Джордж Мартин
Джордж Мартин

Битва королей / Battle of the Kings B1

1 unread messages
That evening they stopped in a village at an ivy - covered inn . Yoren counted the coins in his purse and decided they had enough for a hot meal . " We ’ ll sleep outside , same as ever , but they got a bathhouse here , if any of you feels the need o ’ hot water and a lick o ’ soap . "

Вечером того же дня они остановились в деревне у увитой плющом гостиницы. Йорен пересчитал монеты в своем кошельке и решил, что их хватит на горячую еду. «Мы, как всегда, будем спать на улице, но у них здесь есть баня, если кто-нибудь из вас почувствует потребность в горячей воде и лизании мыла».
2 unread messages
Arya did not dare , even though she smelled as bad as Yoren by now , all sour and stinky . Some of the creatures living in her clothes had come all the way from Flea Bottom with her ; it didn ’ t seem right to drown them . Tarber and Hot Pie and the Bull joined the line of men headed for the tubs . Others settled down in front of the bathhouse . The rest crowded into the common room . Yoren even sent Lommy out with tankards for the three in fetters , who ’ d been left chained up in the back of their wagon .

Арья не осмелилась, хотя теперь от нее пахло так же плохо, как от Йорена, вся кислая и вонючая. Некоторые существа, обитавшие в ее одежде, проделали с ней весь путь из Блошиного Дна; казалось неправильным топить их. Тарбер, Пирожок и Бык присоединились к шеренге мужчин, направлявшихся к кадкам. Остальные расположились перед баней. Остальные столпились в общей комнате. Йорен даже послал Ломми с кружками для троих в кандалах, которые остались прикованными цепями в задней части фургона.
3 unread messages
Washed and unwashed alike supped on hot pork pies and baked apples . The innkeeper gave them a round of beer on the house .

И мытые, и немытые ужинали горячими пирогами со свининой и печеными яблоками. Хозяин угостил их пивом.
4 unread messages
" I had a brother took the black , years ago . Serving boy , clever , but one day he got seen filching pepper from m ’ lord ’ s table . He liked the taste of it , is all . Just a pinch o ’ pepper , but Ser Malcolm was a hard man . You get pepper on the Wall ? " When Yoren shook his head , the man sighed . " Shame . Lync loved that pepper . "

«Много лет назад у меня был брат, который взял черный цвет. Служащий мальчик, умный, но однажды его увидели, как он воровал перец со стола милорда. Ему понравился его вкус, вот и все. Всего лишь щепотка перца, но сир Малкольм был жестким человеком. У тебя есть перец на Стене? Когда Йорен покачал головой, мужчина вздохнул. «Жаль. Линк любил этот перец».
5 unread messages
Arya sipped at her tankard cautiously , between spoonfuls of pie still warm from the oven . Her father sometimes let them have a cup of beer , she remembered . Sansa used to make a face at the taste and say that wine was ever so much finer , but Arya had liked it well enough . It made her sad to think of Sansa and her father .

Арья осторожно отхлебывала из кружки, между ложками еще теплого из духовки пирога. «Ее отец иногда давал им выпить по чашке пива», — вспомнила она. Санса обычно гримасничала от вкуса и говорила, что вино было намного лучше, но Арье оно достаточно нравилось. Ей было грустно думать о Сансе и ее отце.
6 unread messages
The inn was full of people moving south , and the common room erupted in scorn when Yoren said they were traveling the other way . " You ’ ll be back soon enough , " the innkeeper vowed . " There ’ s no going north . Half the fields are burnt , and what folks are left are walled up inside their holdfasts . One bunch rides off at dawn and another one shows up by dusk . "

Гостиница была полна людей, направляющихся на юг, и общая комната взорвалась презрением, когда Йорен сказал, что они едут в другую сторону. «Вы скоро вернетесь», — поклялся трактирщик. «На север пути нет. Половина полей сожжена, а оставшиеся люди замурованы в своих крепостях. Одна группа уезжает на рассвете, а другая появляется с наступлением сумерек».
7 unread messages
" That ’ s nothing to us , " Yoren insisted stubbornly . " Tully or Lannister , makes no matter . The Watch takes no part . "

«Для нас это ничего не значит», — упрямо настаивал Йорен. «Талли или Ланнистер — не имеет значения. Дозор не принимает в этом участия».
8 unread messages
Lord Tully is my grandfather , Arya thought . It mattered to her , but she chewed her lip and kept quiet , listening .

«Лорд Талли — мой дедушка», — подумала Арья. Для нее это имело значение, но она закусила губу и молчала, слушая.
9 unread messages
" It ’ s more than Lannister and Tully , " the innkeeper said . " There ’ s wild men down from the Mountains of the Moon , try telling them you take no part .

«Это больше, чем Ланнистер и Талли», — сказал трактирщик. «С Лунных гор живут дикие люди, попробуйте сказать им, что вы не принимаете в этом участия.
10 unread messages
And the Starks are in it too , the young lord ’ s come down , the dead Hand ’ s son . . . "

И Старки тоже замешаны в этом, молодой лорд спустился, сын мертвой Руки..."
11 unread messages
Arya sat up straight , straining to hear . Did he mean Robb ?

Арья села прямо, пытаясь услышать. Он имел в виду Робба?
12 unread messages
" I heard the boy rides to battle on a wolf , " said a yellow - haired man with a tankard in his hand .

«Я слышал, что мальчик едет в бой на волке», — сказал желтоволосый мужчина с кружкой в ​​руке.
13 unread messages
" Fool ’ s talk . " Yoren spat .

«Дурацкий разговор». Йорен плещется.
14 unread messages
" The man I heard it from , he saw it himself . A wolf big as a horse , he swore . "

«Человек, от которого я это услышал, он сам это видел. Он поклялся, что он был волком, большим, как лошадь».
15 unread messages
" Swearing don ’ t make it true , Hod , " the innkeeper said . " You keep swearing you ’ ll pay what you owe me , and I ’ ve yet to see a copper . " The common room erupted in laughter , and the man with the yellow hair turned red .

«Клятва не делает это правдой, Ход», — сказал трактирщик. «Вы продолжаете клясться, что заплатите мне свой долг, а я еще не видел ни копейки». В гостиной разразился смех, а мужчина с желтыми волосами покраснел.
16 unread messages
" It ’ s been a bad year for wolves , " volunteered a sallow man in a travel - stained green cloak . " Around the Gods Eye , the packs have grown bolder ’ n anyone can remember . Sheep , cows , dogs , makes no matter , they kill as they like , and they got no fear of men . It ’ s worth your life to go into those woods by night . "

«Это был плохой год для волков», — сообщил желтовато-коричневый человек в испачканном во время путешествия зеленом плаще. «Вокруг Ока Бога стаи стали смелее, чем кто-либо может вспомнить. Овцы, коровы, собаки, неважно, они убивают, как им нравится, и они не боятся людей. Пойти в этот лес стоит вашей жизни. ночью. "
17 unread messages
" Ah , that ’ s more tales , and no more true than the other . "

«Ах, это еще одна сказка, и не более правдивая, чем другая».
18 unread messages
" I heard the same thing from my cousin , and she ’ s not the sort to lie , " an old woman said . " She says there ’ s this great pack , hundreds of them , man - killers . The one that leads them is a she - wolf , a bitch from the seventh hell . "

«Я слышала то же самое от своей двоюродной сестры, а она не из тех, кто лжет», — сказала пожилая женщина. «Она говорит, что есть такая большая стая, их сотни, человекоубийцы. Та, что их ведет, — волчица, сука из седьмого ада».
19 unread messages
A she - wolf . Arya sloshed her beer , wondering . Was the Gods Eye near the Trident ? She wished she had a map . It had been near the Trident that she ’ d left Nymeria .

Волчица. Арья, размышляя, плеснула пиво. Был ли Глаз Бога рядом с Трезубцем? Ей хотелось иметь карту. Именно возле «Трезубца» она покинула Нимерию.
20 unread messages
She hadn ’ t wanted to , but Jory said they had no choice , that if the wolf came back with them she ’ d be killed for biting Joffrey , even though he ’ d deserved it . They ’ d had to shout and scream and throw stones , and it wasn ’ t until a few of Arya ’ s stones struck home that the direwolf had finally stopped following them . She probably wouldn ’ t even know me now , Arya thought . Or if she did , she ’ d hate me .

Она не хотела, но Джори сказал, что у них нет выбора: если волк вернется с ними, ее убьют за то, что она укусила Джоффри, хотя он это заслужил. Им пришлось кричать, кричать и бросать камни, и только когда несколько камней Арьи попали в цель, лютоволк наконец перестал преследовать их. «Вероятно, она даже не узнала бы меня сейчас», — подумала Арья. А если бы она это сделала, она бы меня возненавидела.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому