Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

1 unread messages
Six of the Death Eaters ran toward them : Harry , Ron and Hermione backed as quickly as possible down the nearest side street , and the Death Eaters missed them by inches . They waited in the darkness , listening to the footsteps running up and down , beams of light flying along the street from the Death Eaters ' searching wands .

Шестеро Пожирателей Смерти бежали к ним: Гарри, Рон и Гермиона как можно быстрее пятились по ближайшему переулку, и Пожиратели Смерти промахнулись в нескольких дюймах от них. Они ждали в темноте, прислушиваясь к бегущим вверх и вниз шагам, лучам света, летящим по улице от ищущих палочек Пожирателей Смерти.
2 unread messages
" Let 's just leave ! " Hermione whispered . " Disapparate now ! "

"Давай просто уйдем!" — прошептала Гермиона. "Аппаратируйте немедленно!"
3 unread messages
" Great idea , " said Ron , but before Harry could reply , a Death Eater shouted , " We know you are here , Potter , and there 's no getting away ! We 'll find you ! "

— Отличная идея, — сказал Рон, но прежде чем Гарри успел ответить, Пожиратель Смерти закричал: — Мы знаем, что ты здесь, Поттер, и тебе не уйти! Мы тебя найдем!"
4 unread messages
" They were ready for us , " whispered Harry . " They set up that spell to tell them we 'd come . I reckon they 've done something to keep us here , trap us -- "

— Они были готовы принять нас, — прошептал Гарри. «Они установили это заклинание, чтобы сказать им, что мы пришли. Думаю, они что-то сделали, чтобы удержать нас здесь, заманить в ловушку...
5 unread messages
" What about Dementors ? " called another Death Eater . " Let 'em have free rein , they 'd find him quick enough ! "

— А дементоры? позвал другого Пожирателя Смерти. «Дайте им полную свободу действий, они быстро найдут его!»
6 unread messages
" The Dark Lord wants Potter dead by no hands but his -- "

«Темный Лорд хочет, чтобы Поттер умер не от рук, а от его…»
7 unread messages
" ' an Dementors wo n't kill him ! The Dark Lord wants Potter 's life , nor his soul . He 'll be easier to kill if he 's been Kissed first ! "

«Дементоры его не убьют! Темный Лорд не хочет ни жизни Поттера, ни его души. Его будет легче убить, если он был Поцелован первым!"
8 unread messages
There were noises of agreement . Dread filled Harry : To repel Dementors they would have to produce Patronuses which would give them away immediately .

Раздались звуки согласия. Ужас наполнил Гарри: чтобы отразить дементоров, им придется создать Патронусов, которые немедленно выдадут их.
9 unread messages
" We 're going to have to try to Disapparate , Harry ! " Hermione whispered .

— Нам придется попытаться аппарировать, Гарри! — прошептала Гермиона.
10 unread messages
Even as she said it , he felt the unnatural cold being spread over the street . Light was sucked from the environment right up to the stars , which vanished . In the pitch blackness , he felt Hermione take hold of his arm and together , they turned on the spot .

Даже когда она это сказала, он почувствовал, как неестественный холод распространился по улице. Свет высасывался из окружающей среды вплоть до звезд, которые исчезали. В кромешной тьме он почувствовал, как Гермиона взяла его за руку, и вместе они повернулись на месте.
11 unread messages
The air through which they needed to move , seemed to have become solid : They could not Disapparate ; the Death Eaters had cast their charms well . The cold was biting deeper and deeper into Harry 's flesh . He , Ron and Hermione retreated down the side street , groping their way along the wall trying not to make a sound . Then , around the corner , gliding noiselessly , came Dementors , ten or more of them , visible because they were of a denser darkness than their surroundings , with their black cloaks and their scabbed and rotting hands . Could they sense fear in the vicinity ? Harry was sure of it : They seemed to be coming more quickly now , taking those dragging , rattling breaths he detested , tasting despair in the air , closing in --

Воздух, по которому им нужно было двигаться, как будто затвердел: они не могли аппарировать; Пожиратели Смерти хорошо использовали свои чары. Холод все глубже и глубже впивался в плоть Гарри. Он, Рон и Гермиона отступили по боковой улице, нащупывая дорогу вдоль стены, стараясь не издавать ни звука. Затем из-за угла, бесшумно скользя, появились дементоры, десять или более, видимые, потому что они были из более плотной тьмы, чем их окружение, в своих черных плащах и с их покрытыми корками и гниющими руками. Могут ли они чувствовать страх поблизости? Гарри был в этом уверен: казалось, теперь они приближаются быстрее, втягивая, хрипя, которые он ненавидел, ощущая в воздухе привкус отчаяния, приближаясь…
12 unread messages
He raised his wand : He could not , would not suffer the Dementor 's Kiss , whatever happened afterward . It was of Ron and Hermione that he thought as he whispered " Expecto Patronum ! "

Он поднял палочку: он не мог, не хотел терпеть поцелуй дементора, что бы ни случилось потом. Это были Рон и Гермиона, о которых он думал, когда шептал: «Экспекто Патронум!»
13 unread messages
The silver stag burst from his wand and charged : The Dementors scattered and there was a triumphant yell from somewhere out of sight .

Серебряный олень вырвался из палочки и бросился врассыпную: дементоры разбежались, и откуда-то издалека донесся торжествующий вопль.
14 unread messages
" It 's him , down there , down there , I saw his Patronus , it was a stag ! "

"Это он, там внизу, там внизу, я видел его Патронуса, это был олень!"
15 unread messages
The Dementors have retreated , the stars were popping out again and the footsteps of the Death Eaters were becoming louder ; but before Harry in his panic could decide what to do , there was a grinding of bolts nearby , a door opened on the left-side of the narrow street , and a rough voice said : " Potter , in here , quick ! "

Дементоры отступили, звезды снова вспыхнули, а шаги Пожирателей Смерти стали громче; но прежде чем Гарри в панике успел решить, что делать, поблизости раздался скрежет засовов, дверь с левой стороны узкой улицы открылась, и грубый голос сказал: «Поттер, сюда, быстро!»
16 unread messages
He obeyed without hesitation , the three of them hurried through the open doorway .

Он без колебаний повиновался, и все трое поспешили через открытый дверной проем.
17 unread messages
" Upstairs , keep the Cloak on , keep quiet ! " muttered a tall figure , passing them on his way into the street and slammed the door behind him .

«Наверху, не снимай Плащ, молчи!» — пробормотал высокий человек, проходя мимо них на улицу, и захлопнул за собой дверь.
18 unread messages
Harry had had no idea where they were , but now he saw , by the stuttering light of a single candle , the grubby , sawdust bar of the Hog 's Head Inn . They ran behind the counter and through a second doorway , which led to a trickery wooden staircase , that they climbed as fast as they could . The stairs opened into a sitting room with a durable carpet and a small fireplace , above which hung a single large oil painting of a blonde girl who gazed out at the room with a kind of a vacant sweetness .

Гарри понятия не имел, где они находятся, но теперь он увидел при мерцающем свете одинокой свечи грязный, запыленный бар гостиницы «Кабанья голова». Они побежали за прилавок и через второй дверной проем, который вел к хитроумной деревянной лестнице, по которой они взобрались так быстро, как только могли. Лестница вела в гостиную с прочным ковром и небольшим камином, над которым висела единственная большая картина маслом, на которой была изображена белокурая девушка, смотрящая на комнату с какой-то отсутствующей нежностью.
19 unread messages
Shouts reached from the streets below . Still wearing the Invisibility Cloak on , they hurried toward the grimy window and looked down . Their savior , whom Harry now recognized as the Hog 's Head 's barman , was the only person not wearing a hood .

Крики доносились с улиц внизу. Все еще в плащах-невидимках, они поспешили к грязному окну и посмотрели вниз. Их спаситель, в котором теперь Гарри узнал бармена «Кабаньей головы», был единственным человеком без капюшона.
20 unread messages
" So what ? " he was bellowing into one of the hooded faces . " So what ? You send Dementors down my street , I 'll send a Patronus back at 'em ! I 'm not having 'em near me , I 've told you that . I 'm not having it ! "

"Ну и что?" — рявкнул он в лицо одного из закрытых капюшоном лиц. "Ну и что? Ты посылаешь дементоров на мою улицу, а я пришлю к ним Патронуса! Я не держу их рядом со мной, я же говорил тебе. у меня его нет!"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому