Чарльз Буковски
Чарльз Буковски

Женщины / Women B1

1 unread messages
" I had to kick his ass out . He was too fucking jealous .

«Мне пришлось надрать ему задницу. Он был чертовски ревнивым.
2 unread messages
He even hired a private dick to follow me ! Imagine that ! That simple sack of shit ! "

Он даже нанял частного члена, чтобы он следил за мной! Представь это! Этот простой мешок дерьма!"
3 unread messages
" Yeh . "

«Да».
4 unread messages
" I hate men who are beggars ! I hate little toadies ! "

«Я ненавижу нищих людей! Я ненавижу маленьких подхалимов!»
5 unread messages
’ " A good man nowadays is hard to find , ’ " I said . " That ’ s a song . Out of World War Two . They also had , ’ Don ’ t sit under the apple tree with anybody else but me . ’ "

«Хорошего человека в наше время трудно найти», — сказал я. «Это песня. времен Второй мировой войны. Еще у них была такая песня: «Не сиди под яблоней ни с кем, кроме меня».
6 unread messages
" Hank , you ’ re babbling . . . " said Sara .

«Хэнк, ты болтаешь...» сказала Сара.
7 unread messages
" Have another drink , Edie , " I said and I poured her one .

«Выпей еще, Эди», — сказал я и налил ей.
8 unread messages
" Men are such shits ! " she continued . " I walked into a bar the other day . I was with four guys , close friends . We sat around chugalugging pitchers of beer , we ’ re laughing , you know , just having a good time , we weren ’ t bothering anybody . Then I got the idea that I would like to shoot a game of pool . I like to shoot pool . I think that when a lady shoots pool it shows her class . "

«Мужчины такое дерьмо!» она продолжила. «На днях я зашел в бар. Со мной было четверо ребят, близких друзей. Мы сидели, чахали, таскали пиво, смеемся, понимаете, просто хорошо проводим время, никому не мешая. Потом я Мне пришла в голову мысль, что я хотел бы сыграть в бильярд. Мне нравится играть в бильярд. Я думаю, что когда женщина играет в бильярд, это показывает ее класс".
9 unread messages
" I can ’ t shoot pool , " I said . " I always rip up the green . And I ’ m not even a lady . "

«Я не умею играть в бильярд», — сказал я. «Я всегда рву зелень. А я даже не леди».
10 unread messages
" Anyway , I go up to the table and there ’ s this guy shooting pool all by himself . I go up to him and I say , ’ Look , you ’ ve had this table a long time . My friends and myself want to shoot a little pool . Do you mind letting us have the table for a while ? ’ He turned and looked at me . He waited . Then he sneered , and he said , ’ All right . ’ "

«В любом случае, я подхожу к столу, а там один парень играет в бильярд. Я подхожу к нему и говорю: «Послушай, этот стол у тебя уже давно. Я и мои друзья хотим немного пострелять». Вы не против оставить нам столик на некоторое время? Он повернулся и посмотрел на меня. Он подождал. Затем он усмехнулся и сказал: «Хорошо».
11 unread messages
Edie became animated and bounced around as she spoke and I peeked at her things .

Эди оживилась и подпрыгнула, пока говорила, а я рассматривал ее вещи.
12 unread messages
" I went back and told my friends , ’ We got the table . ’ Finally this guy shooting is down to his last ball when a buddy of his walks up and says , ’ Hey , Ernie , I hear you ’ re giving up the table . ’

«Я вернулся и сказал своим друзьям: «Мы получили стол». Наконец этот парень стреляет до последнего мяча, когда его приятель подходит и говорит: «Эй, Эрни, я слышал, ты отказываешься от стола». '
13 unread messages
And you know what he tells this guy ? He says , ’ Yeah , I ’ m giving it up to that bitch ! ’ I heard it and I saw RED ! This guy is bent over the table to cue in on his last ball . I grabbed a pool stick and while he was bent over I hit him over the head as hard as I could . The guy dropped on the table like he was dead . He was known in the bar and so a bunch of his friends rush over but meanwhile my four buddies rush over too . Boy , what a brawl ! Bottles smashing , broken mirrors . . . I don ’ t know how we got out of there but we did . You got some shit ? "

И знаешь, что он говорит этому парню? Он говорит: «Да, я отдаю это этой суке!» Я услышал это и увидел КРАСНОГО! Этот парень склонился над столом, чтобы подать сигнал о своем последнем шаре. Я схватил клюшку и, пока он наклонился, ударил его по голове так сильно, как только мог. Парень упал на стол, как будто он был мертв. Его знали в баре, и поэтому к нему спешила группа его друзей, но тем временем спешили и мои четверо приятелей. Боже, какая драка! Разбивающиеся бутылки, разбитые зеркала... Я не знаю, как мы оттуда выбрались, но мы это сделали. У тебя есть какое-то дерьмо?"
14 unread messages
" Yeah but I don ’ t roll too good . "

«Да, но я катаюсь не слишком хорошо».
15 unread messages
" I ’ ll take care of it . "

"Я позабочусь об этом. "
16 unread messages
Edie rolled a tight thin joint , just like a pro . She sucked it up , hissing , then passed it to me .

Эди скатала тугой тонкий сустав, как профессионал. Она слизала его, шипя, а затем передала мне.
17 unread messages
" So I went back the next night , alone . The owner who is the bartender , he recognizes me . His name is Claude . ’ Claude , ’ I told him , ’ I ’ m sorry about yesterday but that guy at the table was a real bastard . He called me a bitch . ’ "

«Поэтому я вернулся на следующий вечер один. Владелец, бармен, он меня узнал. Его зовут Клод. «Клод, — сказал я ему, — извини за вчерашнее, но тот парень за столом был настоящий ублюдок. Он назвал меня сукой».
18 unread messages
I poured more drinks all around . In another minute her breasts would be out .

Я разлил еще напитков повсюду. Еще через минуту ее грудь вылезет наружу.
19 unread messages
" The owner said , ’ It ’ s O . K . , forget it . ’ He seemed like a nice guy . ’ What do you drink ? ’ he asked me . I hung around the bar and had two or three free drinks and he said , ’ You know , I can use another waitress . ’ "

«Владелец сказал: «Все в порядке, забудь об этом». Он показался мне хорошим парнем. «Что ты пьешь?» - спросил он меня. Я слонялся вокруг бара и выпил две или три бесплатных порции, и он сказал: «Знаешь, мне нужна другая официантка».
20 unread messages
Edie took a hit on the joint and continued . " He told me about the other waitress . ’ She pulled the men in but she made a lot of trouble . She played one guy against the other . She was always on stage . Then I found out she was tricking on the side . She was using MY place to peddle her pussy ! ’ "

Эди получила удар по суставу и продолжила. «Он рассказал мне о другой официантке. «Она втягивала мужчин, но создавала много проблем. Она настраивала одного парня против другого. Она всегда была на сцене. Потом я узнал, что она обманывала на стороне. использует МОЕ место, чтобы торговать своей киской!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому