Марк Твен
Марк Твен

Приключения Тома Сойера / The Adventures of Tom Sawyer A2

1 unread messages
" Here you are ! Look at it , Huck ; it 's the snuggest hole in this country . You just keep mum about it . All along I 've been wanting to be a robber , but I knew I 'd got to have a thing like this , and where to run across it was the bother . We 've got it now , and we 'll keep it quiet , only we 'll let Joe Harper and Ben Rogers in -- because of course there 's got to be a Gang , or else there would n't be any style about it . Tom Sawyer 's Gang -- it sounds splendid , do n't it , Huck ? "

- Вот ты где! Посмотри на это, Гек, это самая уютная дыра в этой стране. Ты просто помалкивай об этом. Все это время я хотел стать грабителем, но я знал, что у меня должна быть такая вещь, и где ее найти, было проблемой. Теперь у нас есть это, и мы будем держать это в секрете, только мы впустим Джо Харпера и Бена Роджерса — потому что, конечно, должна быть Банда, иначе в этом не было бы никакого стиля. Банда Тома Сойера — звучит великолепно, не так ли, Гек?"
2 unread messages
" Well , it just does , Tom . And who 'll we rob ? "

-Ну, это просто так, Том. И кого мы будем грабить?"
3 unread messages
" Oh , most anybody . Waylay people -- that 's mostly the way . "

-О, почти все. Подстерегать людей — это в основном так."
4 unread messages
" And kill them ? "

- И убить их?"
5 unread messages
" No , not always . Hive them in the cave till they raise a ransom . "

- Нет, не всегда. Спрячь их в пещере, пока они не соберут выкуп."
6 unread messages
" What 's a ransom ? "

- Что такое выкуп?"
7 unread messages
" Money . You make them raise all they can , off 'n their friends ; and after you 've kept them a year , if it ai n't raised then you kill them . That 's the general way . Only you do n't kill the women . You shut up the women , but you do n't kill them . They 're always beautiful and rich , and awfully scared . You take their watches and things , but you always take your hat off and talk polite . They ai n't anybody as polite as robbers -- you 'll see that in any book .

-Деньги. Вы заставляете их поднимать все, что они могут, от своих друзей; и после того, как вы продержите их год, если они не поднимутся, вы убьете их. Это общий способ. Только ты не убиваешь женщин. Ты затыкаешь женщинам рот, но не убиваешь их. Они всегда красивы, богаты и ужасно напуганы. Ты забираешь у них часы и прочее, но всегда снимаешь шляпу и вежливо разговариваешь. Они не такие вежливые, как грабители, — вы увидите это в любой книге.
8 unread messages
Well , the women get to loving you , and after they 've been in the cave a week or two weeks they stop crying and after that you could n't get them to leave . If you drove them out they 'd turn right around and come back . It 's so in all the books . "

Ну, женщины начинают любить тебя, и после того, как они пробыли в пещере неделю или две, они перестают плакать, и после этого ты не мог заставить их уйти. Если бы вы их выгнали, они бы развернулись и вернулись. Так написано во всех книгах."
9 unread messages
" Why , it 's real bully , Tom . I believe it 's better 'n to be a pirate . "

-Ну, это настоящий хулиган, Том. Я считаю, что это лучше, чем быть пиратом."
10 unread messages
" Yes , it 's better in some ways , because it 's close to home and circuses and all that . "

"Да, в некотором смысле это лучше, потому что это близко к дому, циркам и всему такому."
11 unread messages
By this time everything was ready and the boys entered the hole , Tom in the lead . They toiled their way to the farther end of the tunnel , then made their spliced kite-strings fast and moved on . A few steps brought them to the spring , and Tom felt a shudder quiver all through him . He showed Huck the fragment of candle-wick perched on a lump of clay against the wall , and described how he and Becky had watched the flame struggle and expire .

К этому времени все было готово, и мальчики вошли в дыру, Том впереди. Они с трудом добрались до дальнего конца туннеля, затем быстро соединили веревки воздушных змеев и двинулись дальше. Несколько шагов привели их к источнику, и Том почувствовал, как по всему телу пробежала дрожь. Он показал Геку обломок фитиля свечи, примостившийся на комке глины у стены, и рассказал, как они с Бекки наблюдали, как пламя боролось и угасало.
12 unread messages
The boys began to quiet down to whispers , now , for the stillness and gloom of the place oppressed their spirits . They went on , and presently entered and followed Tom 's other corridor until they reached the " jumping-off place . " The candles revealed the fact that it was not really a precipice , but only a steep clay hill twenty or thirty feet high . Tom whispered :

Мальчики начали перешептываться, потому что тишина и мрак этого места угнетали их дух. Они пошли дальше, вскоре вошли и пошли по другому коридору Тома, пока не достигли "места прыжка"." Свечи показали, что на самом деле это была не пропасть, а всего лишь крутой глинистый холм высотой двадцать или тридцать футов. - прошептал Том:
13 unread messages
" Now I 'll show you something , Huck . "

- А теперь я тебе кое-что покажу, Гек."
14 unread messages
He held his candle aloft and said :

Он поднял свечу и сказал:
15 unread messages
" Look as far around the corner as you can . Do you see that ? There -- on the big rock over yonder -- done with candle-smoke . "

- Посмотри как можно дальше за угол. Ты видишь это? Там, на большой скале, вон там, все в дыму от свечей."
16 unread messages
" Tom , it 's a CROSS ! "

- Том, это КРЕСТ!"
17 unread messages
" NOW where 's your Number Two ? ' UNDER THE CROSS , ' hey ? Right yonder 's where I saw Injun Joe poke up his candle , Huck ! "

- А теперь, где твой Второй Номер? ПОД КРЕСТОМ: "Эй? Вон там я видел, как индеец Джо поднял свечу, Гек!"
18 unread messages
Huck stared at the mystic sign awhile , and then said with a shaky voice :

Гек некоторое время смотрел на мистический знак, а затем сказал дрожащим голосом::
19 unread messages
" Tom , less git out of here ! "

- Том, меньше убирайся отсюда!"
20 unread messages
" What ! and leave the treasure ? "

-Что? и оставить сокровище?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому