Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джеймс Ноулз

Джеймс Ноулз
Король Артур и рыцари Круглого стола / King Arthur and the Knights of the Round Table B1

1 unread messages
Then , his spear being broken , he drew forth his sword and struck out on the right hand and on the left , at each blow smiting down a man , till the remainder fled , and he pursued them .

Затем, когда его копье было сломано, он вытащил меч и нанес удары по правой и левой руке, с каждым ударом сбивая человека, пока остальные не обратились в бегство, и он преследовал их.
2 unread messages
Then Sir Percival , knowing that it was Sir Galahad , would fain have overtaken him , but could not , for his horse was slain . Yet followed he on foot as fast as he could go ; and as he went there met him a yeoman riding on a palfrey , and leading in his hand a great black steed . So Sir Percival prayed him to lend him the steed , that he might overtake Sir Galahad . But he replied , “ That can I not do , fair sir , for the horse is my master ’ s , and should I lend it he would slay me . ” So he departed , and Sir Percival sat down beneath a tree in heaviness of heart . And as he sat , anon a knight went riding past on the black steed which the yeoman had led . And presently after came the yeoman back in haste , and asked Sir Percival if he had seen a knight riding his horse .

Тогда сэр Персиваль, зная, что это сэр Галахад, очень хотел догнать его, но не смог, потому что его лошадь была убита. И все же он следовал за ним пешком так быстро, как только мог; и когда он шел туда, ему встретился йомен, ехавший на верховой лошади и ведущий в руке большого черного коня. Поэтому сэр Персиваль попросил его одолжить ему коня, чтобы он мог догнать сэра Галахада. Но он ответил: «Я не могу этого сделать, прекрасный господин, потому что лошадь принадлежит моему хозяину, и если я одолжу ее, он убьет меня». Итак, он ушел, а сэр Персиваль с тяжелым сердцем сел под деревом. И пока он сидел, мимо проехал рыцарь на черном коне, которого вел йомен. Вскоре после этого йомен поспешно вернулся и спросил сэра Персиваля, видел ли он рыцаря верхом на его лошади.
3 unread messages
“ Yea , ” said Sir Percival .

— Да, — сказал сэр Персиваль.
4 unread messages
“ Alas , ” said the yeoman , “ he hath reft him from me by strength , and my master will slay me . ”

«Увы, — сказал йомен, — он силой отнял его у меня, и мой хозяин убьет меня».
5 unread messages
Then he besought Sir Percival to take his hackney and follow , and get back his steed . So he rode quickly , and overtook the knight , and cried , “ Knight , turn again . ” Whereat he turned and set his spear , and smote Sir Percival ’ s hackney in the breast , so that it fell dead , and then went on his way . Then cried Sir Percival after him , “ Turn now , false knight , and fight with me on foot ; ” but he would not , and rode out of sight .

Затем он попросил сэра Персиваля взять наемную коляску и последовать за ним и вернуть своего коня. Поэтому он поехал быстро, догнал рыцаря и крикнул: «Рыцарь, поверни еще раз». При этом он повернулся, вставил копье и ударил наемного экипажа сэра Персиваля в грудь, так что тот упал замертво, а затем пошел дальше. Тогда крикнул ему вслед сэр Персиваль: «Повернись, лжерыцарь, и сражайся со мной пешим!» но он не захотел и скрылся из виду.
6 unread messages
Then was Sir Percival passing wroth and heavy of heart , and lay down to rest beneath a tree , and slept till midnight .

Затем сэр Персиваль прошел в гневе и с тяжелым сердцем, лег отдохнуть под деревом и проспал до полуночи.
7 unread messages
When he awoke he saw a woman standing by him , who said to him right fiercely , “ Sir Percival , what doest thou here ? ”

Когда он проснулся, он увидел стоящую рядом с ним женщину, которая сказала ему с яростью: «Сэр Персиваль, что вы здесь делаете?»
8 unread messages
“ I do neither good nor evil , ” said he .

«Я не делаю ни добра, ни зла», — сказал он.
9 unread messages
“ If thou wilt promise me , ” said she , “ to do my will whenever I shall ask thee , I will bring thee here a horse that will bear thee wheresoever thou desirest . ”

«Если ты пообещаешь мне, — сказала она, — исполнять мою волю всякий раз, когда я попрошу тебя, я приведу тебе сюда лошадь, которая доставит тебя, куда бы ты ни пожелал».
10 unread messages
At that he was full glad , and promised as she asked . Then anon she came again , with a great black steed , strong and well apparelled . So Sir Percival mounted , and rode through the clear moonlight , and within less than an hour had gone a four days ’ journey , till he came to a rough water that roared ; and his horse would have borne him into it , but Sir Percival would not suffer him , yet could he scarce restrain him . And seeing the water so furious , he made the sign of the cross upon his forehead , whereat the horse suddenly shook him off , and with a terrible sound leaped into the water and disappeared , the waves all burning up in flames around him . Then Sir Percival knew it was a fiend which had brought him the horse ; so he commended himself to God , and prayed that he might escape temptations , and continued in prayer till it was day .

При этом он был очень рад и пообещал, как она просила. Затем вскоре она пришла снова, на огромном черном коне, сильном и хорошо одетом. Итак, сэр Персиваль сел на коня и поехал при ясном лунном свете и менее чем за час проделал четырехдневное путешествие, пока не достиг бурной и ревущей воды; и его лошадь унесла бы его туда, но сэр Персиваль не позволил ему, но едва мог его удержать. И, видя столь разъяренную воду, он перекрестил себе лоб, после чего конь вдруг стряхнул его с себя и со страшным звуком прыгнул в воду и исчез, а волны вокруг него все горели пламенем. Тогда сэр Персиваль понял, что лошадь принесла ему дьявол; поэтому он вверил себя Богу и помолился, чтобы избежать искушений, и продолжал молиться до наступления дня.
11 unread messages
Then he saw that he was on a wild mountain , nigh surrounded on all sides by the sea , and filled with wild beasts ; and going on into a valley , he saw a serpent carrying a young lion by the neck . With that came another lion , crying and roaring after the serpent , and anon overtook him , and began to battle with him . And Sir Percival helped the lion , and drew his sword , and gave the serpent such a stroke that it fell dead .

Тогда он увидел, что находится на дикой горе, почти окруженной со всех сторон морем и наполненной дикими зверями; и, пройдя в долину, увидел змея, несущего за шею молодого льва. Вместе с этим пришел другой лев, кричащий и рычащий вслед змею, и вскоре настиг его и начал с ним сражаться. И сэр Персиваль помог льву, вытащил свой меч и нанес змее такой удар, что она упала замертво.
12 unread messages
Thereat the lion fawned upon him like a dog , licking his hands , and crouching at his feet , and at night lay down by him and slept at his side .

При этом лев ласкался к нему, как собака, облизывая его руки и приседая у его ног, а ночью ложился рядом с ним и спал рядом с ним.
13 unread messages
And at noon the next day Sir Percival saw a ship come sailing before a strong wind upon the sea towards him , and he rose and went towards it . And when it came to shore , he found it covered with white samite , and on the deck there stood an old man dressed in priest ’ s robes , who said , “ God be with you , fair sir ; whence come ye ? ”

А в полдень следующего дня сэр Персиваль увидел корабль, плывущий к нему под сильным ветром по морю, и он встал и пошел к нему. И когда он достиг берега, он обнаружил, что он покрыт белой парчой, а на палубе стоял старик, одетый в одежды священника, который сказал: «Бог с вами, прекрасный сэр; откуда вы?
14 unread messages
“ I am a knight of King Arthur ’ s court , ” said he , “ and follow the quest of the Sangreal ; but here have I lost myself in this wilderness . ”

«Я рыцарь при дворе короля Артура, — сказал он, — и следую за поисками Сангриала; но вот я заблудился в этой пустыне».
15 unread messages
“ Fear nothing , ” said the old man , “ for I have come from a strange country to comfort thee . ”

«Не бойся, — сказал старик, — ибо я пришел из чужой страны, чтобы утешить тебя».
16 unread messages
Then he told Sir Percival it was a fiend of hell upon which he had ridden to the sea , and that the lion , whom he had delivered from the serpent , meant the Church . And Sir Percival rejoiced at these tidings , and entered into the ship , which presently sailed from the shore into the sea .

Затем он сказал сэру Персивалю, что это был дьявол ада, на котором он прискакал к морю, и что лев, которого он избавил от змея, означал Церковь. И сэр Персиваль обрадовался этой вести и вошел в корабль, который вскоре отплыл от берега в море.
17 unread messages
Now when Sir Bors rode forth from Camelot to seek the Sangreal , anon he met a holy man riding on an ass , and courteously saluted him .

Теперь, когда сэр Борс выехал из Камелота в поисках Сангриала, вскоре он встретил святого человека, едущего на осле, и учтиво приветствовал его.
18 unread messages
“ Who are ye , son ? ” said the good man .

— Кто ты, сынок? сказал добрый человек.
19 unread messages
“ I am a knight , ” said he , “ in quest of the Sangreal , and would fain have thy counsel , for he shall have much earthly honour who may bring it to a favourable end . ”

«Я рыцарь, — сказал он, — ищущий Сангриал, и мне хотелось бы услышать твой совет, потому что тот будет иметь большую земную честь, кто сможет привести это к благоприятному концу».
20 unread messages
“ That is truth , ” said the good man , “ for he shall be the best knight of the world ; yet know that none shall gain it save by sinless living .

«Это правда, — сказал добрый человек, — потому что он будет лучшим рыцарем в мире; однако знайте, что никто не достигнет этого, кроме как безгрешной жизнью.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому