Жюль Верн
Жюль Верн

20 000 лье под водой / 20,000 leagues under the sea B1

1 unread messages
My answer had evidently satisfied the Captain . But , not knowing what he would say next , I waited for other questions , reserving my answers according to circumstances .

Мой ответ, очевидно, удовлетворил Капитана. Но, не зная, что он скажет дальше, я ждал других вопросов, приберегая свои ответы в зависимости от обстоятельств.
2 unread messages
" M. Aronnax , will you consent to prescribe for one of my men ? " be asked .

- Господин Аронакс, не согласитесь ли вы прописать лекарство одному из моих людей?" спросите.
3 unread messages
" Is he ill ? "

- Он болен?"
4 unread messages
" Yes . "

"да."
5 unread messages
" I am ready to follow you . "

- Я готов следовать за вами."
6 unread messages
" Come , then . "

- Тогда пойдем."
7 unread messages
I own my heart beat , I do not know why . I saw certain connection between the illness of one of the crew and the events of the day before ; and this mystery interested me at least as much as the sick man .

Я чувствую, как бьется мое сердце, не знаю почему. Я видел определенную связь между болезнью одного из членов экипажа и событиями вчерашнего дня, и эта тайна интересовала меня не меньше, чем больного.
8 unread messages
Captain Nemo conducted me to the poop of the Nautilus , and took me into a cabin situated near the sailors ' quarters .

Капитан Немо провел меня на корму "Наутилуса" и отвел в каюту, расположенную рядом с каютами матросов.
9 unread messages
There , on a bed , lay a man about forty years of age , with a resolute expression of countenance , a true type of an Anglo-Saxon .

Там на кровати лежал мужчина лет сорока с решительным выражением лица, истинный тип англосакса.
10 unread messages
I leant over him . He was not only ill , he was wounded . His head , swathed in bandages covered with blood , lay on a pillow . I undid the bandages , and the wounded man looked at me with his large eyes and gave no sign of pain as I did it . It was a horrible wound . The skull , shattered by some deadly weapon , left the brain exposed , which was much injured . Clots of blood had formed in the bruised and broken mass , in colour like the dregs of wine .

Я склонился над ним. Он был не только болен, он был ранен. Его голова, обмотанная бинтами, вся в крови, лежала на подушке. Я развязал бинты, и раненый посмотрел на меня своими большими глазами и не выказал никаких признаков боли, когда я это делал. Это была ужасная рана. Череп, раздробленный каким-то смертоносным оружием, оставил открытым мозг, который был сильно поврежден. Сгустки крови образовались в избитой и разбитой массе, по цвету напоминавшей остатки вина.
11 unread messages
There was both contusion and suffusion of the brain . His breathing was slow , and some spasmodic movements of the muscles agitated his face . I felt his pulse . It was intermittent . The extremities of the body were growing cold already , and I saw death must inevitably ensue . After dressing the unfortunate man 's wounds , I readjusted the bandages on his head , and turned to Captain Nemo .

Была и контузия, и кровоизлияние в мозг. Его дыхание было медленным, и некоторые судорожные движения мышц волновали его лицо. Я пощупал его пульс. Он был прерывистым. Конечности тела уже остывали, и я видел, что смерть неизбежно последует. Перевязав раны несчастного, я поправил повязки на его голове и повернулся к капитану Немо.
12 unread messages
" What caused this wound ? " I asked .

- Что вызвало эту рану?" Я спросил.
13 unread messages
" What does it signify ? " he replied , evasively . " A shock has broken one of the levers of the engine , which struck myself . But your opinion as to his state ? "

- Что это значит?" он ответил уклончиво. "От удара сломался один из рычагов двигателя, который ударил меня. Но ваше мнение о его состоянии?"
14 unread messages
I hesitated before giving it .

Я поколебался, прежде чем дать его.
15 unread messages
" You may speak , " said the Captain . " This man does not understand French . "

-Можете говорить, - сказал Капитан. - Этот человек не понимает по-французски."
16 unread messages
I gave a last look at the wounded man .

Я бросил последний взгляд на раненого.
17 unread messages
" He will be dead in two hours . "

- Он умрет через два часа."
18 unread messages
" Can nothing save him ? "

"Неужели ничто не может спасти его?"
19 unread messages
" Nothing . "

- Ничего."
20 unread messages
Captain Nemo 's hand contracted , and some tears glistened in his eyes , which I thought incapable of shedding any .

Рука капитана Немо сжалась, и в его глазах заблестели слезы, которые, как мне показалось, не могли пролиться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому