Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и тайная комната / Harry Potter And The Chamber of secrets A2

1 unread messages
" Unbelievable ! " beamed Seamus .

"Невероятный!" — просиял Симус.
2 unread messages
" Cool , " said Dean .

— Круто, — сказал Дин.
3 unread messages
" Amazing , " said Neville , awestruck .

— Удивительно, — сказал Невилл, охваченный благоговением.
4 unread messages
Harry could n't help it . He grinned , too .

Гарри ничего не мог с собой поделать. Он тоже ухмыльнулся.
5 unread messages
The next day , however , Harry barely grinned once . Things started to go downhill from breakfast in the Great Hall . The four long house tables were laden with tureens of porridge , plates of kippers , mountains of toast , and dishes of eggs and bacon , beneath the enchanted ceiling ( today , a dull , cloudy gray ) . Harry and Ron sat down at the Gryffindor table next to Hermione , who had her copy of Voyages with Vampires propped open against a milk jug . There was a slight stiffness in the way she said " Morning , " which told Harry that she was still disapproving of the way they had arrived . Neville Longbottom , on the other hand , greeted them cheerfully . Neville was a round-faced and accident-prone boy with the worst memory of anyone Harry had ever met .

Однако на следующий день Гарри лишь раз усмехнулся. После завтрака в Большом зале дела пошли под откос. Четыре длинных стола были заставлены супницами с овсянкой, тарелками с копченой рыбой, горами тостов и тарелками с яйцами и беконом под заколдованным потолком (сегодня тусклым, мутно-серым). Гарри и Рон сели за гриффиндорский стол рядом с Гермионой, у которой был открытый экземпляр «Путешествий с вампирами», прислоненный к молочному кувшину. В том, как она произнесла «Доброе утро», была легкая скованность, что дало понять Гарри, что она все еще не одобряет то, как они прибыли. Невилл Лонгботтом, напротив, радостно приветствовал их. Невилл был круглолицым и склонным к несчастным случаям мальчиком с худшей памятью из всех, кого Гарри когда-либо встречал.
6 unread messages
" Mail 's due any minute - I think Gran 's sending a few things I forgot . "

«Письмо должно быть с минуты на минуту — кажется, бабушка пришлет кое-что, что я забыл».
7 unread messages
Harry had only just started his porridge when , sure enough , there was a rushing sound overhead and a hundred or so owls streamed in , circling the hall and dropping letters and packages into the chattering crowd . A big , lumpy package bounced off Neville 's head and , a second later , something large and gray fell into Hermione 's jug , spraying them all with milk and feathers .

Только Гарри начал есть овсянку, как вдруг над головой раздался какой-то шорох, и около сотни сов ворвались в комнату, кружили по залу и бросали письма и посылки в болтающую толпу. Большой комковатый пакет отскочил от головы Невилла, а через секунду что-то большое и серое упало в кувшин Гермионы, забрызгав всех молоком и перьями.
8 unread messages
" Errol ! " said Ron , pulling the bedraggled owl out by the feet . Errol slumped , Unconscious , onto the table , his legs in the air and a damp red envelope in his beak .

"Эррол!" — сказал Рон, вытаскивая грязную сову за ноги. Эррол без сознания рухнул на стол, подняв ноги и засунув в клюв влажный красный конверт.
9 unread messages
" Oh , no - " Ron gasped .

— О нет… — выдохнул Рон.
10 unread messages
" It 's all right , he 's still alive , " said Hermione , prodding Errol gently with the tip of her finger .

— Все в порядке, он все еще жив, — сказала Гермиона, мягко подталкивая Эррола кончиком пальца.
11 unread messages
" It 's not that - it 's that . "

«Это не то — это то».
12 unread messages
Ron was pointing at the red envelope . It looked quite ordinary to Harry , but Ron and Neville were both looking at it as though they expected it to explode .

Рон указывал на красный конверт. Гарри он выглядел совершенно обычным, но Рон и Невилл оба смотрели на него так, словно ожидали, что он взорвется.
13 unread messages
" What 's the matter ? " said Harry .

"В чем дело?" — сказал Гарри.
14 unread messages
" She 's - she 's sent me a Howler , " said Ron faintly .

— Она… она прислала мне Ревуна, — слабым голосом сказал Рон.
15 unread messages
" You 'd better open it , Ron , " said Neville in a timid whisper . " It 'll be worse if you Do n't My gran sent me one once , and I ignored it and " - he gulped - " it was horrible . "

— Тебе лучше открыть ее, Рон, — робким шепотом сказал Невилл. «Было бы хуже, если бы ты не прислала мне однажды, моя бабушка, а я проигнорировал это и, — он сглотнул, — это было ужасно».
16 unread messages
Harry looked from their petrified faces to the red envelope .

Гарри перевел взгляд с их окаменевших лиц на красный конверт.
17 unread messages
" What 's a Howler ? " he said .

"Что такое ревун?" он сказал.
18 unread messages
But Ron 's whole attention was fixed on the letter , which had begun to smoke at the corners .

Но все внимание Рона было приковано к письму, которое начало дымиться по углам.
19 unread messages
" Open it , " Neville urged . " It 'll all be over in a few minutes -- "

— Открой, — настаивал Невилл. «Все будет кончено через несколько минут…»
20 unread messages
Ron stretched out a shaking hand , eased the envelope from Errol 's beak , and slit it open . Neville stuffed his fingers in his ears . A split second later , Harry knew why . He thought for a moment it had exploded ; a roar of sound filled the huge hall , shaking dust from the ceiling .

Рон протянул дрожащую руку, вытащил конверт из клюва Эррола и разрезал его. Невилл заткнул уши пальцами. Через долю секунды Гарри понял, почему. На мгновение ему показалось, что он взорвался; грохот наполнил огромный зал, стряхивая пыль с потолка.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому