The six pompieri firemen who responded to the fire at the Church of Santa Maria Della Vittoria extinguished the bonfire with blasts of Halon gas . Water was cheaper , but the steam it created would have ruined the frescoes in the chapel , and the Vatican paid Roman pompieri a healthy stipend for swift and prudent service in all Vatican - owned buildings .
Шестеро пожарных-помпьеров, прибывших на помощь в тушении пожара в церкви Санта-Мария-делла-Виттория, потушили костер струей галона. Вода была дешевле, но образуемый ею пар испортил бы фрески в часовне, а Ватикан платил римскому Помпьери солидную стипендию за быстрое и разумное обслуживание во всех зданиях, принадлежащих Ватикану.
Pompieri , by the nature of their work , witnessed tragedy almost daily , but the execution in this church was something none of them would ever forget . Part crucifixion , part hanging , part burning at the stake , the scene was something dredged from a Gothic nightmare .
Помпьери, по роду своей работы, почти ежедневно были свидетелями трагедии, но казнь в этой церкви никто из них никогда не забудет. Отчасти распятие, отчасти повешение, отчасти сожжение на костре — эта сцена была чем-то заимствованным из готического кошмара.
Unfortunately , the press , as usual , had arrived before the fire department . They ’ d shot plenty of video before the pompieri cleared the church . When the firemen finally cut the victim down and lay him on the floor , there was no doubt who the man was .
К сожалению, пресса, как обычно, прибыла раньше пожарных. Прежде чем помпьери очистили церковь, они отсняли много видео. Когда пожарные наконец зарубили пострадавшего и уложили его на пол, сомнений в том, кем был этот мужчина, не осталось.
The victim was nude . The lower half of his body was crimson - black , blood oozing through gaping cracks in his thighs . His shinbones were exposed . One fireman vomited . Another went outside to breathe .
Пострадавший был обнажен. Нижняя половина его тела была багрово-черной, кровь сочилась из зияющих трещин на бедрах. Его берцовые кости были обнажены. Одного пожарного вырвало. Другой вышел на улицу подышать.
The true horror , though , was the symbol seared on the cardinal ’ s chest . The squad chief circled the corpse in awestruck dread . Lavoro del diavolo , he said to himself . Satan himself did this . He crossed himself for the first time since childhood .
Однако настоящим ужасом был символ, выжженный на груди кардинала. Начальник отделения в благоговейном страхе кружил вокруг трупа. «Дьявольская работа», — сказал он себе. Это сделал сам сатана. Он перекрестился впервые с детства.
The second victim was a man the chief recognized immediately . The austere commander of the Swiss Guard was a man for whom few public law enforcement officials had any affection
Второй жертвой стал человек, которого вождь сразу узнал. Суровый командир Швейцарской гвардии был человеком, к которому мало кто из сотрудников правоохранительных органов испытывал какую-либо привязанность.
The chief called the Vatican , but all the circuits were busy . He knew it didn ’ t matter . The Swiss Guard would hear about this on television in a matter of minutes .
Шеф позвонил в Ватикан, но все каналы были заняты. Он знал, что это не имеет значения. Швейцарская гвардия через несколько минут узнает об этом по телевидению.
As the chief surveyed the damage , trying to recreate what possibly could have gone on here , he saw a niche riddled with bullet holes . A coffin had been rolled off its supports and fallen upside down in an apparent struggle . It was a mess . That ’ s for the police and Holy See to deal with , the chief thought , turning away .
Когда шеф осматривал повреждения, пытаясь воссоздать то, что могло здесь произойти, он увидел нишу, изрешеченную пулевыми отверстиями. Гроб скатился с опор и упал вверх тормашками в явной борьбе. Это был беспорядок. «Это дело полиции и Святого Престола», — подумал шеф, отворачиваясь.
When they reached the Pope ’ s office , the camerlegno ’ s voice was heavy . " Captain , there is nothing more I can do here tonight . I fear I have done too much already . I am going into this office to pray . I do not wish to be disturbed . The rest is in God ’ s hands . "
Когда они подошли к кабинету Папы, голос камергера был тяжелым. «Капитан, я больше ничего не могу сделать здесь сегодня вечером. Боюсь, я уже сделал слишком много. Я иду в этот офис, чтобы помолиться. Я не хочу, чтобы меня беспокоили. Остальное в руках Бога».