Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone A2

1 unread messages
The stands erupted ; it had to be a record , no one could ever remember the Snitch being caught so quickly .

Трибуны взорвались; это должен был быть рекорд, никто не мог вспомнить, чтобы снитч был пойман так быстро.
2 unread messages
" Ron ! Ron ! Where are you ? The game 's over ! Harry 's won ! We 've won ! Gryffindor is in the lead ! " shrieked Hermione , dancing up and down on her seat and hugging Parvati Patil in the row in front .

"Рон! Рон! Ты где? Игра окончена! Гарри победил! Мы выиграли! Гриффиндор лидирует! " — завопила Гермиона, пританцовывая на своем месте и обнимая Парвати Патил в первом ряду.
3 unread messages
Harry jumped off his broom , a foot from the ground . He could n't believe it . He 'd done it -- the game was over ; it had barely lasted five minutes . As Gryffindors came spilling onto the field , he saw Snape land nearby , white-faced and tight-lipped -- then Harry felt a hand on his shoulder and looked up into Dumbledore 's smiling face .

Гарри спрыгнул с метлы в футе от земли. Он не мог в это поверить. Он сделал это — игра была окончена; это длилось едва ли пять минут. Когда гриффиндорцы высыпали на поле, он увидел, как рядом приземлился Снейп, бледный и сжатогубый, а затем Гарри почувствовал руку на своем плече и посмотрел на улыбающееся лицо Дамблдора.
4 unread messages
" Well done , " said Dumbledore quietly , so that only Harry could hear . " Nice to see you have n't been brooding about that mirror ... been keeping busy ... excellent ... "

— Молодец, — сказал Дамблдор тихо, так, чтобы его мог слышать только Гарри. "Приятно видеть, что ты не размышлял об этом зеркале... был занят... превосходно..."
5 unread messages
Snape spat bitterly on the ground .

Снейп горько сплюнул на землю.
6 unread messages
Harry left the locker room alone some time later , to take his Nimbus Two Thousand back to the broomshed . He could n't ever remember feeling happier . He 'd really done something to be proud of now -- no one could say he was just a famous name any more . The evening air had never smelled so sweet . He walked over the damp grass , reliving the last hour in his head , which was a happy blur : Gryffindors running to lift him onto their shoulders ; Ron and Hermione in the distance , jumping up and down , Ron cheering through a heavy nosebleed .

Некоторое время спустя Гарри вышел из раздевалки в одиночестве, чтобы отнести свой «Нимбус две тысячи» обратно в сарай для метел. Он не мог припомнить, чтобы когда-либо чувствовал себя более счастливым. Теперь он действительно сделал кое-что, чем можно гордиться — никто больше не мог сказать, что он был просто известным именем. Никогда еще вечерний воздух не пах так сладко. Он шел по мокрой траве, вновь переживая в голове последний час, который превратился в счастливое пятно: гриффиндорцы бегут, чтобы поднять его на плечи; Рон и Гермиона вдалеке прыгают вверх и вниз, Рон кричит, несмотря на сильное кровотечение из носа.
7 unread messages
Harry had reached the shed . He leaned against the wooden door and looked up at Hogwarts , with its windows glowing red in the setting sun . Gryffindor in the lead . He 'd done it , he 'd shown Snape ...

Гарри добрался до сарая. Он прислонился к деревянной двери и посмотрел на Хогвартс, окна которого светились красным в лучах заходящего солнца. Гриффиндор лидирует. Он сделал это, он показал Снейпу...
8 unread messages
And speaking of Snape ...

Кстати, о Снейпе...
9 unread messages
A hooded figure came swiftly down the front steps of the castle . Clearly not wanting to be seen , it walked as fast as possible toward the forbidden forest . Harry 's victory faded from his mind as he watched . He recognized the figure 's prowling walk . Snape , sneaking into the forest while everyone else was at dinner -- what was going on ?

Фигура в капюшоне быстро спустилась по ступеням замка. Явно не желая быть замеченным, он шел так быстро, как только мог, к запретному лесу. Победа Гарри исчезла из его памяти, пока он смотрел. Он узнал крадущуюся походку фигуры. Снейп, прокрадывающийся в лес, пока все остальные обедали — что происходит?
10 unread messages
Harry jumped back on his Nimbus Two Thousand and took off . Gliding silently over the castle he saw Snape enter the forest at a run . He followed .

Гарри запрыгнул обратно на свой «Нимбус-Две тысячи» и взлетел. Бесшумно скользя над замком, он увидел, как Снейп бегом вошел в лес. Он последовал.
11 unread messages
The trees were so thick he could n't see where Snape had gone . He flew in circles , lower and lower , brushing the top branches of trees until he heard voices . He glided toward them and landed noiselessly in a towering beech tree .

Деревья были такими густыми, что он не мог видеть, куда делся Снейп. Он летал кругами, все ниже и ниже, касаясь верхних ветвей деревьев, пока не услышал голоса. Он скользнул к ним и бесшумно приземлился на высокий бук.
12 unread messages
He climbed carefully along one of the branches , holding tight to his broomstick , trying to see through the leaves .

Он осторожно взобрался по одной из веток, крепко держась за метлу, пытаясь разглядеть сквозь листву.
13 unread messages
Below , in a shadowy clearing , stood Snape , but he was n't alone . Quirrell was there , too . Harry could n't make out the look on his face , but he was stuttering worse than ever . Harry strained to catch what they were saying .

Внизу, на темной поляне, стоял Снейп, но не один. Квиррелл тоже был там. Гарри не мог разобрать выражение его лица, но он заикался сильнее, чем когда-либо. Гарри напрягся, чтобы понять, что они говорят.
14 unread messages
" ... d-don ' t know why you wanted t-t-to meet here of all p-places , Severus ... "

"... н-не знаю, почему ты хотел встретиться здесь из всех п-мест, Северус..."
15 unread messages
" Oh , I thought we 'd keep this private , " said Snape , his voice icy . " Students are n't supposed to know about the Sorcerer 's Stone , after all . "

«О, я думал, что мы сохраним это в секрете», — сказал Снейп ледяным голосом. «В конце концов, студенты не должны знать о Философском камне».
16 unread messages
Harry leaned forward . Quirrell was mumbling something . Snape interrupted him .

Гарри наклонился вперед. Квиррелл что-то бормотал. Снейп прервал его.
17 unread messages
" Have you found out how to get past that beast of Hagrid 's yet ? "

— Ты уже нашел, как пройти мимо этого зверя Хагрида?
18 unread messages
" B-b-but Severus , I -- "

— Н-но, Северус, я…
19 unread messages
" You do n't want me as your enemy , Quirrell , " said Snape , taking a step toward him .

— Ты не хочешь, чтобы я был твоим врагом, Квиррелл, — сказал Снейп, делая шаг к нему.
20 unread messages
" I-I do n't know what you -- "

— Я не знаю, что ты…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому