Джоан Роулинг
Джоан Роулинг

Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone A2

1 unread messages
The rest of the team hung back to talk to one another as usual at the end of practice , but Harry headed straight back to the Gryffindor common room , where he found Ron and Hermione playing chess . Chess was the only thing Hermione ever lost at , something Harry and Ron thought was very good for her .

Остальные члены команды отступили, чтобы поговорить друг с другом, как обычно, в конце тренировки, но Гарри направился прямо в гостиную Гриффиндора, где нашел Рона и Гермиону, играющих в шахматы. Шахматы были единственной вещью, в которую Гермиона когда-либо проигрывала, что, по мнению Гарри и Рона, было для нее очень хорошо.
2 unread messages
" Do n't talk to me for a moment , " said Ron when Harry sat down next to him , " I need to concen -- " He caught sight of Harry 's face .

— Не разговаривай со мной минутку, — сказал Рон, когда Гарри сел рядом с ним, — мне нужно сосредоточиться… — Он увидел лицо Гарри.
3 unread messages
" What 's the matter with you ? You look terrible . "

"Что с тобой? Ты выглядишь ужасно. "
4 unread messages
Speaking quietly so that no one else would hear , Harry told the other two about Snape 's sudden , sinister desire to be a Quidditch referee .

Тихо, чтобы никто не услышал, Гарри рассказал остальным двоим о внезапном зловещем желании Снейпа стать судьей квиддича.
5 unread messages
" Do n't play , " said Hermione at once .

— Не играй, — тут же сказала Гермиона.
6 unread messages
" Say you 're ill , " said Ron .

— Скажи, что ты болен, — сказал Рон.
7 unread messages
" Pretend to break your leg , " Hermione suggested .

— Притворись, что сломал ногу, — предложила Гермиона.
8 unread messages
" Really break your leg , " said Ron .

— В самом деле, сломай себе ногу, — сказал Рон.
9 unread messages
" I ca n't , " said Harry . " There is n't a reserve Seeker . If I back out , Gryffindor ca n't play at all . "

— Я не могу, — сказал Гарри. "Нет резервного Искателя. Если я откажусь, Гриффиндор вообще не сможет играть. "
10 unread messages
At that moment Neville toppled into the common room . How he had managed to climb through the portrait hole was anyone 's guess , because his legs had been stuck together with what they recognized at once as the Leg-Locker Curse . He must have had to bunny hop all the way up to Gryffindor tower .

В этот момент Невилл рухнул в гостиную. Никто не мог догадаться, как ему удалось пролезть через дыру в портрете, потому что его ноги были склеены тем, что они сразу признали заклятием блокировки ног. Ему, должно быть, пришлось прыгать всю дорогу до гриффиндорской башни.
11 unread messages
Everyone fell over laughing except Hermione , who leapt up and performed the countercurse . Neville 's legs sprang apart and he got to his feet , trembling . " What happened ? " Hermione asked him , leading him over to sit with Harry and Ron .

Все упали со смеху, кроме Гермионы, которая вскочила и применила контрзаклятье. Ноги Невилла раздвинулись, и он, дрожа, поднялся на ноги. "Что случилось?" — спросила его Гермиона, подводя его к Гарри и Рону.
12 unread messages
" Malfoy , " said Neville shakily . " I met him outside the library . He said he 'd been looking for someone to practice that on . "

— Малфой, — дрожащим голосом сказал Невилл. «Я встретил его возле библиотеки. Он сказал, что искал кого-нибудь, чтобы попрактиковаться в этом. "
13 unread messages
" Go to Professor McGonagall ! " Hermione urged Neville . " Report him ! "

— Идите к профессору МакГонагалл! Гермиона призвала Невилла. "Сообщить ему!"
14 unread messages
Neville shook his head .

Невилл покачал головой.
15 unread messages
" I do n't want more trouble , " he mumbled .

— Я не хочу больше неприятностей, — пробормотал он.
16 unread messages
" You 've got to stand up to him , Neville ! " said Ron . " He 's used to walking all over people , but that 's no reason to lie down in front of him and make it easier . "

— Ты должен противостоять ему, Невилл! — сказал Рон. «Он привык ходить по людям, но это не повод ложиться перед ним и облегчать себе задачу».
17 unread messages
" There 's no need to tell me I 'm not brave enough to be in Gryffindor , Malfoy 's already done that , " Neville choked out .

— Не нужно говорить мне, что я недостаточно храбр, чтобы быть на Гриффиндоре, Малфой уже сделал это, — выдавил Невилл.
18 unread messages
Harry felt in the pocket of his robes and pulled out a Chocolate Frog , the very last one from the box Hermione had given him for Christmas . He gave it to Neville , who looked as though he might cry .

Гарри порылся в кармане своей мантии и вытащил шоколадную лягушку, самую последнюю из коробки, которую Гермиона подарила ему на Рождество. Он отдал его Невиллу, который выглядел так, словно вот-вот расплачется.
19 unread messages
" You 're worth twelve of Malfoy , " Harry said . " The Sorting Hat chose you for Gryffindor , did n't it ? And where 's Malfoy ? In stinking Slytherin . "

— Ты стоишь двенадцати Малфоев, — сказал Гарри. — Распределяющая шляпа выбрала тебя для Гриффиндора, не так ли? А где Малфой? В вонючем Слизерине. "
20 unread messages
Neville 's lips twitched in a weak smile as he unwrapped the frog .

Губы Невилла дрогнули в слабой улыбке, когда он развернул лягушку.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому