Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix B1

1 unread messages
' Come on ! ' he said , and leaving the ugly baby-headed Death Eater staggering behind them they took off for the door that stood open at the other end of the room , leading back into the black hallway .

'Ну давай же!' — сказал он, и, оставив шатающегося позади уродливого Пожирателя Смерти с детской головой, они направились к открытой двери в другом конце комнаты, ведущей обратно в черный коридор.
2 unread messages
They had run halfway towards it when Harry saw through the open door two more Death Eaters running across the black room towards them ; veering left , he burst instead into a small , dark , cluttered office and slammed the door behind them .

Они пробежали полпути к нему, когда Гарри увидел через открытую дверь еще двух Пожирателей Смерти, бегущих к ним через черную комнату; сворачивая налево, он вместо этого ворвался в маленький, темный, загроможденный кабинет и захлопнул за ними дверь.
3 unread messages
' Collo -- ' began Hermione , but before she could complete the spell the door had burst open and the two Death Eaters had come hurtling inside .

— Колло… — начала Гермиона, но прежде чем она успела завершить заклинание, дверь распахнулась, и внутрь ворвались два Пожирателя Смерти.
4 unread messages
With a cry of triumph , both yelled :

С торжествующим криком оба закричали:
5 unread messages
' IMPEDIMENTA ! '

'ПРЕПЯТСТВИЯ!'
6 unread messages
Harry , Hermione and Neville were all knocked backwards off their feet ; Neville was thrown over the desk and disappeared from view ; Hermione smashed into a bookcase and was promptly deluged in a cascade of heavy books ; the back of Harry 's head slammed into the stone wall behind him , tiny lights burst in front of his eyes and for a moment he was too dizzy and bewildered to react .

Гарри, Гермиона и Невилл были сбиты с ног; Невилл был переброшен через стол и исчез из поля зрения; Гермиона врезалась в книжный шкаф и тут же была завалена каскадом тяжелых книг; затылок Гарри врезался в каменную стену позади него, крошечные огоньки вспыхнули перед его глазами, и на мгновение у него закружилась голова и он был слишком сбит с толку, чтобы реагировать.
7 unread messages
' WE 'VE GOT HIM ! ' yelled the Death Eater nearest Harry . ' IN AN OFFICE OFF -- '

'МЫ ПОЛУЧИЛИ ЕГО!' — завопил ближайший к Гарри Пожиратель Смерти. ' В ОФИСЕ ВЫКЛ — '
8 unread messages
'S ilencio ! ' cried Hermione and the man 's voice was extinguished . He continued to mouth through the hole in his mask , but no sound came out . He was thrust aside by his fellow Death Eater .

'Будь спокоен!' — закричала Гермиона, и голос мужчины замер. Он продолжал сосать через отверстие в маске, но не издал ни звука. Его оттолкнул его товарищ Пожиратель Смерти.
9 unread messages
' Petrificus Totalus ! ' shouted Harry , as the second Death Eater raised his wand . His arms and legs snapped together and he fell forwards , face down on to the rug at Harry 's feet , stiff as a board and unable to move .

«Петрификус Тоталус!» — закричал Гарри, когда второй Пожиратель Смерти поднял свою палочку. Его руки и ноги соединились, и он упал лицом вниз на ковер у ног Гарри, неподвижный, как доска, и не в силах пошевелиться.
10 unread messages
' Well done , Ha -- '

— Молодец, Ха…
11 unread messages
But the Death Eater Hermione had just struck dumb made a sudden slashing movement with his wand ; a streak of what looked like purple flame passed right across Hermione 's chest .

Но Пожиратель Смерти, которого Гермиона только что потеряла дар речи, сделал внезапный рубящий взмах своей палочкой; полоса чего-то похожего на пурпурное пламя прошла прямо по груди Гермионы.
12 unread messages
She gave a tiny ' Oh ! ' as though of surprise and crumpled on to the floor , where she lay motionless .

Она издала крошечное «О!» как бы от неожиданности и рухнула на пол, где и лежала неподвижно.
13 unread messages
' HERMIONE ! '

«ГЕРМИОНА!»
14 unread messages
Harry fell to his knees beside her as Neville crawled rapidly towards her from under the desk , his wand held up in front of him . The Death Eater kicked out hard at Neville 's head as he emerged -- his foot broke Neville 's wand in two and connected with his face . Neville gave a howl of pain and recoiled , clutching his mouth and nose . Harry twisted around , his own wand held high , and saw that the Death Eater had ripped off his mask and was pointing his wand directly at Harry , who recognised the long , pale , twisted face from the Daily Prophet : Antonin Dolohov , the wizard who had murdered the Prewetts .

Гарри упал на колени рядом с ней, а Невилл быстро подполз к ней из-под стола, держа палочку перед собой. Пожиратель Смерти сильно ударил Невилла по голове, когда тот вынырнул — его нога сломала палочку Невилла пополам и попала ему в лицо. Невилл взвыл от боли и отшатнулся, схватившись за рот и нос. Гарри обернулся, высоко подняв собственную палочку, и увидел, что Пожиратель Смерти сорвал с него маску и направил палочку прямо на Гарри, который узнал длинное, бледное, перекошенное лицо из «Ежедневного пророка»: Антонин Долохов, волшебник, который убил Prewetts.
15 unread messages
Dolohov grinned . With his free hand , he pointed from the prophecy still clutched in Harry 's hand , to himself , then at Hermione . Though he could no longer speak , his meaning could not have been clearer . Give me the prophecy , or you get the same as her ...

Долохов усмехнулся. Свободной рукой он указал на пророчество, все еще сжатое в руке Гарри, на себя, затем на Гермиону. Хотя он больше не мог говорить, его смысл не мог быть яснее. Дай мне пророчество, или ты получишь то же, что и она...
16 unread messages
' Like you wo n't kill us all anyway , the moment I hand it over ! ' said Harry .

— Как будто ты все равно не убьешь нас всех, как только я отдам его! — сказал Гарри.
17 unread messages
A whine of panic inside his head was preventing him thinking properly : he had one hand on Hermione 's shoulder , which was still warm , yet did not dare look at her properly . Do n't let her be dead , do n't let her be dead , it 's my fault if she 's dead ...

Вой паники в голове мешал ему нормально думать: он держал одну руку на еще теплом плече Гермионы, но не смел смотреть на нее как следует. Не дай ей умереть, не дай ей умереть, это моя вина, если она умерла...
18 unread messages
' Whaddever you do , Harry , ' said Neville fiercely from under the desk , lowering his hands to show a clearly broken nose and blood pouring down his mouth and chin , 'd on 'd gib it to him ! '

— Что бы ты ни делал, Гарри, — яростно сказал Невилл из-под стола, опуская руки, чтобы показать явно сломанный нос и кровь, стекающую по его рту и подбородку, — не дай ему это!
19 unread messages
Then there was a crash outside the door and Dolohov looked over his shoulder -- the baby-headed Death Eater had appeared in the doorway , his head bawling , his great fists still flailing uncontrollably at everything around him . Harry seized his chance :

Потом за дверью раздался треск, и Долохов оглянулся через плечо — в дверях появился Пожиратель Смерти с детской головой, ревет головой, продолжая бесконтрольно молотить огромными кулаками по всему окружающему. Гарри воспользовался своим шансом:
20 unread messages
' PETRIFICUS TOTALUS ! '

«ПЕТРИФИКУС ТОТАЛЮС!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому