Джордж Мартин
Джордж Мартин

Битва королей / Battle of the Kings B1

1 unread messages
Jon lowered his sword . " Go , " he muttered .

Джон опустил меч. — Иди, — пробормотал он.
2 unread messages
Ygritte stared .

Игритт уставилась.
3 unread messages
" Now , " he said , " before my wits return . Go . "

«А теперь, — сказал он, — пока я не пришел в себя. Иди».
4 unread messages
She went .

Она ушла.
5 unread messages
The southern sky was black with smoke . It rose swirling off a hundred distant fires , its sooty fingers smudging out the stars . Across the Blackwater Rush , a line of flame burned nightly from horizon to horizon , while on this side the Imp had fired the whole riverfront : docks and warehouses , homes and brothels , everything outside the city walls .

Южное небо было черным от дыма. Он поднялся, кружась над сотней далеких костров, его закопченные пальцы размазывали звезды. По ту сторону Черноводной реки каждую ночь от горизонта до горизонта горела линия пламени, а на этой стороне Бес обжег всю набережную: доки и склады, дома и бордели, все за пределами городских стен.
6 unread messages
Even in the Red Keep , the air tasted of ashes . When Sansa found Ser Dontos in the quiet of the godswood , he asked if she ’ d been crying . " It ’ s only from the smoke , " she lied . " It looks as though half the kingswood is burning . "

Даже в Красном замке воздух пах пеплом. Когда Санса нашла сира Донтоса в тишине богорощи, он спросил, плакала ли она. «Это только от дыма», — солгала она. «Похоже, что половина Королевского леса горит».
7 unread messages
" Lord Stannis wants to smoke out the Imp ’ s savages . " Dontos swayed as he spoke , one hand on the trunk of a chestnut tree . A wine stain discolored the red - and - yellow motley of his tunic . " They kill his scouts and raid his baggage train . And the wildlings have been lighting fires too . The Imp told the queen that Stannis had better train his horses to eat ash , since he would find no blade of grass . I heard him say so . I hear all sorts of things as a fool that I never heard when I was a knight . They talk as though I am not there , and " — he leaned close , breathing his winey breath right in her face — " the Spider pays in gold for any little trifle . I think Moon Boy has been his for years . "

«Лорд Станнис хочет выкурить дикарей Беса». Говоря это, Донтос покачивался, положив одну руку на ствол каштана. Пятно от вина обесцветило красно-желтую пестрость его туники. «Они убивают его разведчиков и совершают набег на его обоз. И одичалые тоже разжигают костры. Бес сказал королеве, что Станнису лучше приучить своих лошадей есть золу, так как он не найдет травинки. Я слышал, как он это сказал ...Я слышу, как дурак, всякие вещи, которых я никогда не слышал, когда был рыцарем. Они говорят так, будто меня здесь нет, и, - он наклонился ближе, вдыхая вино своим дыханием прямо ей в лицо, - Паук платит за это. золото на любую мелочь. Думаю, Лунный Мальчик принадлежал ему уже много лет».
8 unread messages
He is drunk again . My poor Florian he names himself , and so he is . But he is all I have . " Is it true Lord Stannis burned the godswood at Storm ’ s End ? "

Он снова пьян. Мой бедный Флориан, он называет себя, и так оно и есть. Но он — все, что у меня есть. «Правда ли, что лорд Станнис сжег богорощу в Штормовом Пределе?»
9 unread messages
Dontos nodded .

Донтос кивнул.
10 unread messages
" He made a great pyre of the trees as an offering to his new god . The red priestess made him do it . They say she rules him now , body and soul . He ’ s vowed to burn the Great Sept of Baelor too , if he takes the city . "

«Он устроил большой костер из деревьев в качестве подношения своему новому богу. Красная жрица заставила его сделать это. Говорят, что теперь она правит им, телом и душой. Он поклялся сжечь и Великую септу Бейлора, если возьмет город. "
11 unread messages
" Let him . " When Sansa had first beheld the Great Sept with its marble walls and seven crystal towers , she ’ d thought it was the most beautiful building in the world , but that had been before Joffrey beheaded her father on its steps . " I want it burned . "

"Позволь ему. " Когда Санса впервые увидела Великую септу с ее мраморными стенами и семью хрустальными башнями, она подумала, что это самое красивое здание в мире, но это было до того, как Джоффри обезглавил ее отца на ее ступенях. «Я хочу, чтобы его сожгли».
12 unread messages
" Hush , child , the gods will hear you . "

«Тише, дитя, боги тебя услышат».
13 unread messages
" Why should they ? They never hear my prayers . "

«Зачем им это? Они никогда не слышат моих молитв».
14 unread messages
" Yes they do . They sent me to you , didn ’ t they ? "

«Да, они это делают. Они послали меня к вам, не так ли?»
15 unread messages
Sansa picked at the bark of a tree . She felt light - headed , almost feverish . " They sent you , but what good have you done ? You promised you would take me home , but I ’ m still here . "

Санса ковыряла кору дерева. Она почувствовала головокружение, почти лихорадку. «Тебя послали, но что хорошего ты сделал? Ты обещал, что отвезешь меня домой, но я все еще здесь».
16 unread messages
Dontos patted her arm . " I ’ ve spoken to a certain man I know , a good friend to me . . . and you , my lady . He will hire a swift ship to take us to safety , when the time is right . "

Донтос похлопал ее по руке. «Я разговаривал с одним человеком, которого я знаю, моим хорошим другом... и с вами, миледи. Он наймет быстрый корабль, чтобы доставить нас в безопасное место, когда придет время».
17 unread messages
" The time is right now , " Sansa insisted , " before the fighting starts . They ’ ve forgotten about me . I know we could slip away if we tried . "

«Пришло время, — настаивала Санса, — прежде чем начнется бой. Они забыли обо мне. Я знаю, что мы могли бы ускользнуть, если бы попытались».
18 unread messages
" Child , child . " Dontos shook his head . " Out of the castle , yes , we could do that , but the city gates are more heavily guarded than ever , and the Imp has even closed off the river . "

«Дитя, дитя». Донтос покачал головой. «Да, мы могли бы сделать это за пределами замка, но городские ворота охраняются сильнее, чем когда-либо, а Бес даже перекрыл реку».
19 unread messages
It was true . The Blackwater Rush was as empty as Sansa had ever seen it .

Это была правда. Блэкуотер Раш был настолько пуст, насколько Санса когда-либо видела его.
20 unread messages
All the ferries had been withdrawn to the north bank , and the trading galleys had fled or been seized by the Imp to be made over for battle . The only ships to be seen were the king ’ s war galleys . They rowed endlessly up and down , staying to the deep water in the middle of the river and exchanging flights of arrows with Stannis ’ s archers on the south shore .

Все паромы были отведены на северный берег, а торговые галеры бежали или были захвачены Импами для использования в бою. Единственными кораблями, которые можно было увидеть, были королевские военные галеры. Они бесконечно гребли вверх и вниз, оставаясь на глубокой воде посреди реки и обмениваясь полетами стрел с лучниками Станниса на южном берегу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому