Жюль Верн

Пятнадцатилетний капитан / Captain at fifteen B1

1 unread messages
There appeared two large red letters , already almost effaced , but which could be still distinguished .

Появились две большие красные буквы, уже почти стертые, но которые еще можно было различить.
2 unread messages
Dingo had rested its right paw on the tree , and it seemed to indicate them .

Динго положил правую лапу на дерево и, казалось, указывал на них.
3 unread messages
" S. V. ! " exclaimed Dick Sand . " Those letters which Dingo knew among all others ! Those initials that it carries on its collar ! "

«СВ!» воскликнул Дик Сэнд. «Те буквы, которые Динго знал среди всех остальных! Эти инициалы, которые он носит на воротнике!»
4 unread messages
He did not finish , and stooping , he picked up a little copper box , all oxydized , which lay in a corner of the hut .

Он не докончил и, нагнувшись, поднял медную коробочку, всю окислившуюся, лежавшую в углу избы.
5 unread messages
That box was opened , and a morsel of paper fell from it , on which Dick

Коробку открыли, и из нее выпал клочок бумаги, на котором Дик
6 unread messages
Sand read these few words :

Сэнд прочитал эти несколько слов:
7 unread messages
" Assassinated -- robbed by my guide , Negoro -- 3d December ,

«Убит и ограблен моим проводником Негоро — 3 декабря,
8 unread messages
1871 -- here -- 120 miles from the coast -- Dingo ! -- with me !

1871 год — здесь — в 120 милях от берега — Динго! - со мной!
9 unread messages
" S. VERNON . "

«С. ВЕРНОН».
10 unread messages
The note told everything . Samuel Vernon set out with his dog , Dingo , to explore the center of Africa , guided by Negoro . The money which he carried had excited the wretch 's cupidity , and he resolved to take possession of it . The French traveler , arrived at this point of the Congo 's banks , had established his camp in this hut . There he was mortally wounded , robbed , abandoned . The murder accomplished , no doubt Negoro took to flight , and it was then that he fell into the hands of the Portuguese . Recognized as one of the trader Alvez 's agents , conducted to Saint Paul de Loanda , he was condemned to finish his days in one of the penitentiaries of the colony .

В записке было сказано все. Сэмюэл Вернон отправился со своей собакой Динго исследовать центр Африки под руководством Негоро. Деньги, которые он нес, возбудили алчность несчастного, и он решил завладеть ими. Французский путешественник, прибывший на этот участок берегов Конго, разбил в этой хижине свой лагерь. Там его смертельно ранили, ограбили, бросили. Убийство свершилось, Негоро, без сомнения, обратился в бегство и именно тогда попал в руки португальцев. Признанный одним из агентов торговца Альвеса, доставленный в Сен-Поль-де-Лоанда, он был приговорен до конца своих дней в одной из тюрем колонии.
11 unread messages
We know that he succeeded in escaping , in reaching New Zealand , and how he embarked on the " Pilgrim " to the misfortune of those who had taken passage on it . But what happened after the crime ? Nothing but what was easy to understand ! The unfortunate Vernon , before dying , had evidently had time to write the note which , with the date and the motive of the assassination , gave the name of the assassin . This note he had shut up in that box where , doubtless , the stolen money was , and , in a last effort , his bloody finger had traced like an epitaph the initials of his name . Before those two red letters , Dingo must have remained for many days ! He had learned to know them ! He could no longer forget them ! Then , returned to the coast , the dog had been picked up by the captain of the " Waldeck , " and finally , on board the " Pilgrim , " found itself again with Negoro . During this time , the bones of the traveler were whitening in the depths of this lost forest of Central Africa , and he no longer lived except in the remembrance of his dog .

Мы знаем, что ему удалось бежать, добраться до Новой Зеландии и как он сел на «Пилигрим», к несчастью тех, кто на нем переправился. Но что произошло после преступления? Ничего, кроме того, что было легко понять! Несчастный Вернон перед смертью, очевидно, успел написать записку, в которой с указанием даты и мотива убийства было указано имя убийцы. Эту записку он запер в ту шкатулку, где, вероятно, лежали украденные деньги, и в последнем усилии окровавленным пальцем начертил, как эпитафию, инициалы своего имени. До этих двух красных букв Динго, должно быть, оставался уже много дней! Он научился их знать! Он больше не мог их забыть! Затем, вернувшись к берегу, собака была подобрана капитаном «Вальдека» и, наконец, на борту «Пилигрима» снова оказалась с Негоро. За это время кости путешественника белели в глубине этого затерянного леса Центральной Африки, и он больше не жил, кроме как в воспоминаниях о своей собаке.
12 unread messages
Yes , such must have been the way the events had happened . As Dick Sand and Hercules prepared to give a Christian burial to the remains of Samuel Yernon , Dingo , this time giving a howl of rage , dashed out of the hut .

Да, именно так, должно быть, и произошли события. Пока Дик Сэнд и Геракл готовились похоронить по-христиански останки Сэмюэля Йернона, Динго, на этот раз с яростным воем, выбежал из хижины.
13 unread messages
Almost at once horrible cries were heard at a short distance .

Почти сразу на небольшом расстоянии послышались ужасные крики.
14 unread messages
Evidently a man was struggling with the powerful animal .

Очевидно, человек боролся с могучим животным.
15 unread messages
Hercules did what Dingo had done . In his turn he sprang out of the hut , and Dick Sand , Mrs.

Геракл сделал то, что сделал Динго. В свою очередь, он выскочил из хижины, и Дик Сэнд, миссис
16 unread messages
Weldon , Jack , Benedict , following his steps , saw him throw himself on a man , who fell to the ground , held at the neck by the dog 's formidable teeth .

Уэлдон, Джек и Бенедикт, следуя по его следам, увидели, как он бросился на человека, который упал на землю, удерживаемый за шею грозными зубами собаки.
17 unread messages
It was Negoro .

Это был Негоро.
18 unread messages
In going to the mouth of the Zaire , so as to embark for America , this rascal , leaving his escort behind , had come to the very place where he had assassinated the traveler who had trusted himself to him .

Направляясь в устье Заира, чтобы отправиться в Америку, этот негодяй, оставив конвоир, пришел к тому самому месту, где он убил доверившегося ему путешественника.
19 unread messages
But there was a reason for it , and all understood it when they perceived some handfuls of French gold which glittered in a recently-dug hole at the foot of a tree . So it was evident that after the murder , and before falling into the hands of the Portuguese , Negoro had hidden the product of his crime , with the intention of returning some day to get it . He was going to take possession of this gold when Dingo scented him and sprang at his throat . The wretch , surprised , had drawn his cutlass and struck the dog at the moment when Hercules threw himself on him , crying :

Но для этого была причина, и все поняли это, когда увидели несколько пригоршней французского золота, которое блестело в недавно выкопанной яме у подножия дерева. Таким образом, было очевидно, что после убийства и до того, как он попал в руки португальцев, Негоро спрятал плод своего преступления, намереваясь когда-нибудь вернуться и забрать его. Он собирался завладеть этим золотом, когда Динго учуял его и бросился ему в горло. Несчастный от удивления вытащил абордаж и ударил собаку в тот момент, когда Геракл бросился на него с криком:
20 unread messages
" Ah , villain ! I am going to strangle you at last ! "

«Ах, злодей! Я тебя, наконец, задушу!"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому