Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

1 unread messages
" I can not understand ... . The connection ... exists only . between your two wands ... . "

"Я не понимаю... . Связь... существует только . между двумя вашими палочками... . "
2 unread messages
" Lies ! "

"Вранье!"
3 unread messages
" Please ... I beg you ... . "

"Пожалуйста, я умоляю тебя... . "
4 unread messages
And Harry saw the white hand raise its wand and felt Voldemort 's surge of vicious anger , saw the frail old main on the floor writhe in agony --

И Гарри увидел, как белая рука подняла волшебную палочку, и ощутил прилив злобного гнева Волдеморта, увидел, как на полу корчится в агонии хилый старый майор…
5 unread messages
" Harry ? "

"Гарри?"
6 unread messages
It was over as quickly as it had come : Harry stood shaking in the darkness , clutching the gate into the garden , his heart racing , his scar still tingling . It was several moments before he realized that Ron and Hermione were at his side .

Все закончилось так же быстро, как и началось: Гарри стоял, дрожа, в темноте, вцепившись в калитку, ведущую в сад, его сердце бешено колотилось, а шрам все еще покалывал. Прошло несколько мгновений, прежде чем он понял, что рядом с ним Рон и Гермиона.
7 unread messages
" Harry , come back in the house , " Hermione whispered , " You are n't still thinking of leaving ? "

— Гарри, вернись в дом, — прошептала Гермиона, — ты все еще не думаешь уйти?
8 unread messages
" Yeah , you 've got to stay , mate , " said Ron , thumping Harry on the back .

— Да, ты должен остаться, приятель, — сказал Рон, хлопая Гарри по спине.
9 unread messages
" Are you all right ? " Hermione asked , close enough now to look into Harry 's face . " You look awful ! "

"С тобой все впорядке?" — спросила Гермиона, подойдя достаточно близко, чтобы заглянуть Гарри в лицо. "Ты выглядишь ужасно!"
10 unread messages
" Well , " said Harry shakily , " I probably look better than Ollivander ... . "

— Ну, — дрожащим голосом сказал Гарри, — я, наверное, выгляжу лучше, чем Олливандер…
11 unread messages
When he had finished telling them what he had seen , Ron looked appalled , but Hermione downright terrified .

Когда он закончил рассказывать им о том, что видел, Рон выглядел потрясенным, но Гермиона была просто напугана.
12 unread messages
" But it was supposed to have stopped ! Your scar -- it was n't supposed to do this anymore ! You must n't let that connection open up again -- Dumbledore wanted you to close your mind ! "

«Но это должно было прекратиться! Твой шрам — этого больше не должно было быть! Вы не должны позволить этой связи снова открыться — Дамблдор хотел, чтобы вы закрыли свой разум!»
13 unread messages
When he did not reply , she gripped his arm .

Когда он не ответил, она схватила его за руку.
14 unread messages
" Harry , he 's taking over the Ministry and the newspapers and half the Wizarding world ! Do n't let him inside your head too ! "

«Гарри, он захватывает Министерство, газеты и половину волшебного мира! Не пускай его и в свою голову!»
15 unread messages
The shock of losing Mad-Eye hung over the house in the days that followed ; Harry kept expecting to see him stumping in through the back door like the other Order members , who passed in and out to relay news . Harry felt that nothing but action would assuage his feelings of guilt and grief and that he ought to set out on his mission to find and destroy Horcruxes as soon as possible .

Шок от потери Грозного Глаза навис над домом в последующие дни; Гарри все ждал, что он ввалится через заднюю дверь, как и другие члены Ордена, которые входили и выходили, чтобы сообщить новости. Гарри чувствовал, что ничто, кроме действия, не сможет успокоить его чувство вины и горя, и что он должен как можно скорее приступить к своей миссии по поиску и уничтожению хоркруксов.
16 unread messages
" Well , you ca n't do anything about the " -- Ron mouthed the word Horcruxes -- " till you 're seventeen . You 've still got the Trace on you . And we can plan here as well as anywhere , ca n't we ? Or , " he dropped his voice to a whisper , " d'you reckon you already know where the You-Know-Whats are ? "

«Ну, ты ничего не можешь сделать с этим, — Рон одними губами произнес слово «Хоркруксы», — пока тебе не исполнится семнадцать. На тебе все еще есть След. И здесь мы можем планировать так же, как и везде, не так ли? Или, — он понизил голос до шепота, — ты считаешь, что уже знаешь, где Сами-Знаете-Что?
17 unread messages
" No , " Harry admitted .

— Нет, — признался Гарри.
18 unread messages
" I think Hermione 's been doing a bit of research , " said Ron . " She said she was saving it for when you got here . "

— Думаю, Гермиона провела небольшое исследование, — сказал Рон. «Она сказала, что приберегла его до того момента, когда ты приедешь».
19 unread messages
They were sitting at the breakfast table ; Mr. Weasley and Bill had just left for work . Mrs. Weasley had gone upstairs to wake Hermione and Ginny , while Fleur had drifted off to take a bath .

Они сидели за завтраком; Мистер Уизли и Билл только что ушли на работу. Миссис Уизли поднялась наверх, чтобы разбудить Гермиону и Джинни, а Флер заснула, чтобы принять ванну.
20 unread messages
" The Trace 'll break on the thirty-first , " said Harry . " That means I only need to stay here four days . Then I can -- "

— След прервется тридцать первого, — сказал Гарри. «Это означает, что мне нужно оставаться здесь всего четыре дня. Тогда я смогу...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому