Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и тайная комната / Harry Potter And The Chamber of secrets A2

1 unread messages
" There 's something moving over there , " Harry breathed . " Listen ... sounds like something big ... "

— Там что-то движется, — выдохнул Гарри. "Слушай... звучит как что-то большое..."
2 unread messages
They listened . Some distance to their right , the something big was snapping branches as it carved a path through the trees .

Они слушали. На некотором расстоянии справа от них что-то большое ломало ветки, прокладывая себе путь сквозь деревья.
3 unread messages
" Oh , no , " said Ron . " Oh , no , oh , no , oh -- "

— О нет, — сказал Рон. «О, нет, о, нет, о…»
4 unread messages
" Shut up , " said Harry frantically . " It 'll hear you . "

— Заткнись, — отчаянно сказал Гарри. «Он тебя услышит».
5 unread messages
" Hear me ? " said Ron in an unnaturally high voice . " It 's already heard Fang ! "

"Услышь меня?" — сказал Рон неестественно высоким голосом. «Это уже слышно, Клык!»
6 unread messages
The darkness seemed to be pressing on their eyeballs as they stood , terrified , waiting . There was a strange rumbling noise and then silence .

Казалось, темнота давит на их глазные яблоки, пока они стояли в ужасе в ожидании. Послышался странный грохот, а затем тишина.
7 unread messages
" What d'you think it 's doing ? " said Harry .

— Как ты думаешь, что он делает? — сказал Гарри.
8 unread messages
" Probably getting ready to pounce , " said Ron .

— Наверное, готовится к прыжку, — сказал Рон.
9 unread messages
They waited , shivering , hardly daring to move .

Они ждали, дрожа, едва решаясь пошевелиться.
10 unread messages
" D'you think it 's gone ? " Harry whispered .

— Думаешь, его больше нет? — прошептал Гарри.
11 unread messages
" Dunno -- "

"Не знаю - "
12 unread messages
Then , to their right , came a sudden blaze of light , so bright in the darkness that both of them flung up their hands to shield their eyes .

Затем справа от них внезапно вспыхнула вспышка света, такая яркая в темноте, что они оба вскинули руки, чтобы прикрыть глаза.
13 unread messages
Fang yelped and tried to run , but got lodged in a tangle of thorns and yelped even louder .

Клык взвизгнул и попытался бежать, но застрял в зарослях шипов и завизжал еще громче.
14 unread messages
" Harry ! " Ron shouted , his voice breaking with relief " Harry , it 's our car ! "

"Гарри!" — закричал Рон, его голос сорвался от облегчения. — Гарри, это наша машина!
15 unread messages
" What ? "

"Что?"
16 unread messages
" Come on ! "

"Ну давай же!"
17 unread messages
Harry blundered after Ron toward the light , stumbling and tripping , and a moment later they had emerged into a clearing .

Гарри поплелся за Роном к свету, спотыкаясь и спотыкаясь, и через мгновение они оказались на поляне.
18 unread messages
Mr. Weasley 's car was standing , empty , in the middle of a circle of thick trees under a roof of dense branches , its headlights ablaze . As Ron walked , open-mouthed , toward it , it moved slowly toward him , exactly like a large , turquoise dog greeting its owner .

Пустая машина мистера Уизли стояла посреди круга густых деревьев под крышей из густых ветвей, ее фары горели. Пока Рон шел к ней с открытым ртом, она медленно приближалась к нему, точно большая бирюзовая собака, приветствующая своего хозяина.
19 unread messages
" It 's been here all the time ! " said Ron delightedly , walking around the car . " Look at it . The forest 's turned it wild ... "

"Он был здесь все время!" — радостно сказал Рон, обходя машину. "Посмотри на это. Лес одичал..."
20 unread messages
The sides of the car were scratched and smeared with mud . Apparently it had taken to trundling around the forest on its own . Fang did n't seem at all keen on it ; he kept close to Harry , who could feel him quivering . His breathing slowing down again , Harry stuffed his wand back into his robes .

Бока машины были поцарапаны и заляпаны грязью. Судя по всему, он стал ходить по лесу сам по себе. Клыку это, похоже, совсем не нравилось; он держался рядом с Гарри, который чувствовал его дрожь. Его дыхание снова замедлилось, и Гарри сунул палочку обратно в мантию.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому