A movement in the trees behind Ronan made Hagrid raise his bow again , but it was only a second centaur , black-haired and - bodied and wilder-looking than Ronan .
Движение на деревьях позади Ронана заставило Хагрида снова поднять лук, но это был всего лишь второй кентавр, черноволосый, плотный и более дикий, чем Ронан.
" Well enough . Look , I 've jus ' bin askin ' Ronan , you seen anythin ' odd in here lately ? There 's a unicorn bin injured -- would yeh know anythin ' about it ? "
"Достаточно хорошо. Слушай, я только что спросил Ронана, ты не видел здесь что-нибудь странное в последнее время? Пострадал контейнер с единорогом — ты что-нибудь знаешь об этом?»
" Never , " said Hagrid irritably , " try an ' get a straight answer out of a centaur . Ruddy stargazers . Not interested in anythin ' closer 'n the moon . "
— Никогда, — раздраженно сказал Хагрид, — не пытайтесь получить от кентавра прямой ответ. Красные звездочеты. Не интересует ничего ближе луны. "
" Oh , a fair few ... Keep themselves to themselves mostly , but they 're good enough about turnin ' up if ever I want a word . They 're deep , mind , centaurs ... they know things ... jus ' don ' let on much . "
«О, довольно немногие… В основном держатся особняком, но они достаточно добры, чтобы явиться, если я когда-нибудь захочу поговорить. Они глубоки, ум, кентавры... они многое знают... просто не показывают многого. "
They heard him crashing away through the undergrowth and stood looking at each other , very scared , until they could n't hear anything but the rustling of leaves around them .
Они слышали, как он продирается сквозь кусты, и стояли, глядя друг на друга, очень испуганные, пока не услышали ничего, кроме шелеста листьев вокруг себя.