Марио Пьюзо
Марио Пьюзо

Крестный отец / Godfather B1

1 unread messages
Jules shook his head . " Just a little female plumbing . Absolutely routine , please believe me . I 'm more concerned than you are , I hope to marry the girl . "

Жюль покачал головой. "Просто женский сантехник. Абсолютная рутина, пожалуйста, поверьте мне. Я беспокоюсь больше, чем ты, я надеюсь жениться на девушке».
2 unread messages
They were looking at him appraisingly so he asked , " How did you find out she was in the hospital ? "

Они оценивающе смотрели на него, поэтому он спросил: «Как вы узнали, что она в больнице?»
3 unread messages
" Freddie called us and asked us to look in , " Fontane said . " We all grew up in the same neighborhood . Lucy was maid of honor when Freddie 's sister got married . "

«Фредди позвонил нам и попросил заглянуть», — сказал Фонтейн. «Мы все выросли в одном районе. Люси была подружкой невесты, когда сестра Фредди вышла замуж».
4 unread messages
" Oh , " Jules said . He did n't let on that he knew the whole story , perhaps because they were so cagey about protecting Lucy and her affair with Sonny .

— О, — сказал Джулс. Он не подал виду, что знает всю историю, возможно, потому, что они были так скрытны, защищая Люси и ее роман с Сонни.
5 unread messages
As they walked down the corridor , Jules said to Fontane , " I have visiting doctor 's privileges here , why do n't you let me have a look at your throat ? "

Когда они шли по коридору, Жюль сказал Фонтане: «У меня здесь есть привилегии посещения врача, почему бы тебе не позволить мне взглянуть на твое горло?»
6 unread messages
Fontane shook his head . " I 'm in a hurry . "

Фонтане покачал головой. "Я спешу."
7 unread messages
Nino Valenti said , " That 's a million-dollar throat , he ca n't have cheap doctors looking down it . " Jules saw Valenti was grinning at him , obviously on his side .

Нино Валенти сказал: «Это горло на миллион долларов, он не может допустить, чтобы дешевые врачи смотрели на него». Джулс увидел, что Валенти улыбается ему, явно с его стороны.
8 unread messages
Jules said cheerfully , " I 'm no cheap doctor . I was the brightest young surgeon and diagnostician on the East Coast until they got me on an abortion rap . "

Жюль весело сказал: «Я не дешевый доктор. Я был самым способным молодым хирургом и диагностом на Восточном побережье, пока меня не подсадили на аборт».
9 unread messages
As he had known it would , that made them take him seriously . By admitting his crime he inspired belief in his claim of high competence . Valenti recovered first . " If Johnny ca n't use you , I got a girl friend I want you to look at , not at her throat though . "

Как он и предполагал, это заставляло их относиться к нему серьезно. Признав свое преступление, он вселил веру в свои претензии на высокую компетентность. Валенти выздоровел первым. «Если Джонни не может тебя использовать, у меня есть подруга, на которую я хочу, чтобы ты посмотрел, а не на ее горло».
10 unread messages
Fontane said to him nervously , " How long will you take ? "

Фонтане нервно спросила его: «Сколько времени вы протянете?»
11 unread messages
" Ten minutes , " Jules said . It was a lie but he believed in telling lies to people . Truth telling and medicine just did n't go together except in dire emergencies , if then .

— Десять минут, — сказал Джулс. Это была ложь, но он верил в ложь людям. Правдивость и медицина просто несовместимы, за исключением крайних случаев, если таковые имеются.
12 unread messages
" OK , " Fontane said . His voice was darker , hoarser , with fright .

— Хорошо, — сказал Фонтейн. Голос его стал темнее, хрипло, от испуга.
13 unread messages
Jules recruited a nurse and a consulting room . It did n't have everything he needed but there was enough . In less than ten minutes he knew there was a growth on the vocal cords , that was easy . Tucker , that incompetent sartorial son of a bitch of a Hollywood phony , should have been able to spot it . Christ , maybe the guy did n't even have a license and if he did it should be taken away from him . Jules did n't pay any attention to the two men now .

Жюль наняла медсестру и кабинет для консультаций. В нем не было всего, что ему нужно, но было достаточно. Менее чем через десять минут он понял, что голосовые связки наростают, это было легко. Такер, этот некомпетентный сукин сын голливудского жулика, должен был заметить это. Господи, может быть, у парня даже не было лицензии, а если и была, то ее надо было у него забрать. Джулс уже не обращал на этих двоих внимания.
14 unread messages
He picked up the phone and asked for the throat man at the hospital to come down . Then he swung around and said to Nino Valenti , " I think it might be a long wait for you , you 'd better leave . "

Он поднял трубку и попросил, чтобы спустился ларинголог из больницы. Затем он повернулся и сказал Нино Валенти: «Думаю, тебя придется долго ждать, тебе лучше уйти».
15 unread messages
Fontane stared at him in utter disbelief . " You son of a bitch , you think you 're going to keep me here ? You think you 're going to fuck around with my throat ? "

Фонтейн недоверчиво уставился на него. «Ты, сукин сын, ты думаешь, что собираешься держать меня здесь? Ты думаешь, что собираешься трахаться с моим горлом?"
16 unread messages
Jules , with more pleasure than he would have thought possible , gave it to him straight between the eyes . " You can do whatever you like , " he said . " You 've got a growth of some sort on your vocal cords , in your larynx . If you stay here the next few hours , we can nail it down , whether it 's malignant or nonmalignant . We can make a decision for surgery or treatment . I can give you the whole story . I can give you the name of a top specialist in America and we can have him out here on the plane tonight , with your money that is , and if I think it necessary . But you can walk out of here and see your quack buddy or sweat while you decide to see another doctor , or get referred to somebody incompetent . Then if it 's malignant and gets big enough they 'll cut out your whole larynx or you 'll die . Or you can just sweat . Stick here with me and we can get it all squared away in a few hours . You got anything more important to do ? "

Жюль с большим удовольствием, чем он мог себе представить, дал ему это прямо между глаз. «Вы можете делать все, что хотите», — сказал он. «У вас какой-то нарост на голосовых связках, в гортани. Если вы останетесь здесь на несколько часов, мы сможем определить, является ли оно злокачественным или доброкачественным. Мы можем принять решение об операции или лечении. Я могу рассказать вам всю историю. Я могу назвать вам имя одного из лучших специалистов в Америке, и мы можем пригласить его сегодня вечером в самолет, на ваши деньги, и если я сочту это необходимым. Но ты можешь выйти отсюда и увидеть своего приятеля-шарлатана или попотеть, пока решишь сходить к другому врачу, или тебя направят к кому-то некомпетентному. Затем, если он злокачественный и станет достаточно большим, вам вырежут всю гортань или вы умрете. Или можно просто попотеть. Держись здесь со мной, и мы все уладим за несколько часов. У тебя есть дела поважнее?"
17 unread messages
Valenti said , " Let 's stick around , Johnny , what the hell . I 'll go down the hall and call the studio . I wo n't tell them anything , just that we 're held up . Then I 'll come back here and keep you company . "

Валенти сказал: «Давай останемся здесь, Джонни, какого черта. Я пойду по коридору и позвоню в студию. Я ничего им не скажу, только то, что нас задержали. Тогда я вернусь сюда и составлю тебе компанию».
18 unread messages
It proved to be a very long afternoon but a rewarding one .

Это оказалось очень долгим днем, но полезным.
19 unread messages
The diagnosis of the staff throat man was perfectly sound as far as Jules could see after the X rays and swab analysis . Halfway through , Johnny Fontane , his mouth soaked with iodine , retching over the roll of gauze stuck in his mouth , tried to gait . Nino Valenti grabbed him by the shoulders and slammed him back into a chair . When it was all over Jules grinned at Fontane and said , " Warts . "

Насколько Джулс мог видеть после рентгена и анализа мазка, диагноз гортани был совершенно верным. На полпути Джонни Фонтейн с пропитанным йодом ртом, вырвав из-за застрявшего во рту рулона марли, попытался ходить. Нино Валенти схватил его за плечи и швырнул обратно на стул. Когда все было кончено, Жюль ухмыльнулся Фонтейну и сказал: «Бородавки».
20 unread messages
Fontane did n't grasp it . Jules said again . " Just some warts . We 'll slice them right off like skin off baloney . In a few months you 'll be OK . "

Фонтане не понял. – повторил Джулс. «Просто бородавки. Мы срежем их сразу, как кожу с чепухи. Через несколько месяцев ты будешь в порядке».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому