Джеймс Дэшнер
Джеймс Дэшнер

Бегущий в лабиринте / Maze runner B2

1 unread messages
Ben 's head snapped back as he was jerked forward , the Keepers pushing the pole toward the Maze outside the Glade . A strangling cry erupted from Ben 's throat , louder than the sounds of the closing Door . He fell to his knees , only to be jerked back to his feet by the Keeper in front , a thick guy with black hair and a snarl on his face

Голова Бена откинулась назад, когда его дернуло вперед, Хранители подтолкнули шест к Лабиринту за Глэйдом. Из горла Бена вырвался удушающий крик, громче, чем звук закрывающейся Двери. Он упал на колени, но Хранитель впереди, толстый парень с черными волосами и рычащим лицом, рывком поднял его на ноги.
2 unread messages
" Noooooooooo ! " Ben screamed , spit flying from his mouth as he thrashed about , tearing at the collar with his hands . But the combined strength of the Keepers was way too much , forcing the condemned boy closer and closer to the edge of the Glade , just as the right wall was almost there . " Noooo ! " he screamed again , and then again .

"Неееееет!" Бен закричал, слюна вылетела у него изо рта, когда он метался, рвя воротник руками. Но объединенная сила Хранителей была слишком велика, заставляя осужденного мальчика все ближе и ближе приближаться к краю Глэйда, как раз в тот момент, когда правая стена была почти там. "Неееет!" — закричал он снова, а затем еще раз.
3 unread messages
He tried to plant his feet at the threshold , but it only lasted for a split second ; the pole sent him into the Maze with a lurch . Soon he was fully four feet outside the Glade , jerking his body from side to side as he tried to escape his collar . The walls of the Door were only seconds from sealing shut .

Он попытался упереться ногами в порог, но это длилось всего долю секунды; шест швырнул его в Лабиринт. Вскоре он был уже в четырех футах от Глэйда, дергаясь из стороны в сторону, пытаясь вырваться из-под ошейника. Стены Двери были в считанных секундах от закрытия.
4 unread messages
With one last violent effort , Ben was finally able to twist his neck in the circle of leather so that his whole body turned to face the Gladers . Thomas could n't believe he was still looking upon a human being -- the madness in Ben 's eyes , the phlegm flying from his mouth , the pale skin stretched taut across his veins and bones . He looked as alien as anything Thomas could imagine .

Сделав последнее сильное усилие, Бен, наконец, смог свернуть шею в кожаном круге так, что все его тело повернулось лицом к Глэйдерам. Томас не мог поверить, что все еще видит человека — безумие в глазах Бена, мокрота, вытекающая изо рта, бледная кожа, натянутая на его венах и костях. Он выглядел настолько чуждым, насколько Томас мог себе представить.
5 unread messages
" Hold ! " Alby shouted .

"Держать!" — крикнул Алби.
6 unread messages
Ben screamed then , without pause , a sound so piercing that Thomas covered his ears . It was a bestial , lunatic cry , surely ripping the boy 's vocal cords to shreds . At the last second , the front Keeper somehow loosened the larger pole from the piece attached to Ben and yanked it back into the Glade , leaving the boy to his Banishment . Ben 's final screams were cut off when the walls closed with a terrible boom .

Бен закричал без паузы, звук был таким пронзительным, что Томас заткнул уши. Это был звериный, сумасшедший крик, наверняка разорвавший голосовые связки мальчика в клочья. В последнюю секунду передний Хранитель каким-то образом оторвал большой шест от куска, прикрепленного к Бену, и дернул его обратно в Глэйд, оставив мальчика на произвол судьбы. Последние крики Бена оборвались, когда стены с ужасным грохотом захлопнулись.
7 unread messages
Thomas squeezed his eyes shut and was surprised to feel tears trickling down his cheeks .

Томас зажмурился и с удивлением почувствовал, как по его щекам текут слезы.
8 unread messages
For the second night in a row , Thomas went to bed with the haunted image of Ben 's face burned into his mind , tormenting him . How different would things be right now if it were n't for that one boy ? Thomas could almost convince himself he 'd be completely content , happy and excited to learn his new life , aim for his goal of being a Runner . Almost . Deep down he knew that Ben was only part of his many problems .

Вторую ночь подряд Томас ложился спать с призрачным изображением лица Бена, выжженным в его сознании, мучая его. Насколько все было бы иначе, если бы не этот мальчик? Томас мог почти убедить себя, что он будет полностью доволен, счастлив и рад узнать свою новую жизнь, стремиться к своей цели стать бегуном. Почти. В глубине души он знал, что Бен был лишь частью его многочисленных проблем.
9 unread messages
But now he was gone , Banished to the world of the Grievers , taken to wherever they took their prey , victim to whatever was done there . Though he had plenty of reasons to despise Ben , he mostly felt sorry for him .

Но теперь он ушел, изгнанный в мир Гриверов, увезенный туда, куда они брали свою добычу, жертвой всего, что там было сделано. Хотя у него было много причин презирать Бена, больше всего ему было жаль его.
10 unread messages
Thomas could n't imagine going out that way , but based on Ben 's last moments , psychotically thrashing and spitting and screaming , he no longer doubted the importance of the Glade rule that no one should enter the Maze except Runners , and then only during the day . Somehow Ben had already been stung once , which meant he knew better than perhaps anyone just exactly what lay in store for him .

Томас не мог себе представить выход таким путем, но, судя по последним мгновениям жизни Бена, психотически бившегося, плевавшегося и кричащего, он больше не сомневался в важности правила Глэйда, согласно которому никто не должен входить в Лабиринт, кроме Бегунов, и то только днем. . Каким-то образом Бен уже однажды был ужален, а это означало, что он лучше, чем кто-либо другой, точно знал, что его ждет.
11 unread messages
That poor guy , he thought . That poor , poor guy .

Бедняга, подумал он. Тот бедный, бедный парень.
12 unread messages
Thomas shuddered and rolled over on his side . The more he thought about it , being a Runner did n't sound like such a great idea . But , inexplicably , it still called to him .

Томас вздрогнул и перевернулся на бок. Чем больше он думал об этом, быть бегуном не казалось такой уж хорошей идеей. Но, необъяснимо, оно все еще звало его.
13 unread messages
The next morning , dawn had barely touched the sky before the working sounds of the Glade wakened Thomas from the deepest slumber since he 'd arrived . He sat up , rubbing his eyes , trying to shake the heavy grogginess . Giving up , he lay back down , hoping no one would bother him .

На следующее утро рассвет едва коснулся неба, прежде чем рабочие звуки Глэйда пробудили Томаса от самого глубокого сна с тех пор, как он прибыл сюда. Он сел, протирая глаза, пытаясь стряхнуть тяжелую сонливость. Сдавшись, он снова лег, надеясь, что его никто не побеспокоит.
14 unread messages
It did n't last a minute .

Это не длилось ни минуты.
15 unread messages
Someone tapped his shoulder and he opened his eyes to see Newt staring down at him . What now ? he thought .

Кто-то хлопнул его по плечу, и он открыл глаза и увидел, что Ньют смотрит на него сверху вниз. Что теперь? он подумал.
16 unread messages
" Get up , ya lug . "

— Вставай, лаг.
17 unread messages
" Yeah , good morning to you , too . What time is it ? "

"Да, и тебе доброе утро. Который сейчас час?"
18 unread messages
" Seven o'clock , Greenie , " Newt said with a mocking smile . " Figured I 'd let ya sleep in after such a rough couple days . "

— Семь часов, Грини, — сказал Ньют с насмешливой улыбкой. — Решил, что позволю тебе поспать после пары таких тяжелых дней.
19 unread messages
Thomas rolled into a sitting position , hating that he could n't just lie there for another few hours . " Sleep in ? What are you guys , a bunch of farmers ? " Farmers -- how did he remember so much about them ? Once again his memory wipe baffled him .

Томас перекатился в сидячее положение, ненавидя то, что не может просто лежать так еще несколько часов. "Спать в? Вы что, ребята, сборище фермеров?» Фермеры — откуда он столько о них помнил? И снова стирание памяти сбило его с толку.
20 unread messages
" Uh ... yeah , now that ya mention it . " Newt plopped down beside Thomas and folded his legs up under himself . He sat quietly for a few moments , looking out at all the hustle-bustle starting to whip up across the Glade . " Gon na put ya with the Track-hoes today , Greenie . See if that suits your fancy more than slicin ' up bloody piggies and such . "

— Э… да, теперь, когда ты упомянул об этом. Ньют плюхнулся рядом с Томасом и поджал под себя ноги. Несколько мгновений он сидел тихо, глядя на суматоху, которая начала подниматься по Глэйду. «Сегодня я поставлю тебя с гусеницами, Грини. Посмотрим, понравится ли это тебе больше, чем резать чёртовых поросят и тому подобное.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому