Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

1 unread messages
" Ron , " Hermione said , but in such a quiet voice that Ron could pretend not to have heard it over the loud tattoo the rain was now beating on the tent .

— Рон, — сказала Гермиона, но таким тихим голосом, что Рон мог притвориться, что не слышит его из-за громкой татуировки, из-за которой дождь барабанил по палатке.
2 unread messages
" I thought you knew what you 'd signed up for , " said Harry .

— Я думал, ты знаешь, на что подписался, — сказал Гарри.
3 unread messages
" Yeah , I thought I did too . "

— Да, я тоже так думал.
4 unread messages
" So what part of it is n't living up to your expectations ? " asked Harry . Anger was coming to his defense now . " Did you think we 'd be staying in five-star hotels ? Finding a Horcrux every other day ? Did you think you 'd be back to Mummy by Christmas ? "

— Так что же в нем не соответствует вашим ожиданиям? — спросил Гарри. Гнев пришел на его защиту. «Вы думали, что мы будем останавливаться в пятизвездочных отелях? Каждый день находить хоркрукс? Ты думал, что вернешься к мамочке к Рождеству?»
5 unread messages
" We thought you knew what you were doing ! " shouted Ron , standing up , and his words pierced Harry like scalding knives . " We thought Dumbledore had told you what to do , we thought you had a real plan ! "

— Мы думали, ты знаешь, что делаешь! — закричал Рон, вставая, и его слова пронзили Гарри, как обжигающие ножи. «Мы думали, что Дамблдор сказал вам, что делать, мы думали, что у вас есть реальный план!»
6 unread messages
" Ron ! " said Hermione , this time clearly audible over the rain thundering on the tent roof , but again , he ignored her .

"Рон!" — сказала Гермиона, на этот раз отчетливо слышная сквозь грохот дождя по крыше палатки, но он снова ее проигнорировал.
7 unread messages
" Well , sorry to let you down , " said Harry , his voice quite calm even though he felt hollow , inadequate . " I 've been straight with you from the start , I told you everything Dumbledore told me . And in case you have n't noticed , we 've found one Horcrux -- "

— Что ж, извините, что подвел вас, — сказал Гарри совершенно спокойным голосом, хотя он чувствовал себя пустым и неадекватным. «Я был с вами откровенен с самого начала, я рассказал вам все, что сказал мне Дамблдор. И, если ты не заметил, мы нашли один хоркрукс…
8 unread messages
" Yeah , and we 're about as near getting rid of it as we are to finding the rest of them -- nowhere effing near , in other words ! "

«Да, и мы так же близки к тому, чтобы избавиться от него, как и к тому, чтобы найти остальных — иными словами, ни хрена не близко!»
9 unread messages
" Take off the locket , Ron , " Hermione said , her voice unusually high .

— Сними медальон, Рон, — сказала Гермиона необычно высоким голосом.
10 unread messages
" Please take it off . You would n't be talking like this if you had n't been wearing it all day . "

"Пожалуйста, снимите его. Ты бы не говорил так, если бы не носил его весь день».
11 unread messages
" Yeah , he would , " said Harry , who did not want excuses made for Ron . " D'you think I have n't noticed the two of you whispering behind my back ? D'you think I did n't guess you were thinking this stuff ? "

— Да, хотел бы, — сказал Гарри, не желавший оправдываться перед Роном. — Думаешь, я не заметил, как вы двое шепчетесь за моей спиной? Думаешь, я не догадался, что ты думаешь об этом?»
12 unread messages
" Harry , we were n't -- "

— Гарри, мы не…
13 unread messages
" Do n't lie ! " Ron hurled at her . " You said it too , you said you were disappointed , you said you 'd thought he had a bit more to go on than -- "

"Не лги!" Рон бросился на нее. — Ты тоже это сказал, ты сказал, что был разочарован, ты сказал, что думал, что у него есть еще что сказать, чем…
14 unread messages
" I did n't say it like that -- Harry , I did n't ! " she cried .

— Я не говорил этого так — Гарри, я не говорил! воскликнула она.
15 unread messages
The rain was pounding the tent , tears were pouring down Hermione 's face , and the excitement of a few minutes before had vanished as if it had never been , a short-lived firework that had flared and died , leaving everything dark , wet , and cold . The sword of Gryffindor was hidden they knew not where , and they were three teenagers in a tent whose only achievement was not , yet , to be dead .

Дождь хлестал по палатке, по лицу Гермионы текли слезы, а волнение нескольких минут назад исчезло, как будто его и не было, недолгий фейерверк, вспыхнувший и потухший, оставив все темным, мокрым и холодным. . Меч Гриффиндора был спрятан неизвестно где, и они были тремя подростками в палатке, единственным достижением которых было еще не умереть.
16 unread messages
" So why are you still here ? " Harry asked Ron .

— Так почему ты все еще здесь? — спросил Гарри Рона.
17 unread messages
" Search me , " said Ron .

— Обыщи меня, — сказал Рон.
18 unread messages
" Go home then , " said Harry .

— Тогда иди домой, — сказал Гарри.
19 unread messages
" Yeah , maybe I will ! " shouted Ron , and he took several steps toward Harry , who did not back away .

"Да, может быть, я буду!" — закричал Рон и сделал несколько шагов к Гарри, но тот не отступил.
20 unread messages
" Did n't you hear what they said about my sister ? But you do n't give a rat 's fart , do you , it 's only the Forbidden Forest , Harry I 've - Faced-Worse Potter does n't care what happens to her in here -- well , I do , all right , giant spiders and mental stuff -- "

«Разве ты не слышал, что они говорили о моей сестре? Но тебе плевать, ведь это всего лишь Запретный Лес, Гарри, Который-Я-Ливался-Хуже, Поттера не волнует, что с ней здесь происходит — ну, ладно, гигантские пауки и ментальные вещи…»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому