Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн

Жюль Верн
Путешествие на Луну / Journey to the Moon B1

1 unread messages
" No , certainly not , " replied Barbicane ; " we require an enormous initial velocity ; and you are well aware that a shot quits a rifled gun less rapidly than it does a smooth-bore . "

"Нет, конечно, нет," ответил Барбикен; «Нам нужна огромная начальная скорость, а вы хорошо знаете, что выстрел из нарезного ружья выходит медленнее, чем из гладкоствольного».
2 unread messages
" True , " rejoined the major .

-- Верно, -- подтвердил майор.
3 unread messages
The committee here adjourned for a few minutes to tea and sandwiches .

На этом комитет прервался на несколько минут к чаю с бутербродами.
4 unread messages
On the discussion being renewed , " Gentlemen , " said Barbicane , " we must now take into consideration the metal to be employed . Our cannon must be possessed of great tenacity , great hardness , be infusible by heat , indissoluble , and inoxidable by the corrosive action of acids . "

Когда дискуссия возобновилась, «джентльмены, — сказал Барбикен, — теперь мы должны принять во внимание металл, который будем использовать. Наша пушка должна обладать большой прочностью, большой твердостью, быть неплавкой при нагревании, нерастворимой и неокисляемой при разъедающем действии кислот».
5 unread messages
" There is no doubt about that , " replied the major ; " and as we shall have to employ an immense quantity of metal , we shall not be at a loss for choice . "

-- В этом нет никаких сомнений, -- ответил майор. «и поскольку нам придется использовать огромное количество металла, мы не потеряем возможности выбора».
6 unread messages
" Well , then , " said Morgan , " I propose the best alloy hitherto known , which consists of one hundred parts of copper , twelve of tin , and six of brass . "

«Ну, тогда, — сказал Морган, — я предлагаю лучший из известных до сих пор сплавов, который состоит из ста частей меди, двенадцати частей олова и шести частей латуни».
7 unread messages
" I admit , " replied the president , " that this composition has yielded excellent results , but in the present case it would be too expensive , and very difficult to work . I think , then , that we ought to adopt a material excellent in its way and of low price , such as cast iron . What is your advice , major ? "

«Я признаю, — ответил председатель, — что эта композиция дала отличные результаты, но в данном случае она была бы слишком дорогой и очень сложной в работе. Я думаю поэтому, что мы должны принять превосходный в своем роде и недорогой материал, такой как чугун. Что посоветуете, майор?»
8 unread messages
" I quite agree with you , " replied Elphinstone .

"Я совершенно согласен с вами," ответил Эльфинстон.
9 unread messages
" In fact , " continued Barbicane , " cast iron costs ten times less than bronze ; it is easy to cast , it runs readily from the moulds of sand , it is easy of manipulation , it is at once economical of money and of time

«В самом деле, — продолжал Барбикен, — чугун стоит в десять раз дешевле бронзы; его легко отливать, он легко вытекает из песчаных форм, им легко манипулировать, он одновременно экономит деньги и время.
10 unread messages
In addition , it is excellent as a material , and I well remember that during the war , at the siege of Atlanta , some iron guns fired one thousand rounds at intervals of twenty minutes without injury . "

Кроме того, он превосходен как материал, и я хорошо помню, что во время войны при осаде Атланты некоторые железные орудия произвели тысячу выстрелов с интервалом в двадцать минут без повреждений».
11 unread messages
" Cast iron is very brittle , though , " replied Morgan .

— Однако чугун очень хрупок, — ответил Морган.
12 unread messages
" Yes , but it possesses great resistance . I will now ask our worthy secretary to calculate the weight of a cast-iron gun with a bore of nine feet and a thickness of six feet of metal . "

"Да, но он обладает большим сопротивлением. Теперь я попрошу нашего уважаемого секретаря вычислить вес чугунной пушки с каналом ствола в девять футов и толщиной металла в шесть футов».
13 unread messages
" In a moment , " replied Maston . Then , dashing off some algebraical formulae with marvelous facility , in a minute or two he declared the following result :

"Сейчас," ответил Мастон. Затем, с удивительной легкостью набросав несколько алгебраических формул, через минуту или две он объявил следующий результат:
14 unread messages
" The cannon will weigh 68,040 tons . And , at two cents a pound , it will cost -- -- "

«Пушка будет весить 68 040 тонн. И по два цента за фунт это будет стоить...
15 unread messages
" Two million five hundred and ten thousand seven hundred and one dollars . "

«Два миллиона пятьсот десять тысяч семьсот один доллар».
16 unread messages
Maston , the major , and the general regarded Barbicane with uneasy looks .

Мастон, майор и генерал с тревогой смотрели на Барбикена.
17 unread messages
" Well , gentlemen , " replied the president , " I repeat what I said yesterday . Make yourselves easy ; the millions will not be wanting . "

«Ну, господа, — ответил председатель, — я повторяю то, что сказал вчера. Успокойтесь; миллионы не будут нуждаться».
18 unread messages
With this assurance of their president the committee separated , after having fixed their third meeting for the following evening .

С этим заверением своего председателя комитет разошелся, назначив третье заседание на следующий вечер.
19 unread messages
There remained for consideration merely the question of powders . The public awaited with interest its final decision . The size of the projectile , the length of the cannon being settled , what would be the quantity of powder necessary to produce impulsion ?

Оставалось рассмотреть только вопрос о порохах. Общественность с интересом ждала его окончательного решения. Размер снаряда, длина установленной пушки, какое количество пороха необходимо для создания импульса?
20 unread messages
It is generally asserted that gunpowder was invented in the fourteenth century by the monk Schwartz , who paid for his grand discovery with his life . It is , however , pretty well proved that this story ought to be ranked among the legends of the middle ages . Gunpowder was not invented by any one ; it was the lineal successor of the Greek fire , which , like itself , was composed of sulfur and saltpeter . Few persons are acquainted with the mechanical power of gunpowder . Now this is precisely what is necessary to be understood in order to comprehend the importance of the question submitted to the committee .

Принято считать, что порох изобрел в четырнадцатом веке монах Шварц, поплатившийся за свое великое открытие жизнью. Однако довольно хорошо доказано, что эту историю следует причислить к легендам средневековья. Пороха никто не изобретал; он был прямым преемником греческого огня, который, как и он сам, состоял из серы и селитры. Немногие знакомы с механической силой пороха. Вот это-то как раз и надо понять, чтобы понять важность поставленного в комиссию вопроса.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому