Лев Толстой
Лев Толстой

Война и мир / War and Peace C1

1 unread messages
" I do n't think anything , only I do n't understand this ... "

— Я ничего не думаю, только я этого не понимаю...
2 unread messages
" Wait a bit , Sónya , you 'll understand everything . You 'll see what a man he is ! Now do n't think badly of me or of him . I do n't think badly of anyone : I love and pity everybody . But what am I to do ? "

— Подожди, Соня, ты все поймешь. Вы увидите, какой он человек! Не думайте плохо ни обо мне, ни о нем. Я ни о ком не думаю плохо: всех люблю и жалею. Но что мне делать?»
3 unread messages
Sónya did not succumb to the tender tone Natásha used toward her . The more emotional and ingratiating the expression of Natásha 's face became , the more serious and stern grew Sónya 's .

Соня не поддалась нежному тону, обращенному к ней Наташей. Чем более эмоциональным и заискивающим становилось выражение лица Наташи, тем серьезнее и суровее становилось лицо Сони.
4 unread messages
" Natásha , " said she , " you asked me not to speak to you , and I have n't spoken , but now you yourself have begun . I do n't trust him , Natásha . Why this secrecy ? "

— Наташа, — сказала она, — ты просила меня не говорить с тобой, и я не говорила, а теперь ты сама начала. Я ему не доверяю, Наташа. Откуда такая секретность?»
5 unread messages
" Again , again ! " interrupted Natásha .

"Снова, снова!" - перебила Наташа.
6 unread messages
" Natásha , I am afraid for you ! "

— Наташа, я боюсь за тебя!
7 unread messages
" Afraid of what ? "

"Боишься или что?"
8 unread messages
" I am afraid you 're going to your ruin , " said Sónya resolutely , and was herself horrified at what she had said .

— Боюсь, вы идете на гибель, — решительно сказала Соня и сама ужаснулась тому, что сказала.
9 unread messages
Anger again showed in Natásha 's face .

Гнев снова отразился на лице Наташи.
10 unread messages
" And I 'll go to my ruin , I will , as soon as possible ! It 's not your business ! It wo n't be you , but I , who 'll suffer . Leave me alone , leave me alone ! I hate you ! "

«И я пойду на свою погибель, пойду, как можно скорее! Это не твое дело! Не ты, а я буду страдать. Оставьте меня в покое, оставьте меня в покое! Я тебя ненавижу!"
11 unread messages
" Natásha ! " moaned Sónya , aghast .

«Наташа!» — простонала Соня в ужасе.
12 unread messages
" I hate you , I hate you ! You 're my enemy forever ! " And Natásha ran out of the room .

«Я ненавижу тебя, я ненавижу тебя! Ты мой враг навсегда!» И Наташа выбежала из комнаты.
13 unread messages
Natásha did not speak to Sónya again and avoided her . With the same expression of agitated surprise and guilt she went about the house , taking up now one occupation , now another , and at once abandoning them .

Наташа больше не говорила с Соней и избегала ее. С тем же выражением волнительного удивления и вины она ходила по дому, занимаясь то одним занятием, то другим и тотчас же оставляя их.
14 unread messages
Hard as it was for Sónya , she watched her friend and did not let her out of her sight .

Как ни тяжело было Соне, она следила за своей подругой и не выпускала ее из виду.
15 unread messages
The day before the count was to return , Sónya noticed that Natásha sat by the drawing room window all the morning as if expecting something and that she made a sign to an officer who drove past , whom Sónya took to be Anatole .

Накануне возвращения графа Соня заметила, что Наташа все утро сидела у окна гостиной, как будто чего-то ожидая, и сделала знак проезжавшему мимо офицеру, которого Соня приняла за Анатоля.
16 unread messages
Sónya began watching her friend still more attentively and noticed that at dinner and all that evening Natásha was in a strange and unnatural state . She answered questions at random , began sentences she did not finish , and laughed at everything .

Соня стала еще внимательнее наблюдать за своей подругой и заметила, что за обедом и весь этот вечер Наташа находилась в каком-то странном и неестественном состоянии. Она отвечала на вопросы наугад, начинала предложения, которые не закончила, и смеялась над всем.
17 unread messages
After tea Sónya noticed a housemaid at Natásha 's door timidly waiting to let her pass . She let the girl go in , and then listening at the door learned that another letter had been delivered .

После чая Соня заметила у дверей Наташи горничную, робко ожидавшую ее пропуска. Она впустила девушку, а затем, подслушав дверь, узнала, что доставлено еще одно письмо.
18 unread messages
Then suddenly it became clear to Sónya that Natásha had some dreadful plan for that evening . Sónya knocked at her door . Natásha did not let her in .

Потом вдруг Соне стало ясно, что у Наташи был какой-то ужасный план на этот вечер. Соня постучала в дверь. Наташа не впустила ее.
19 unread messages
" She will run away with him ! " thought Sónya . " She is capable of anything . There was something particularly pathetic and resolute in her face today . She cried as she said good-by to Uncle , " Sónya remembered . " Yes , that 's it , she means to elope with him , but what am I to do ? " thought she , recalling all the signs that clearly indicated that Natásha had some terrible intention . " The count is away . What am I to do ? Write to Kurágin demanding an explanation ? But what is there to oblige him to reply ? Write to Pierre , as Prince Andrew asked me to in case of some misfortune ? ... But perhaps she really has already refused Bolkónski -- she sent a letter to Princess Mary yesterday . And Uncle is away ... " To tell Márya Dmítrievna who had such faith in Natásha seemed to Sónya terrible

«Она сбежит с ним!» подумала Соня. «Она способна на все. Сегодня в ее лице было что-то особенно трогательное и решительное. Она плакала, прощаясь с дядей», — вспоминала Соня. — Да, вот именно, она собирается с ним сбежать, а что мне делать? думала она, припоминая все признаки, ясно указывающие на то, что у Наташи было какое-то ужасное намерение. «Граф в отъезде. Что мне делать? Написать Курагину с требованием объяснений? Но что его обязывает ответить? Написать Пьеру, как просил меня князь Андрей на случай какого-нибудь несчастья? ... А может быть, она и в самом деле уже отказала Болконскому: вчера она послала письмо княжне Марье. А дядя уехал...» Сказать Марье Дмитриевне, которая так верила в Наташу, показалось Соне страшным.
20 unread messages
" Well , anyway , " thought Sónya as she stood in the dark passage , " now or never I must prove that I remember the family 's goodness to me and that I love Nicholas . Yes ! If I do n't sleep for three nights I 'll not leave this passage and will hold her back by force and will and not let the family be disgraced , " thought she .

«Ну, во всяком случае, — думала Соня, стоя в темном коридоре, — теперь или никогда я должна доказать, что я помню доброту семьи ко мне и что я люблю Николая. Да! Если я не буду спать три ночи, я не выйду из этого перехода и буду удерживать ее силой и волей и не дам опозорить семью», — думала она.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому