There was a moment 's expectant pause whilst panels slowly came to life on the front of the console . Lights flashed on and off experimentally and settled down into a businesslike pattern . A soft low hum came from the communication channel .
Последовала минутная выжидательная пауза, пока панели на передней панели консоли медленно оживали. Огни вспыхивали и гасли экспериментально и устанавливались в деловом порядке. Мягкий низкий гул исходил из канала связи.
Both of the men had been trained for this moment , their lives had been a preparation for it , they had been selected at birth as those who would witness the answer , but even so they found themselves gasping and squirming like excited children .
Оба мужчины были подготовлены к этому моменту, их жизнь была подготовкой к нему, они были выбраны при рождении как те, кто станет свидетелями ответа, но даже в этом случае они задыхались и корчились, как возбужденные дети.