Марио Пьюзо

Крестный отец / Godfather B1

1 unread messages
Kay sat at the edge of the bed to pull on her stockings . " You know how converted Catholics are , " she said . " They take it more seriously . "

Кей села на край кровати, чтобы натянуть чулки. «Вы знаете, какие обращенные католики, — сказала она. «Они относятся к этому более серьезно».
2 unread messages
Michael reached over to touch her thigh , on the warm skin where the top of her nylon hose ended . " Do n't , " she said . " I 'm taking Communion this morning . "

Майкл потянулся, чтобы коснуться ее бедра, теплой кожи там, где заканчивался верх нейлонового чулка. — Не надо, — сказала она. «Сегодня утром я причащаюсь».
3 unread messages
He did n't try to hold her when she got up from the bed . He said , smiling slightly , " If you 're such a strict Catholic , how come you let the kids duck going to church so much ? "

Он не пытался удержать ее, когда она вставала с кровати. Он сказал, слегка улыбаясь: «Если вы такой строгий католик, почему вы позволяете детям так часто уклоняться от посещения церкви?»
4 unread messages
She felt uncomfortable and she was wary . He was studying her with what she thought of privately as his " Don 's " eye . " They have plenty of time , " she sate . " When we get back home , I 'll make them attend more . "

Ей было некомфортно, и она была настороже. Он изучал ее тем, что она про себя считала своим «донским» глазом. — У них полно времени, — сказала она. «Когда мы вернемся домой, я заставлю их посещать больше».
5 unread messages
She kissed him good-bye before she left . Outside the house the air was already getting warm . The summer sun rising in the east was red . Kay walked to where her car was parked near the gates of the mall . Mama Corleone , dressed in her widow black , was already sitting in it , waiting for her . It had become a set routine , early Mass , every morning , together .

Она поцеловала его на прощание, прежде чем уйти. За пределами дома воздух уже становился теплее. Летнее солнце, восходящее на востоке, было красным. Кей подошла к тому месту, где ее машина была припаркована у ворот торгового центра. Мама Корлеоне, одетая в свое вдовье черное, уже сидела в нем и ждала ее. Это стало обычным делом, ранняя месса, каждое утро вместе.
6 unread messages
Kay kissed the old woman 's wrinkled cheek , then got behind the wheel . Mama Corleone asked suspiciously , " You eata breakfast ? "

Кэй поцеловала старуху в морщинистую щеку и села за руль. Мама Корлеоне подозрительно спросила: «Ты завтракаешь?»
7 unread messages
" No , " Kay said .

— Нет, — сказал Кей.
8 unread messages
The old woman nodded her head approvingly .

Старуха одобрительно кивнула головой.
9 unread messages
Kay had once forgotten that it was forbidden to take food from midnight on before receiving Holy Communion . That had been a long time ago , but Mama Corleone never trusted her after that and always checked . " You feel all right ? " the old woman asked .

Кей как-то забыл, что запрещается принимать пищу с полуночи до причастия. Это было давно, но Мама Корлеоне никогда не доверяла ей после этого и всегда проверяла. — Ты хорошо себя чувствуешь? — спросила старуха.
10 unread messages
" Yes , " Kay said .

— Да, — сказал Кей.
11 unread messages
The church was small and desolate in the early morning sunlight . Its stained-glass windows shielded the interior from heat , it would be cool there , a place to rest . Kay helped her mother-in-law up the white stone steps and then let her go before her . The old woman preferred a pew up front , close to the altar . Kay waited on the steps for an extra minute . She was always reluctant at this last moment , always a little fearful .

Церковь была маленькой и пустынной в лучах раннего утреннего солнца. Его витражи защищали интерьер от жары, там было бы прохладно, было бы место для отдыха. Кей помогла свекрови подняться по белокаменным ступеням, а затем пропустила ее вперед. Старуха предпочитала скамью впереди, рядом с алтарем. Кей подождал на ступеньках еще одну минуту. В этот последний момент она всегда сопротивлялась, всегда немного боялась.
12 unread messages
Finally she entered the cool darkness . She took the holy water on her fingertips and made the sign of the cross , fleetingly touched her wet fingertips to her parched lips . Candles flickered redly before the saints , the Christ on his cross . Kay genuflected before entering her row and then knelt on the hard wooden rail of the pew to wait for her call to Communion . She bowed her head as if she were praying , but she was not quite ready for that .

Наконец она вошла в прохладную темноту. Она набрала на кончики пальцев святой воды и перекрестилась, мимолетно прикоснулась влажными кончиками пальцев к пересохшим губам. Красно мерцали свечи перед святыми, Христом на кресте. Кей преклонила колени, прежде чем войти в свой ряд, а затем опустилась на колени на твердые деревянные перила скамьи, ожидая ее призыва к причастию. Она склонила голову, как будто молилась, но была не совсем к этому готова.
13 unread messages
It was only here in these dim , vaulted churches that she allowed herself to think about her husband 's other life . About that terrible night a year ago when he had deliberately used all their trust and love in each other to make her believe his lie that he had not killed his sister 's husband .

Только здесь, в этих тусклых сводчатых церквах, она позволяла себе думать о другой жизни своего мужа. О той ужасной ночи год назад, когда он намеренно использовал все их доверие и любовь друг к другу, чтобы заставить ее поверить в его ложь о том, что он не убивал мужа своей сестры.
14 unread messages
She had left him because of that lie , not because of the deed .

Она ушла от него из-за этой лжи, а не из-за поступка.
15 unread messages
The next morning she had taken the children away with her to her parents ' house in New Hampshire . Without a word to anyone , without really knowing what action she meant to take . Michael had immediately understood . He had called her the first day and then left her alone . It was a week before the limousine from New York pulled up in front of her house with Tom Hagen .

На следующее утро она увезла детей с собой в дом своих родителей в Нью-Гэмпшире. Никому не сказав ни слова, толком не зная, какие действия она намеревалась предпринять. Майкл сразу понял. Он позвонил ей в первый день, а потом оставил ее одну. Прошла неделя, прежде чем лимузин из Нью-Йорка остановился перед ее домом с Томом Хагеном.
16 unread messages
She had spent a long terrible afternoon with Tom Hagen , the most terrible afternoon of her life . They had gone for a walk in the woods outside her little town and Hagen had not been gentle .

Она провела долгий ужасный день с Томом Хагеном, самый ужасный день в ее жизни. Они пошли гулять в лесу за пределами ее маленького городка, и Хаген не был нежным.
17 unread messages
Kay had made the mistake of trying to be cruelly flippant , a role to which she was not suited . " Did Mike send you up here to threaten me ? " she asked . " I expected to see some of the ' boys ' get out of the car with their machine guns to make me go back . "

Кей совершила ошибку, пытаясь быть жестоко легкомысленной, роль, для которой она не подходила. — Майк подослал тебя сюда, чтобы угрожать мне? спросила она. «Я ожидал, что некоторые из «мальчиков» выйдут из машины с автоматами, чтобы заставить меня вернуться».
18 unread messages
For the first time since she had known him , she saw Hagen angry . He said harshly , " That 's the worst kind of juvenile crap I 've ever heard . I never expected that from a woman like you . Come on , Kay . "

Впервые с тех пор, как она знала его, она увидела Хагена рассерженным. Он резко сказал: «Это худшее юношеское дерьмо, которое я когда-либо слышал. Никогда не ожидал такого от такой женщины, как ты. Давай, Кей».
19 unread messages
" All right , " she said .

— Хорошо, — сказала она.
20 unread messages
They walked along the green country road . Hagen asked quietly , " Why did you run away ? "

Они шли по зеленой проселочной дороге. Хаген тихо спросил: «Почему ты убежал?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому