Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Принц-полукровка / Harry Potter and the Half-Blood Prince B1

1 unread messages
" Yeah , " said Ron at once , " pretty eventful , Rufus Scrim -- "

— Ага, — тут же сказал Рон, — довольно насыщенно, Руфус Скрим…
2 unread messages
" I 've got something for you , Harry , " said Hermione , neither looking at Ron nor giving any sign that she had heard him . " Oh , hang on -- password . Abstinence . "

— У меня есть кое-что для тебя, Гарри, — сказала Гермиона, не глядя на Рона и не подавая виду, что услышала его. «Ой, подождите — пароль. Воздержание. "
3 unread messages
" Precisely , " said the Fat Lady in a feeble voice , and swung forward to reveal the portrait hole .

— Точно, — слабым голосом сказала Толстая Дама и повернулась вперед, открывая портретное отверстие.
4 unread messages
" What 's up with her ? " asked Harry .

— Что с ней? — спросил Гарри.
5 unread messages
" Overindulged over Christmas , apparently , " said Hermione , rolling her eyes as she led the way into the packed common room . " She and her friend Violet drank their way through all the wine in that picture of drunk monks down by the Charms corridor . Anyway ... "

«По-видимому, переусердствовала на Рождество», — сказала Гермиона, закатив глаза, когда шла в переполненную гостиную. «Она и ее подруга Вайолет выпили все вино на той картине пьяных монахов в коридоре Чармс. Так или иначе... "
6 unread messages
She rummaged in her pocket for a moment , then pulled out a scroll of parchment with Dumbledore 's writing on it .

Она какое-то время рылась в кармане, затем вытащила пергаментный свиток с письменами Дамблдора.
7 unread messages
" Great , " said Harry , unrolling it at once to discover that his next lesson with Dumbledore was scheduled for the following night . " I 've got loads to tell him -- and you . Let 's sit down -- "

«Отлично», — сказал Гарри, тут же развернув его и обнаружив, что его следующий урок с Дамблдором назначен на следующую ночь. «Мне есть что рассказать ему — и тебе. Давай присядем…»
8 unread messages
But at that moment there was a loud squeal of " Won-Won ! " and Lavender Brown came hurtling out of nowhere and flung herself into Ron 's arms . Several onlookers sniggered ; Hermione gave a tinkling laugh and said , " There 's a table over here ... coming . Ginny ? "

Но в этот момент раздался громкий визг "Вон-Вон!" и Лаванда Браун примчалась из ниоткуда и бросилась в объятия Рона. Несколько зрителей захихикали; Гермиона звеняще рассмеялась и сказала: «Здесь есть стол... идет. Джинни?"
9 unread messages
" No , thanks , I said I 'd meet Dean , " said Ginny , though Harry could not help noticing that she did not sound very enthusiastic . Leaving Ron and Lavender locked in a kind of vertical wrestling , match , Harry led Hermione over to the spare table .

— Нет, спасибо, я сказала, что встречусь с Дином, — сказала Джинни, хотя Гарри не мог не заметить, что в ее голосе не было особого энтузиазма. Оставив Рона и Лаванду запертыми в чем-то вроде вертикальной борьбы, Гарри подвел Гермиону к запасному столу.
10 unread messages
" So how was your Christmas ? "

— Так как прошло ваше Рождество?
11 unread messages
" Oh , fine , " she shrugged . " Nothing special . How was it at Won-Won 's ? "

— О, хорошо, — пожала плечами она. "Ничего особенного. Как там у Вон-Вона?»
12 unread messages
" I 'll tell you in a minute , " said Harry .

— Я скажу тебе через минуту, — сказал Гарри.
13 unread messages
" Look , Hermione , ca n't you -- "

— Послушай, Гермиона, ты не можешь…
14 unread messages
" No , I ca n't , " she said flatly . " So do n't even ask . "

— Нет, я не могу, — решительно сказала она. — Так что даже не спрашивай.
15 unread messages
" I thought maybe , you know , over Christmas -- "

«Я подумал, может быть, знаешь, на Рождество…»
16 unread messages
" It was the Fat Lady who drank a vat of five-hundred-year-old wine , Harry , not me . So what was this important news you wanted to tell me ? "

— Это Толстая Дама выпила чан пятисотлетнего вина, Гарри, а не я. Так что же это была за важная новость, которую ты хотел мне сообщить?»
17 unread messages
She looked too fierce to argue with at that moment , so Harry dropped the subject of Ron and recounted all that he had overheard between Malfoy and Snape .

В тот момент она выглядела слишком свирепой, чтобы с ней спорить, так что Гарри оставил тему Рона и рассказал обо всем, что подслушал между Малфоем и Снейпом.
18 unread messages
When he had finished , Hermione sat in thought for a moment and then said , " Do n't you think -- ? "

Когда он закончил, Гермиона на мгновение задумалась, а затем спросила: «Ты не думаешь…?»
19 unread messages
" -- he was pretending to offer help so that he could trick Malfoy into telling him what he 's doing ? "

— …он притворялся, что предлагает помощь, чтобы обманом заставить Малфоя рассказать ему, что он делает?
20 unread messages
" Well , yes , " said Hermione .

— Ну да, — сказала Гермиона.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому