Айн Рэнд
Айн Рэнд

Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

1 unread messages
" Why , no . It was the contradiction . "

«Нет, нет. Это было противоречие».
2 unread messages
She closed her eyes ; in a moment , she asked , " All those stories I heard about you — which of them were true ? "

Она закрыла глаза; через мгновение она спросила: «Все те истории, которые я слышала о тебе, какие из них были правдой?»
3 unread messages
" All of them . "

"Все они."
4 unread messages
" Was it you who spread them ? "

— Это ты их распространил?
5 unread messages
" No . What for ? I never had any wish to be talked about . "

— Нет. Зачем? У меня никогда не было желания, чтобы обо мне говорили.
6 unread messages
" But you do know that you ’ ve become a legend ? "

«Но ты знаешь, что стал легендой?»
7 unread messages
" Yes . "

"Да."
8 unread messages
" The young inventor of the Twentieth Century Motor Company is the one real version of the legend , isn ’ t it ? "

«Молодой изобретатель из компании Twentieth Century Motor Company — единственная реальная версия легенды, не так ли?»
9 unread messages
" The one that ’ s concretely real — yes . "

«Тот, который конкретно реален — да».
10 unread messages
She could not say it indifferently ; there was still a breathless tone and the drop of her voice toward a whisper , when she asked , " The motor . . . the motor I found . . . it was you who made it ? "

Она не могла сказать это равнодушно; ее голос все еще звучал с придыханием и понижением голоса до шепота, когда она спросила: «Мотор… мотор, который я нашла… это ты его сделал?»
11 unread messages
" Yes .

"Да.
12 unread messages
"

"
13 unread messages
She could not prevent the jolt of eagerness that threw her head up .

Она не смогла сдержать толчок рвения, от которого у нее поднялась голова.
14 unread messages
" The secret of transforming energy — " she began , and stopped , " I could tell it to you in fifteen minutes , " he said , in answer to the desperate plea she had not uttered , " but there ’ s no power on earth that can force me to tell it . If you understand this , you ’ ll understand everything that ’ s baffling you . "

«Секрет преобразования энергии, — начала она и остановилась, — я могла бы рассказать вам об этом за пятнадцать минут, — сказал он в ответ на отчаянную мольбу, которую она не произнесла, — но на земле нет силы, которая могла бы заставить мне рассказать это. Если ты поймешь это, ты поймешь все, что тебя сбивает с толку».
15 unread messages
" That night . . . twelve years ago . . . a spring night when you walked out of a meeting of six thousand murderers — that story is true , isn ’ t it ? "

«Та ночь... двенадцать лет назад... весенняя ночь, когда ты вышел с собрания шести тысяч убийц — эта история правдива, не так ли?»
16 unread messages
" Yes . "

"Да."
17 unread messages
" You told them that you would stop the motor of the world . "

«Вы сказали им, что остановите двигатель мира».
18 unread messages
" I have . "

"У меня есть."
19 unread messages
" What have you done ? "

"Что вы наделали?"
20 unread messages
" I ’ ve done nothing , Miss Taggart . And that ’ s the whole of my secret . "

«Я ничего не сделал, мисс Таггарт. И в этом весь мой секрет».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому