Э. Л. Джеймс
Э. Л. Джеймс

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey B2

1 unread messages
“ Why did you use a cable tie ? ”

«Почему вы использовали кабельную стяжку?»
2 unread messages
He grins at me .

Он ухмыляется мне.
3 unread messages
“ It ’ s quick , it ’ s easy , and it ’ s something different for you to feel and experience . I know they ’ re quite brutal , and I do like that in a restraining device . ” He smiles at me mildly . “ Very effective at keeping you in your place . ”

«Это быстро, легко, и вы можете почувствовать и испытать что-то новое. Я знаю, что они довольно жестокие, и мне это нравится в сдерживающем устройстве». Он мягко улыбается мне. «Очень эффективно удерживает вас на своем месте».
4 unread messages
I flush and glance nervously at Taylor , who remains impassive , eyes on the road . What am I supposed to say to that ? Christian shrugs innocently .

Я краснею и нервно смотрю на Тейлора, который остается бесстрастным и смотрит на дорогу. Что мне на это сказать? Кристиан невинно пожимает плечами.
5 unread messages
“ All part of my world , Anastasia . ” He squeezes my hand and lets go , staring out the window again .

«Все это часть моего мира, Анастейша». Он сжимает мою руку и отпускает, снова глядя в окно.
6 unread messages
His world , indeed , and I want to belong in it , but on his terms ? I just don ’ t know . He hasn ’ t mentioned that damned contract . My inner musings do nothing to cheer me . I stare out the window and the landscape has changed . We ’ re crossing one of the bridges , surrounded by inky darkness . The somber night reflects my introspective mood , closing in , suffocating .

Действительно, его мир, и я хочу принадлежать ему, но на его условиях? Я просто не знаю. Он не упомянул об этом чертовом контракте. Мои внутренние размышления не приносят мне радости. Я смотрю в окно, и пейзаж изменился. Мы пересекаем один из мостов, окруженный чернильной тьмой. Мрачная ночь отражает мое интроспективное настроение: я закрываюсь, задыхаюсь.
7 unread messages
I glance briefly at Christian , and he ’ s staring at me .

Я бросаю быстрый взгляд на Кристиана, и он смотрит на меня.
8 unread messages
“ Penny for your thoughts ? ” he asks .

— Пенни за твои мысли? он спрашивает.
9 unread messages
I sigh and frown .

Я вздыхаю и хмурюсь.
10 unread messages
“ That bad , huh ? ” he says .

— Так плохо, да? он говорит.
11 unread messages
“ I wish I knew what you were thinking . ”

«Хотел бы я знать, о чем ты думаешь».
12 unread messages
He smirks . “ Ditto , baby , ” he says as Taylor whisks us into the night toward Bellevue .

Он ухмыляется. «То же самое, детка», — говорит он, когда Тейлор уносит нас в ночь к Бельвью.
13 unread messages
IT IS JUST BEFORE eight when the Audi turns into the driveway of a colonial - style mansion . It ’ s breathtaking , even down to the roses around the door . Picture - book perfect .

БЫЛО БОЛЬШЕ восьми, когда «Ауди» свернула на подъездную дорожку к особняку в колониальном стиле. От этого захватывает дух, даже от роз вокруг двери. Книжка с картинками идеальна.
14 unread messages
“ Are you ready for this ? ” Christian asks as Taylor pulls up outside the impressive front door .

"Вы готовы к этому?" — спрашивает Кристиан, когда Тейлор подъезжает к впечатляющей входной двери.
15 unread messages
I nod , and he gives my hand another reassuring squeeze .

Я киваю, и он еще раз успокаивающе сжимает мою руку.
16 unread messages
“ First for me , too , ” he whispers , then smiles wickedly . “ Bet you wish you were wearing your underwear right now , ” he teases .

— И для меня тоже, — шепчет он, а затем злобно улыбается. «Спорим, тебе бы хотелось надеть нижнее белье прямо сейчас», — поддразнивает он.
17 unread messages
I flush . I ’ d forgotten my missing panties . Fortunately , Taylor has climbed out of the car and is opening my door so he can ’ t hear our exchange . I scowl at Christian , who grins broadly as I turn and climb out of the car .

Я смываю. Я забыл пропавшие трусики. К счастью, Тейлор вылез из машины и открыл мою дверь, чтобы не слышать нашу беседу. Я хмуро смотрю на Кристиана, который широко ухмыляется, когда я поворачиваюсь и вылезаю из машины.
18 unread messages
Dr . Grace Trevelyan - Grey is on the doorstep waiting for us . She looks elegantly sophisticated in a pale blue silk dress . Behind her stands Mr . Grey , I presume , tall , blond , and as handsome in his own way as Christian .

На пороге нас ждет доктор Грейс Тревельян-Грей. Она выглядит элегантно и изысканно в бледно-голубом шелковом платье. Позади нее стоит мистер Грей, я полагаю, высокий, блондин и по-своему такой же красивый, как Кристиан.
19 unread messages
“ Anastasia , you ’ ve met my mother , Grace . This is my dad , Carrick . ”

«Анастейша, вы познакомились с моей матерью Грейс. Это мой отец, Каррик.
20 unread messages
“ Mr . Grey , what a pleasure to meet you . ” I smile and shake his outstretched hand .

"Мистер. Грей, как приятно с тобой познакомиться. Я улыбаюсь и пожимаю его протянутую руку.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому