Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и узник Азкабана / Harry Potter and the prisoner of Azkaban A2

1 unread messages
" What did Malfoy mean ? " Harry muttered to Ron as he stuck his hands under the icy jet that poured from the gargoyle 's mouth " Why would I want revenge on Black ? He has n't done anything to me -- yet . "

— Что имел в виду Малфой? Гарри пробормотал Рону, просунув руки под ледяную струю, вытекающую изо рта горгульи: «Зачем мне мстить Блэку? Он ничего мне не сделал — пока. "
2 unread messages
" He 's making it up , " said Ron savagely . " He 's trying to make you do something stupid ... "

— Он выдумывает, — свирепо сказал Рон. "Он пытается заставить тебя сделать что-то глупое..."
3 unread messages
The end of the lesson in sight , Snape strode over to Neville , who was cowering by his cauldron .

Конец урока был близок, Снейп подошел к Невиллу, который съежился у своего котла.
4 unread messages
" Everyone gather ' round , " said Snape , his black eyes glittering , " and watch what happens to Longbottom 's toad . If he has managed to produce a Shrinking Solution , it will shrink to a tadpole . If , as I do n't doubt , he has done it wrong , his toad is likely to be poisoned . "

«Соберитесь все вокруг, — сказал Снейп, сверкая черными глазами, — и посмотрите, что происходит с жабой Лонгботтома. Если ему удалось произвести уменьшающий раствор, он уменьшится до головастика. Если, в чем я не сомневаюсь, он сделал это неправильно, его жаба, вероятно, отравлена. "
5 unread messages
The Gryffindors watched fearfully . The Slytherins looked excited . Snape picked up Trevor the toad in his left hand and dipped a small spoon into Neville 's potion , which was now green . He trickled a few drops down Trevor 's throat .

Гриффиндорцы испуганно смотрели. Слизеринцы выглядели взволнованными. Снейп взял жабу Тревора в левую руку и окунул маленькую ложку в зелье Невилла, которое теперь стало зеленым. Он капнул несколько капель Тревору в горло.
6 unread messages
There was a moment of hushed silence , in which Trevor gulped ; then there was a small pop , and Trevor the tadpole was wriggling in Snape 's palm .

На мгновение наступила глухая тишина, во время которой Тревор сглотнул; затем раздался щелчок, и головастик Тревор начал извиваться на ладони Снейпа.
7 unread messages
The Gryffindors burst into applause . Snape , looking sour , pulled a small bottle from the pocket of his robe , poured a few drops on top of Trevor , and he reappeared suddenly , fully grown .

Гриффиндорцы разразились аплодисментами. Снейп с кислым видом вытащил из кармана мантии маленькую бутылочку, вылил несколько капель на Тревора, и тот внезапно появился снова, полностью выросший.
8 unread messages
" Five points from Gryffindor , " said Snape , which wiped the smiles from every face . " I told you not to help him , Miss Granger . Class dismissed . "

«Пять баллов с Гриффиндора», — сказал Снейп, стирая улыбки со всех лиц. — Я говорил вам не помогать ему, мисс Грейнджер. Класс распущен. "
9 unread messages
Harry , Ron , and Hermione climbed the steps to the entrance hall . Harry was still thinking about what Malfoy had said , while Ron was seething about Snape .

Гарри, Рон и Гермиона поднялись по ступенькам в вестибюль. Гарри все еще думал о том, что сказал Малфой, а Рон кипел из-за Снейпа.
10 unread messages
" Five points from Gryffindor because the potion was all right ! Why did n't you lie , Hermione ? You should 've said Neville did it all by himself ! "

«Пять баллов с Гриффиндора, потому что с зельем все в порядке! Почему ты не солгала, Гермиона? Ты должен был сказать, что Невилл сделал все сам!
11 unread messages
Hermione did n't answer . Ron looked around .

Гермиона не ответила. Рон огляделся.
12 unread messages
" Where is she ? "

"Где она?"
13 unread messages
Harry turned too . They were at the top of the steps now , watching the rest of the class pass them , heading for the Great Hall and lunch .

Гарри тоже повернулся. Они уже были на верхней ступеньке, наблюдая, как остальные ученики проходят мимо них, направляясь в Большой зал к обеду.
14 unread messages
" She was right behind us , " said Ron , frowning .

— Она была прямо позади нас, — нахмурившись, сказал Рон.
15 unread messages
Malfoy passed them , walking between Crabbe and Goyle . He smirked at Harry and disappeared .

Малфой прошел мимо них, идя между Крэббом и Гойлом. Он ухмыльнулся Гарри и исчез.
16 unread messages
" There she is , " said Harry .

— Вот она, — сказал Гарри.
17 unread messages
Hermione was panting slightly , hurrying up the stairs ; one hand clutched her bag , the other seemed to be tucking something down the front of her robes .

Гермиона слегка задыхалась, торопясь вверх по лестнице; одна рука сжимала ее сумку, другая, казалось, засовывала что-то под мантию.
18 unread messages
" How did you do that ? " said Ron .

"Как ты это сделал?" — сказал Рон.
19 unread messages
" What ? " said Hermione , joining them .

"Что?" — сказала Гермиона, присоединяясь к ним.
20 unread messages
" One minute you were right behind us , the next moment , you were back at the bottom of the stairs again . "

«В одну минуту вы были прямо позади нас, в следующий момент вы снова оказались у подножия лестницы».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому