Э. Л. Джеймс

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey B2

1 unread messages
Taylor pulls up in the large Audi . Christian opens the rear door for me , and I climb inside as elegantly as I can , considering my state of wanton undress .

Тейлор подъезжает на большой «Ауди». Кристиан открывает мне заднюю дверь, и я забираюсь внутрь настолько элегантно, насколько могу, учитывая мое состояние бессмысленной раздетости.
2 unread messages
I ’ m grateful that Kate ’ s plum dress is so clingy and hangs to the top of my knees .

Я благодарна, что сливовое платье Кейт такое облегающее и доходит мне до колен.
3 unread messages
We speed up Interstate 5 , both of us quiet , no doubt inhibited by Taylor ’ s steady presence in the front . Christian ’ s mood is almost tangible and seems to shift , the humor dissipating slowly as we head north . He ’ s brooding , staring out the window , and I know he ’ s slipping away from me . What is he thinking ? I can ’ t ask him . What can I say in front of Taylor ?

Мы ускоряемся по межштатной автомагистрали 5, мы оба тихие, без сомнения, сдерживаемые постоянным присутствием Тейлора впереди. Настроение Кристиана почти осязаемо и, кажется, меняется, юмор медленно улетучивается по мере того, как мы направляемся на север. Он задумчив, смотрит в окно, и я знаю, что он ускользает от меня. О чем он думает? Я не могу его спросить. Что я могу сказать перед Тейлором?
4 unread messages
“ Where did you learn to dance ? ” I ask tentatively . He turns to gaze at me , his eyes unreadable beneath the intermittent light of the passing street lamps .

— Где ты научился танцевать? — осторожно спрашиваю я. Он поворачивается и смотрит на меня, его глаза непроницаемы в прерывистом свете проходящих уличных фонарей.
5 unread messages
“ Do you really want to know ? ” he replies softly .

"Ты действительно хочешь знать?" — тихо отвечает он.
6 unread messages
My heart sinks , and now I don ’ t because I can guess .

Мое сердце замирает, и теперь я этого не делаю, потому что могу догадываться.
7 unread messages
“ Yes , ” I murmur reluctantly .

— Да, — неохотно бормочу я.
8 unread messages
“ Mrs . Robinson was fond of dancing . ”

"Миссис. Робинсон любил танцевать».
9 unread messages
Oh , my worst suspicions confirmed . She has taught him well , and the thought depresses me — there ’ s nothing I can teach him . I have no special skills . “ She must have been a good teacher . ”

О, мои худшие подозрения подтвердились. Она хорошо его научила, и эта мысль угнетает меня: я ничему не могу его научить. У меня нет особых навыков. «Должно быть, она была хорошим учителем».
10 unread messages
“ She was . ”

"Она была."
11 unread messages
My scalp prickles . Did she have the best of him ? Before he became so closed ? Or did she bring him out of himself ? He has such a fun , playful side . I smile involuntarily as I recall being in his arms as he spun me around his living room , so unexpected , and he has my panties somewhere .

У меня покалывает кожа головы. Она взяла с ним лучшее? До того, как он стал таким закрытым? Или она вывела его из себя? У него такая веселая, игривая сторона. Я невольно улыбаюсь, вспоминая, как находилась в его объятиях, когда он кружил меня по гостиной, что было так неожиданно, и где-то у него были мои трусики.
12 unread messages
And then there ’ s the Red Room of Pain . I rub my wrists reflexively — thin strips of plastic will do that to a girl . She taught him all that , too , or ruined him , depending on one ’ s point of view . Or perhaps he would have found his way there anyway in spite of Mrs . R . I realize , in that moment , that I hate her .

А еще есть Красная комната боли. Я рефлекторно потираю запястья — тонкие полоски пластика сделают то же самое с девушкой. Она и этому его научила или погубила, смотря с какой точки зрения. Или, возможно, он все равно нашел бы дорогу туда, несмотря на миссис Р. В этот момент я понимаю, что ненавижу ее.
13 unread messages
I hope that I never meet her because I will not be responsible for my actions if I do . I can ’ t remember ever feeling this passionately about anyone , especially someone I ’ ve never met . Gazing unseeing out the window , I nurse my irrational anger and jealousy .

Я надеюсь, что никогда не встречусь с ней, потому что в этом случае я не буду нести ответственность за свои действия. Я не могу припомнить, чтобы когда-либо испытывал такую ​​страсть к кому-либо, особенно к тому, кого я никогда не встречал. Невидяще глядя в окно, я лелею свой иррациональный гнев и ревность.
14 unread messages
My mind drifts back to the afternoon . Given what I understand of his preferences , I think he ’ s been easy on me . Would I do it again ? I can ’ t even pretend to put up an argument against that . Of course I would , if he asked me — as long as he didn ’ t hurt me and if it ’ s the only way to be with him .

Мои мысли возвращаются к полудню. Учитывая то, что я понимаю о его предпочтениях, думаю, он относился ко мне снисходительно. Сделаю ли я это снова? Я даже не могу притвориться, что выдвигаю аргументы против этого. Конечно, я бы сделала это, если бы он попросил меня – при условии, что он не причинил мне вреда и если это единственный способ быть с ним.
15 unread messages
That ’ s the bottom line . I want to be with him . My inner goddess sighs with relief . I reach the conclusion that she rarely uses her brain to think but another vital part of her anatomy , and at the moment , it ’ s a rather exposed part .

Это суть. Я хочу быть с ним. Моя внутренняя богиня вздыхает с облегчением. Я прихожу к выводу, что она редко использует свой мозг для мышления, кроме другой важной части ее анатомии, и на данный момент это довольно открытая часть.
16 unread messages
“ Don ’ t , ” he murmurs .

— Не надо, — бормочет он.
17 unread messages
I frown and turn to look at him .

Я хмурюсь и поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него.
18 unread messages
“ Don ’ t what ? ” I haven ’ t touched him .

— Что не делать? Я его не трогал.
19 unread messages
“ Overthink things , Anastasia . ” Reaching out , he grasps my hand , draws it up to his lips , and kisses my knuckles gently . “ I had a wonderful afternoon . Thank you . ”

— Подумай хорошенько, Анастейша. Протянув руку, он хватает мою руку, подносит ее к губам и нежно целует костяшки пальцев. «У меня был замечательный день. Спасибо."
20 unread messages
And he ’ s back with me again . I blink up at him and smile shyly . He ’ s so confusing . I ask a question that ’ s been bugging me .

И он снова со мной. Я моргаю и застенчиво улыбаюсь. Он такой запутанный. Я задаю вопрос, который меня беспокоит.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому