Джеймс Джойс
Джеймс Джойс

Улисс / Ulysses B1

1 unread messages
The bloody mongrel let a grouse out of him would give you the creeps .

От этой чертовой дворняжки, выпустившей из себя тетерева, мурашки по коже пойдут.
2 unread messages
Be a corporal work of mercy if someone would take the life of that bloody dog . I ’ m told for a fact he ate a good part of the breeches off a constabulary man in Santry that came round one time with a blue paper about a licence .

Будь телесным делом милосердия, если кто-то отнимет жизнь этой чертовой собаки. Мне точно сказали, что он съел большую часть бриджей у полицейского в Сантри, который однажды пришел с синей бумажкой о лицензии.
3 unread messages
— Stand and deliver , says he .

— Стой и доставь, — говорит он.
4 unread messages
— That ’ s all right , citizen , says Joe . Friends here .

— Ничего, гражданин, — говорит Джо. Друзья здесь.
5 unread messages
— Pass , friends , says he .

— Проходите, друзья, — говорит он.
6 unread messages
Then he rubs his hand in his eye and says he :

Потом он трет рукой глаз и говорит:
7 unread messages
— What ’ s your opinion of the times ?

— Каково ваше мнение о времени?
8 unread messages
Doing the rapparee and Rory of the hill . But , begob , Joe was equal to the occasion .

Исполнение рэпа и Рори с холма. Но, боже мой, Джо был на высоте.
9 unread messages
— I think the markets are on a rise , says he , sliding his hand down his fork .

— Я думаю, что рынки растут, — говорит он, опуская руку на вилку.
10 unread messages
So begob the citizen claps his paw on his knee and he says :

Итак, бедоб, гражданин хлопает лапой по колену и говорит:
11 unread messages
— Foreign wars is the cause of it .

— Причиной этому являются зарубежные войны.
12 unread messages
And says Joe , sticking his thumb in his pocket :

И говорит Джо, засунув большой палец в карман:
13 unread messages
— It ’ s the Russians wish to tyrannise .

— Это русские хотят тирании.
14 unread messages
— Arrah , give over your bloody codding , Joe , says I . I ’ ve a thirst on me I wouldn ’ t sell for half a crown .

— Арра, оставь свою чёртову болтовню, Джо, — говорю я. Меня мучает жажда, и за полкроны я бы не продал.
15 unread messages
— Give it a name , citizen , says Joe .

— Дайте ему имя, гражданин, — говорит Джо.
16 unread messages
— Wine of the country , says he .

— Местное вино, — говорит он.
17 unread messages
— What ’ s yours ? says Joe .

—Какой твой? говорит Джо.
18 unread messages
— Ditto MacAnaspey , says I .

— То же самое Маканаспей, — говорю я.
19 unread messages
— Three pints , Terry , says Joe . And how ’ s the old heart , citizen ? says he .

— Три пинты, Терри, — говорит Джо. А как поживает старое сердце, гражданин? говорит он.
20 unread messages
— Never better , a chara , says he . What Garry ? Are we going to win ? Eh ?

— Лучше никогда, чара, — говорит он. Какой Гарри? Собираемся ли мы победить? Э?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому