Джордж Мартин
Джордж Мартин

Битва королей / Battle of the Kings B1

1 unread messages
Lannister poured , drank , poured , and stared into his wine cup . " This wine seems to be improving as I drink it . Imagine that . I seem to remember that dagger , now that you describe it . Won it , you say ? How ? "

Ланнистер наливал, пил, наливал и смотрел в свою чашу с вином. «Кажется, вино становится лучше, пока я его пью. Представьте себе это. Кажется, я вспомнил этот кинжал, теперь, когда вы его описываете. Выиграли, говорите? Как?»
2 unread messages
" Wagering on you when you tilted against the Knight of Flowers . "

«Ставлю на тебя, когда ты сразишься с Рыцарем Цветов».
3 unread messages
Yet when she heard her own words Catelyn knew she had gotten it wrong . " No . . . was it the other way ? "

И все же, когда она услышала свои собственные слова, Кейтилин поняла, что ошиблась. «Нет… все было по-другому?»
4 unread messages
" Tyrion always backed me in the lists , " Jaime said , " but that day Ser Loras unhorsed me . A mischance , I took the boy too lightly , but no matter . Whatever my brother wagered , he lost . . . but that dagger did change hands , I recall it now . Robert showed it to me that night at the feast . His Grace loved to salt my wounds , especially when drunk . And when was he not drunk ? "

«Тирион всегда поддерживал меня в боях, — сказал Джейме, — но в тот день сир Лорас сбил меня с лошади. Несчастный случай, я слишком легкомысленно отнесся к мальчику, но это неважно. Что бы ни ставил мой брат, он проиграл… но этот кинжал победил». переходил из рук в руки, теперь я это вспоминаю. Роберт показал мне это в ту ночь на пиру. Его Светлость любил солить мои раны, особенно когда был пьян. А когда он не был пьян?
5 unread messages
Tyrion Lannister had said much the same thing as they rode through the Mountains of the Moon , Catelyn remembered . She had refused to believe him . Petyr had sworn otherwise , Petyr who had been almost a brother , Petyr who loved her so much he fought a duel for her hand . . . and yet if Jaime and Tyrion told the same tale , what did that mean ? The brothers had not seen each other since departing Winterfell more than a year ago . " Are you trying to deceive me ? " Somewhere there was a trap here .

Кейтилин вспомнила, что Тирион Ланнистер говорил примерно то же самое, когда они ехали через Лунные горы. Она отказалась ему поверить. Петир поклялся в обратном, Петир, который был почти братом, Петир, который любил ее так сильно, что дрался на дуэли за ее руку... и все же, если Джейме и Тирион рассказали одну и ту же историю, что это значило? Братья не виделись с момента отъезда из Винтерфелла больше года назад. — Ты пытаешься меня обмануть? Где-то здесь была ловушка.
6 unread messages
" I ’ ve admitted to shoving your precious urchin out a window , what would it gain me to lie about this knife ? " He tossed down another cup of wine . " Believe what you will , I ’ m past caring what people say of me . And it ’ s my turn . Have Robert ’ s brothers taken the field ? "

«Я признался, что выкинул твоего драгоценного мальчишку в окно, какая мне польза от лжи об этом ноже?» Он выпил еще одну чашку вина. «Верьте чему хотите, меня совершенно не волнует, что обо мне говорят люди. И теперь моя очередь. Братья Роберта вышли на поле боя?»
7 unread messages
" They have . "

"У них есть. "
8 unread messages
" Now there ’ s a niggardly response . Give me more than that , or your next answer will be as poor . "

«Теперь последовал скупой ответ. Дайте мне больше, иначе ваш следующий ответ будет таким же плохим».
9 unread messages
" Stannis marches against King ’ s Landing , " she said grudgingly .

«Станнис идет на Королевскую Гавань», — сказала она неохотно.
10 unread messages
" Renly is dead , murdered at Bitterbridge by his brother , through some black art I do not understand . "

«Ренли мертв, убит в Биттербридже своим братом с помощью какого-то черного искусства, которого я не понимаю».
11 unread messages
" A pity , " Jaime said . " I rather liked Renly , though Stannis is quite another tale . What side have the Tyrells taken ? "

«Жаль», сказал Джейме. «Мне Ренли скорее нравился, хотя Станнис – это совсем другая история. На чьей стороне встали Тиреллы?»
12 unread messages
" Renly , at first . Now , I could not say . "

«Сначала Ренли. Теперь я не мог сказать».
13 unread messages
" Your boy must be feeling lonely . "

«Ваш мальчик, должно быть, чувствует себя одиноким».
14 unread messages
" Robb was sixteen a few days past . . . a man grown , and a king . He ’ s won every battle he ’ s fought . The last word we had from him , he had taken the Crag from the Westerlings . "

«Несколько дней назад Роббу исполнилось шестнадцать… взрослый мужчина и король. Он выиграл все битвы, в которых участвовал. Последнее слово, которое мы от него получили, — он отобрал Скалу у Вестерлингов».
15 unread messages
" He hasn ’ t faced my father yet , has he ? "

«Он еще не виделся с моим отцом, не так ли?»
16 unread messages
" When he does , he ’ ll defeat him . As he did you . "

«Когда он это сделает, он победит его. Как и тебя».
17 unread messages
" He took me unawares . A craven ’ s trick . "

«Он застал меня врасплох. Трусливый трюк».
18 unread messages
" You dare talk of tricks ? Your brother Tyrion sent us cutthroats in envoy ’ s garb , under a peace banner . "

«Вы смеете говорить о трюках? Ваш брат Тирион послал к нам головорезов в одежде посланника, под знаменем мира».
19 unread messages
" If it were one of your sons in this cell , wouldn ’ t his brothers do as much for him ? "

«Если бы в этой камере сидел один из твоих сыновей, разве его братья не сделали бы для него столько же?»
20 unread messages
My son has no brothers , she thought , but she would not share her pain with a creature such as this .

«У моего сына нет братьев», — подумала она, но она не стала бы делиться своей болью с таким существом, как это.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому