Анджей Сапковский
Анджей Сапковский

Ведьмак: Кровь эльфов / The Witcher: Blood of the Elves B2

1 unread messages
" Geralt looked at the mansion built on stakes dug into the bottom of the canal some ten yards from the shore . " I 'm trying to work out how to get to that islet , to that waterside cottage . We 'll probably have to borrow one of those boats on the quiet - "

Геральт посмотрел на особняк, построенный на кольях, вкопанных в дно канала метрах в десяти от берега. «Я пытаюсь понять, как добраться до этого островка, до того коттеджа у воды. Нам, вероятно, придется позаимствовать одну из этих лодок, пока не…
2 unread messages
" No need , " said the student of medicine . " There 's a drawbridge . "

"Нет необходимости," сказал студент-медик. «Есть разводной мост».
3 unread messages
" And how are you going to persuade that charlatan to lower it ? Besides , there 's also the door , and we did n't bring a battering ram with us

«И как вы собираетесь уговорить этого шарлатана понизить его? К тому же там еще и дверь, а таран мы с собой не взяли
4 unread messages
" Leave it to me . "

"Оставь это мне."
5 unread messages
An enormous grey owl landed soundlessly on the deck 's railing , fluttered its wings , ruffled its feathers and turned into Philippa Eilhart , equally ruffled and wet .

Огромная серая сова беззвучно приземлилась на перила палубы, взмахнула крыльями, взъерошила перья и превратилась в Филиппу Эйльхарт, такую ​​же взъерошенную и мокрую.
6 unread messages
" What am I doing here ? " the magician mumbled angrily . " What am I doing here with you , damn it ? Balancing on a wet bar ... And on the edge of betraying the state . If Dijktra finds out I was helping you ... And on top of it all , this endless drizzle ! I hate flying in the rain . Is this it ? This is Myhrman 's house ? "

"Что я здесь делаю?" — сердито пробормотал маг. «Что я здесь с тобой делаю, черт возьми? Балансируя на мокром брусе… И на грани предательства государства. Если Дийктра узнает, что я тебе помогал… И в довершение всего этот бесконечный дождь! Ненавижу летать под дождем. Это все? Это дом Мирман?
7 unread messages
" Yes , " confirmed Geralt . " Listen , Shani , we 'll try ... "

— Да, — подтвердил Геральт. «Слушай, Шани, мы попробуем…»
8 unread messages
They bunched together and started whispering , concealed in the dark under the eaves of a hut 's reed roof . A strip of light fell on the water from the tavern on the opposite side of the canal . Singing , laughter and yelling resounded . Three bargemen rolled out on to the shore . Two were arguing , tugging , shoving each other and repeatedly swearing the same curses to the point of boredom .

Они сбились в кучу и зашептались, спрятавшись в темноте под карнизом тростниковой крыши хижины. Полоса света упала на воду из таверны на противоположной стороне канала. Раздавались песни, смех и крики. На берег выкатились три баржа. Двое спорили, дергали, толкали друг друга и неоднократно ругались одними и теми же проклятиями до скуки.
9 unread messages
The third , leaning against a stake , was peeing into the canal and whistling . He was out of tune .

Третий, прислонившись к столбу, мочился в канал и насвистывал. Он был не в духе.
10 unread messages
Dong , metallically reverberated the iron sheet tied by a strap to a pole by the deck . Dong .

Донг, металлическим звоном отозвался железный лист, привязанный ремнем к шесту у палубы. VND.
11 unread messages
The charlatan Myhrman opened a tiny window and peered out . The lantern in his hand only blinded him , so he set it aside .

Шарлатан Мирман открыл маленькое окошко и выглянул наружу. Фонарь в его руке только ослеплял его, поэтому он отложил его в сторону.
12 unread messages
" Who the devil is ringing at this time of the night ? " he bawled furiously . " Whack yourself in that empty head of yours , you shit , you lame dick , when you get the urge to knock ! Get out , get lost you old soaks , right now ! I 've got my crossbow at the ready here ! Does one of you want six inches of crossbow bolt in their arse ? "

— Кому, черт возьми, звонит в это время ночи? — яростно завопил он. «Бей себя по своей пустой голове, дерьмо, хромой ты член, когда тебе захочется постучать! Убирайтесь, проваливайте, старые мочалки, немедленно! У меня наготове арбалет! Хочет ли кто-нибудь из вас засунуть себе в задницу шесть дюймов арбалетного болта?»
13 unread messages
" Master Myhrman ! It 's me , Shani ! "

«Мастер Мирман! Это я, Шани!"
14 unread messages
" Eh ? " The charlatan leaned out further . " Miss Shani ? Now , in the night ? How come ? "

"Э?" Шарлатан наклонился дальше. «Мисс Шани? Теперь ночью? Почему?"
15 unread messages
" Lower the bridge , Master Myhrman ! I 've brought you what you asked for ! "

«Опустите мост, мастер Мирман! Я принес тебе то, что ты просил!"
16 unread messages
" Right now , in the dark ? Could n't you do it during the day , miss ? "

«Прямо сейчас, в темноте? Вы не могли бы сделать это днем, мисс?
17 unread messages
" Too many eyes here , during the day . " A slim outline in a green cloak loomed on the deck . " If words gets out about what I 'm

«Слишком много глаз здесь днем». На палубе маячил стройный силуэт в зеленом плаще. «Если слова о том, что я
18 unread messages
bringing you they 'll throw me out of the Academy . Lower the bridge , I 'm not going to stand around in the rain , I 'm soaked ! "

принеся тебя, они вышвырнут меня из Академии. Опустите мост, я не собираюсь стоять под дождем, я промок!"
19 unread messages
" You 're not alone , miss , " the charlatan noted suspiciously . " You usually come alone . Who 's there with you ? "

— Вы не одна, мисс, — подозрительно заметил шарлатан. «Обычно ты приходишь один. Кто там с тобой?"
20 unread messages
" A friend , a student like me .

«Друг, такой же студент, как и я.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому