«Позволь мне попытаться объяснить это еще раз», — предложил Майло с растущей усталостью и раздражением, указывая большим пальцем на вора-сладкоежку, все еще ухмыляющегося рядом с ним. «Я знал, что ему нужны свидания больше, чем простыня. Поскольку он не понимает ни слова по-английски, я решил провести всю сделку на английском языке».