" Well , you must be most starved , ai n't you ? "

"Ну, ты, должно быть, очень проголодался, не так ли?"
15 unread messages
" I reck 'n I could eat a hoss . I think I could . How long you ben on de islan ' ? "

"Я думаю, что мог бы съесть лошадь. Я думаю, что мог бы. Как долго ты пробыл на острове де айлан?"
16 unread messages
" Since the night I got killed . "

"С той ночи, когда меня убили".
17 unread messages
" No ! W ' y , what has you lived on ? But you got a gun . Oh , yes , you got a gun . Dat 's good . Now you kill sumfn en I 'll make up de fire . "

"нет! Почему, на что ты жил? Но у тебя есть пистолет. О, да, у тебя есть пистолет. Это хорошо. Теперь ты убьешь самфна, а я разведу огонь".
18 unread messages
So we went over to where the canoe was , and while he built a fire in a grassy open place amongst the trees , I fetched meal and bacon and coffee , and coffee-pot and frying-pan , and sugar and tin cups , and the nigger was set back considerable , because he reckoned it was all done with witchcraft . I catched a good big catfish , too , and Jim cleaned him with his knife , and fried him .

Итак, мы пошли туда, где стояло каноэ, и, пока он разводил костер на травянистом открытом месте среди деревьев, я принес еду, бекон, кофе, кофейник, сковородку, сахар и жестяные чашки, и негр был сильно отстранен, потому что он считал, что все это было сделано с помощью колдовства. Я тоже поймал хорошего большого сома, а Джим почистил его ножом и поджарил.
19 unread messages
When breakfast was ready we lolled on the grass and eat it smoking hot . Jim laid it in with all his might , for he was most about starved . Then when we had got pretty well stuffed , we laid off and lazied . By and by Jim says :

Когда завтрак был готов, мы развалились на траве и съели его дымящимся горячим. Джим вложил в это все свои силы, потому что больше всего он был голоден. Затем, когда мы довольно хорошо наелись, мы расслабились и ленились. Мало-помалу Джим говорит:
20 unread messages
" But looky here , Huck , who wuz it dat ' uz killed in dat shanty ef it war n't you ? "

"Но послушай, Гек, кого это ты убил в этой лачуге, если это не тебя предупредило?"

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому