Джон Стейнбек

И проиграли бой / And we lost the fight A2

1 unread messages
" Nursing it all right ? "

— С уходом все в порядке?
2 unread messages
" Yeah . " Then her face turned very red . She blurted , " I like to nurse . "

"Ага." Затем ее лицо стало очень красным. Она выпалила: «Мне нравится кормить грудью».
3 unread messages
" ’ Course you do . "

«Конечно, да».
4 unread messages
" I like to — because it — feels good . " She hid her face . " I hadn ’ t ought to told you . "

«Мне нравится — потому что это — приятно». Она спрятала лицо. — Мне не следовало тебе говорить.
5 unread messages
" Why not ? " " I don ’ t know , but I hadn ’ t ought to of . It ain ’ t — decent , do you think ? You won ’ t tell nobody ? "

"Почему нет?" - Не знаю, но мне не следовало этого делать. Это не... прилично, ты думаешь? Ты никому не скажешь?
6 unread messages
" ’ Course not . " Jim looked away from her and out the low doorway . The mist drifted casually down . Big drops slid down the tent slope like beads on a string . He continued to stare out of the tent , knowing instinctively that the girl wanted to look at him , and that she couldn ’ t until he looked away .

"'Конечно нет." Джим отвернулся от нее и отвернулся в низкий дверной проем. Туман небрежно скатился вниз. Крупные капли скатывались по склону палатки, как бусины на нитке. Он продолжал смотреть из-за палатки, инстинктивно зная, что девушке хочется посмотреть на него, и что она не сможет, пока он не отвернется.
7 unread messages
Her glance went over his face , a dark profile against the light . She saw the lumpy , bandaged shoulder . " What ’ s the matter ’ th your arm ? " she demanded .

Ее взгляд скользнул по его лицу, темному профилю на фоне света. Она увидела бугристое перевязанное плечо. "Что случилось с твоей рукой?" она потребовала.
8 unread messages
He turned back , and this time her eyes held . " I got shot yesterday . "

Он обернулся, и на этот раз ее глаза выдержали его взгляд. «Вчера меня застрелили».
9 unread messages
" Oh . Does it hurt ? "

«Ой. Это больно?»
10 unread messages
" Little bit . "

"Немного."
11 unread messages
" Just shot ? Just up an ’ shot by a guy ? "

«Только что застрелил? Просто застрелил парень?»
12 unread messages
" Fight with some scabs . One of the owners potted me with a rifle . "

«Борись со струпьями. Один из хозяев меня из ружья засадил».
13 unread messages
" You was fightin ’ ? You ? "

«Ты дрался? Ты?»
14 unread messages
" Sure . "

"Конечно."
15 unread messages
Her eyes stayed wide . She looked fascinatedly at his face . " You don ’ t have no gun , do you ? "

Ее глаза оставались широко раскрытыми. Она зачарованно посмотрела на его лицо. — У тебя нет пистолета, не так ли?
16 unread messages
" No . "

"Нет."
17 unread messages
She sighed . " Who was that fella come in the tent last night ? "

Она вздохнула. «Кто этот парень пришел в палатку вчера вечером?»
18 unread messages
" Young fellow ? That was Dick . He ’ s a friend of mine . "

«Молодой парень? Это был Дик. Он мой друг».
19 unread messages
" He looks like a nice fella , " she said .

«Он выглядит хорошим парнем», - сказала она.
20 unread messages
Jim smiled . " Sure , he ’ s O . K . "

Джим улыбнулся. «Конечно, с ним все в порядке»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому