Марио Пьюзо
Марио Пьюзо

Крестный отец / Godfather B1

1 unread messages
She stood aside to let them in . At that moment her father appeared in the small side hall that led to his study . " Kay , what is it ? " he asked .

Она отошла в сторону, пропуская их. В этот момент в маленькой боковой прихожей, ведущей в его кабинет, появился ее отец. "Кей, что это?" он спросил.
2 unread messages
Her father was a gray-haired , slender , distinguished-looking man who not only was the pastor of the town Baptist church but had a reputation in religious circles as a scholar . Kay really did n't know her father well , he puzzled her , but she knew he loved her even if he gave the impression he found her uninteresting as a person . Though they had never been close , she trusted him . So she said simply , " These men are detectives from New York . They want to ask me questions about a boy I know . "

Ее отец был седовласым, стройным, представительного вида мужчиной, который был не только пастором городской баптистской церкви, но и имел в религиозных кругах репутацию ученого. Кей действительно плохо знала своего отца, он озадачил ее, но она знала, что он любит ее, даже если он производил впечатление, что находит ее неинтересной как личность. Хотя они никогда не были близки, она доверяла ему. Поэтому она сказала просто: «Эти мужчины — детективы из Нью-Йорка. Они хотят задать мне вопросы о мальчике, которого я знаю».
3 unread messages
Mr. Adams did n't seem surprised . " Why do n't we go into my study ? " he said .

Мистер Адамс не выглядел удивленным. — Почему бы нам не пройти в мой кабинет? он сказал.
4 unread messages
Detective Phillips said gently , " We 'd rather talk to your daughter alone , Mr. Adams . "

— Мистер Адамс, — мягко сказал детектив Филлипс. — Мы лучше поговорим с вашей дочерью наедине.
5 unread messages
Mr. Adams said courteously , " That depends on Kay , I think . My dear , would-you rather speak to these gentlemen alone or would you prefer to have me present ? Or perhaps your mother ? "

Мистер Адамс учтиво сказал: «Думаю, это зависит от Кей. Моя дорогая, вы бы предпочли поговорить с этими джентльменами наедине или предпочли бы, чтобы я присутствовал? Или, может быть, твоя мать?»
6 unread messages
Kay shook her head . " I 'll talk to them alone . "

Кей покачала головой. — Я поговорю с ними наедине.
7 unread messages
Mr. Adams said to Phillips , " You can use my study . Will you stay for lunch ? " The two men shook their heads . Kay led them into the study .

Мистер Адамс сказал Филлипсу: «Вы можете воспользоваться моим кабинетом. Ты останешься на обед?" Двое мужчин покачали головами. Кей провела их в кабинет.
8 unread messages
They rested uncomfortably on the edge of the couch as she sat in her father 's big leather chair .

Они неудобно расположились на краю дивана, пока она сидела в большом кожаном кресле отца.
9 unread messages
Detective Phillips opened the conversation by saying , " Miss Adams , have you seen or heard from Michael Corleone at any time in the last three weeks ? " The one question was enough to warn her . Three weeks ago she had read the Boston newspapers with their headlines about the killing of a New York police captain and a narcotics smuggler named Virgil Sollozzo . The newspaper had said it was part of the gang war involving the Corleone Family .

Детектив Филлипс начал разговор со слов: «Мисс Адамс, вы видели или слышали что-нибудь о Майкле Корлеоне за последние три недели?» Одного вопроса было достаточно, чтобы предупредить ее. Три недели назад она прочитала в бостонских газетах заголовки об убийстве капитана нью-йоркской полиции и наркоторговца по имени Вирджил Соллоццо. Газета сообщила, что это было частью войны банд с участием семьи Корлеоне.
10 unread messages
Kay shook her head . " No , the last time I saw him he was going to see his father in the hospital . That was perhaps a month ago . "

Кей покачала головой. «Нет, в последний раз, когда я видел его, он собирался навестить своего отца в больнице. Это было, наверное, месяц назад».
11 unread messages
The other detective said in a harsh voice , " We know all about that meeting . Have you seen or heard from him since then ? "

Другой детектив резко сказал: «Мы все знаем об этой встрече. Видели ли вы его с тех пор или слышали о нем?»
12 unread messages
" No , " Kay said .

— Нет, — сказал Кей.
13 unread messages
Detective Phillips said in a polite voice , " If you do have contact with him we 'd like you to let us know . It 's very important we get to talk to Michael Corleone . I must warn you that if you do have contact with him you may be getting involved in a very dangerous situation . If you help him in any way , you may get yourself in very serious trouble . "

Детектив Филлипс вежливо сказал: «Если у вас есть контакт с ним, мы хотели бы, чтобы вы сообщили нам об этом. Нам очень важно поговорить с Майклом Корлеоне. Должен предупредить вас, что если вы все же вступите с ним в контакт, вы можете попасть в очень опасную ситуацию. Если вы поможете ему каким-либо образом, вы можете навлечь на себя очень серьезные неприятности».
14 unread messages
Kay sat up very straight in the chair . " Why should n't I help him ? " she asked . " We 're going to be married , married people help each other . "

Кэй выпрямилась в кресле. — Почему бы мне не помочь ему? спросила она. «Мы собираемся пожениться, женатые люди помогают друг другу».
15 unread messages
It was Detective Siriani who answered her . " If you help , you may be an accessory to murder . We 're looking for your boy friend because he killed a police captain in New York plus an informer the police officer was contacting . We know Michael Corleone is the person who did the shooting . "

Ей ответил детектив Сириани. "Если вы поможете, вы можете стать соучастником убийства. Мы ищем вашего бойфренда, потому что он убил капитана полиции в Нью-Йорке, а также осведомителя, с которым связывался полицейский. Мы знаем, что стрелял Майкл Корлеоне».
16 unread messages
Kay laughed .

Кей рассмеялся.
17 unread messages
Her laughter was so unaffected , so incredulous , that the officers were impressed . " Mike would n't do anything like that , " she said . " He never had anything to do with his family . When we went to his sister 's wedding it was obvious that he was treated as an outsider , almost as much as I was . If he 's hiding now it 's just so that he wo n't get any publicity , so his name wo n't be dragged through all this . Mike is not a gangster . I know him better than you or anybody else can know him . He is too nice a man to do anything as despicable as murder . He is the most law-abiding person I know , and I 've never known him to lie . "

Ее смех был таким непринужденным, таким недоверчивым, что офицеры были впечатлены. «Майк не стал бы делать ничего подобного, — сказала она. «Он никогда не имел ничего общего со своей семьей. Когда мы были на свадьбе его сестры, было очевидно, что с ним обращаются как с чужаком, почти так же, как и со мной. Если он сейчас и прячется, то только для того, чтобы не получить никакой огласки, чтобы его имя не было протащено через все это. Майк не гангстер. Я знаю его лучше, чем вы или кто-либо другой. Он слишком хороший человек, чтобы совершить что-то столь же подлое, как убийство. Он самый законопослушный человек, которого я знаю, и я никогда не слышал, чтобы он лгал».
18 unread messages
Detective Phillips asked gentiy , " How long have you known him ? "

Детектив Филлипс спросил генти: «Как долго вы его знаете?»
19 unread messages
" Over a year , " Kay said and was surprised when the two men smiled .

«Больше года», — сказала Кей и удивилась, когда двое мужчин улыбнулись.
20 unread messages
" I think there are a few things you should know , " Detective Phillips said . " On the night he left you , he went to the hospital . When he came out he got into an argument with a police captain who had come to the hospital on official business . He assaulted that police officer but got the worst of it . In fact he got a broken jaw and lost some teeth . His friends took him out to the Corleone Family houses at Long Beach . The following night the police captain he had the fight with was gunned down and Michael Corleone disappeared . Vanished . We have our contacts , our informers . They all point the finger at Michael Corleone but we have no evidence for a court of law . The waiter who witnessed the shooting does n't recognize a picture of Mike but he may recognize him in person .

«Я думаю, есть несколько вещей, которые вы должны знать», — сказал детектив Филлипс. «В ту ночь, когда он ушел от вас, он отправился в больницу. Выйдя, он поссорился с капитаном милиции, приехавшим в госпиталь по служебным делам. Он напал на полицейского, но получил от этого самое худшее. На самом деле он сломал челюсть и потерял несколько зубов. Его друзья отвезли его в дома семьи Корлеоне в Лонг-Бич. На следующую ночь капитан полиции, с которым он подрался, был застрелен, а Майкл Корлеоне исчез. Исчез. У нас есть свои контакты, наши информаторы. Все они указывают пальцем на Майкла Корлеоне, но у нас нет доказательств для суда. Официант, который был свидетелем стрельбы, не узнает Майка на фотографии, но может узнать его лично.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому