Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix B1

1 unread messages
'S he did n't enjoy it very much , ' Luna informed him . 'S he does n't think you treated her very well , because you would n't dance with her . I do n't think I 'd have minded , ' she added thoughtfully , ' I do n't like dancing very much . '

— Ей это не очень понравилось, — сообщила ему Луна. — Она не думает, что ты обращался с ней очень хорошо, потому что не стал с ней танцевать. Не думаю, что я была бы против, — добавила она задумчиво, — я не очень люблю танцевать. '
2 unread messages
She retreated behind The Quibbler again . Ron stared at the cover with his mouth hanging open for a few seconds , then looked around at Ginny for some kind of explanation , but Ginny had stuffed her knuckles in her mouth to stop herself giggling . Ron shook his head , bemused , then checked his watch .

Она снова отступила за Придиру. Рон несколько секунд смотрел на обложку с открытым ртом, затем оглянулся на Джинни в поисках объяснения, но Джинни зажала рот костяшками пальцев, чтобы не захихикать. Рон ошеломленно покачал головой, затем посмотрел на часы.
3 unread messages
' We 're supposed to patrol the corridors every so often , ' he told Harry and Neville , ' and we can give out punishments if people are misbehaving . I ca n't wait to get Crabbe and Goyle for something ... . '

— Мы должны время от времени патрулировать коридоры, — сказал он Гарри и Невиллу, — и можем наказывать тех, кто плохо себя ведет. Я не могу дождаться, чтобы получить Крэбба и Гойла для чего-нибудь... . '
4 unread messages
' You 're not supposed to abuse your position , Ron ! ' said Hermione sharply .

— Ты не должен злоупотреблять своим положением, Рон! — резко сказала Гермиона.
5 unread messages
' Yeah , right , because Malfoy wo n't abuse it at all , ' said Ron sarcastically .

— Да, верно, потому что Малфой ни за что не станет этим злоупотреблять, — саркастически заметил Рон.
6 unread messages
'S o you 're going to descend to his level ? '

— Значит, ты собираешься опуститься до его уровня?
7 unread messages
'N o , I 'm just going to make sure I get his mates before he gets mine . '

— Нет, я просто хочу убедиться, что заполучу его друзей раньше, чем он заполучит моих. '
8 unread messages
' For heavens sake , Ron -- '

— Ради всего святого, Рон…
9 unread messages
' I 'll make Goyle do lines , it 'll kill him , he hates writing , ' said Ron happily . He lowered his voice to Goyle 's low grunt and , screwing up his face in a look of pained concentration , mimed writing in midair . ' I. . . must ... not ... look ... like ... a. . . baboon 's ... backside . '

«Я заставлю Гойла писать строки, это убьет его, он ненавидит писать», — радостно сказал Рон. Он понизил голос до тихого хрюканья Гойла и, сморщив лицо в болезненно-сосредоточенном виде, изобразил, что пишет в воздухе. ' Я.. . должен... не... выглядеть... как... как.. . Бабуин... зад. '
10 unread messages
Everyone laughed , but nobody laughed harder than Luna Lovegood . She let out a scream of mirth that caused Hedwig to wake up and flap her wings indignantly and Crookshanks to leap up into the luggage rack , hissing . Luna laughed so hard her magazine slipped out of her grasp , slid down her legs , and onto the floor .

Все смеялись, но никто не смеялся сильнее Луны Лавгуд. Она издала радостный крик, отчего Хедвиг проснулась и возмущенно захлопала крыльями, а Живоглот с шипением вскочил на багажную полку. Луна смеялась так сильно, что журнал выскользнул у нее из рук, скатился по ногам и упал на пол.
11 unread messages
' That was funny ! '

'Это было забавно!'
12 unread messages
Her prominent eyes swam with tears as she gasped for breath , staring at Ron . Utterly nonplussed , he looked around at the others , who were now laughing at the expression on Ron 's face and at the ludicrously prolonged laughter of Luna Lovegood , who was rocking backwards and forwards , clutching her sides .

Ее выпуклые глаза наполнились слезами, когда она задыхалась, глядя на Рона. Совершенно сбитый с толку, он оглядел остальных, которые теперь смеялись над выражением лица Рона и смехотворно продолжительным смехом Полумны Лавгуд, которая раскачивалась взад и вперед, схватившись за бока.
13 unread messages
' Are you taking the mickey ? ' said Ron , frowning at her .

— Ты берешь Микки? — сказал Рон, хмуро глядя на нее.
14 unread messages
' Baboon 's ... backside ! ' she choked , holding her ribs .

— Бабуин… задница! — задохнулась она, держась за ребра.
15 unread messages
Everyone else was watching Luna laughing , but Harry , glancing at the magazine on the floor , noticed something that made him dive for it .

Все остальные смотрели, как Луна смеется, но Гарри, взглянув на лежащий на полу журнал, заметил кое-что, что заставило его броситься за ним.
16 unread messages
Upside-down it had been hard to tell what the picture on the front was , but Harry now realised it was a fairly bad cartoon of Cornelius Fudge ; Harry only recognised him because of the lime-green bowler hat . One of Fudges hands was clenched around a bag of gold ; the other hand was throttling a goblin . The cartoon was captioned : How Far Will Fudge Go to Gain Gringotts ?

В перевернутом виде трудно было сказать, что изображено на лицевой стороне, но теперь Гарри понял, что это была довольно плохая карикатура на Корнелиуса Фаджа; Гарри узнал его только по светло-зеленому котелку. Одна из рук Фаджа сжимала мешочек с золотом; другая рука душила гоблина. Мультфильм был озаглавлен: Как далеко зайдет Фадж, чтобы заполучить Гринготтс?
17 unread messages
Beneath this were listed the titles of other articles inside the magazine .

Под этим были перечислены названия других статей в журнале.
18 unread messages
CORRUPTION IN THE QUIDDITCH LEAGUE : How the Tornados are Taking Control

КОРРУПЦИЯ В ЛИГЕ КВИДДИЧА: Как «Торнадо» захватывают власть
19 unread messages
SECRETS OF THE ANCIENT RUINS REVEALED

ТАЙНЫ ДРЕВНИХ РУИН РАСКРЫТЫ
20 unread messages
SIRIUS BLACK : Villain or Victim ?

СИРИУС БЛЭК: Злодей или жертва?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому