Чарльз Буковски

Женщины / Women B1

1 unread messages
" I thought you ’ d help me , I thought you might tell me what to do . "

«Я думал, ты поможешь мне, я думал, ты скажешь мне, что делать».
2 unread messages
" You want me to change your diapers ? You want me to phone her for you ? "

«Хочешь, чтобы я сменил тебе подгузники? Хочешь, чтобы я позвонил ей вместо тебя?»
3 unread messages
" No , it ’ s all right . I ’ m a man . I ’ ll phone her myself . I ’ m going to phone her right now . I ’ m going to tell her the truth . I ’ m going to get the fucking thing over with ! "

«Нет, все в порядке. Я мужчина. Я позвоню ей сама. Я позвоню ей прямо сейчас. Я скажу ей правду. Я собираюсь разобраться с этой херней. с!"
4 unread messages
" That ’ s good . Let me know how it goes . "

«Это хорошо. Дай мне знать, как все пройдет».
5 unread messages
" It was my childhood , you see . I never knew what love was . . . "

«Понимаете, это было мое детство. Я никогда не знала, что такое любовь…»
6 unread messages
" Phone me back later . "

«Перезвони мне позже».
7 unread messages
Sara hung up .

Сара повесила трубку.
8 unread messages
I poured another wine . I couldn ’ t understand what had happened to my life . I had lost my sophistication , I had lost my worldliness , I had lost my hard protective shell . I had lost my sense of humor in the face of other people ’ s problems . I wanted them all back . I wanted things to go easily for me . But somehow I knew they wouldn ’ t come back , at least not right away .

Я налил еще вина. Я не мог понять, что случилось с моей жизнью. Я потерял свою утонченность, я потерял свою мирскую жизнь, я потерял свою твердую защитную оболочку. Я потерял чувство юмора перед лицом проблем других людей. Я хотел их всех вернуть. Я хотел, чтобы все шло легко для меня. Но я почему-то знал, что они не вернутся, по крайней мере, не сразу.
9 unread messages
I was destined to continue feeling guilty and unprotected .

Мне было суждено продолжать чувствовать себя виноватым и незащищенным.
10 unread messages
I tried telling myself that feeling guilty was just a sickness of some sort . That it was men without guilt who made progress in life . Men who were able to lie , to cheat , men who knew all the shortcuts . Cortez . He didn ’ t fuck around . Neither did Vince Lombardi . But no matter how much I thought about it , I still felt bad . I decided to get it over with . I was ready . The confessional booth . I ’ d be a Catholic again . Get it on , off and out , then wait for forgiveness . I finished the wine and dialed Debra ’ s office .

Я пытался сказать себе, что чувство вины — это просто какая-то болезнь. Что именно люди без чувства вины добиваются прогресса в жизни. Мужчины, которые умели лгать и обманывать, мужчины, которые знали все короткие пути. Кортес. Он не трахался. Винс Ломбарди тоже. Но сколько бы я ни думал об этом, мне все равно было плохо. Я решил покончить с этим. Я был готов. Исповедальная кабинка. Я бы снова стал католиком. Наденьте это, выключите и затем ждите прощения. Я допил вино и набрал номер офиса Дебры.
11 unread messages
Tessie answered . " Hi , baby ! This is Hank ! How ’ s it going ? "

Ответила Тесси. «Привет, детка! Это Хэнк! Как дела?»
12 unread messages
" Everything ’ s fine , Hank . How are you doing ? "

«Все в порядке, Хэнк. Как твои дела?»
13 unread messages
" All is well . Listen , you ’ re not pissed at me , are you ? "

— Все хорошо. Слушай, ты на меня не злишься?
14 unread messages
" No , Hank . It was a little gross , hahaha , but it was fun . It ’ s our secret , anyhow . "

«Нет, Хэнк. Это было немного грубо, ха-ха-ха, но было весело. В любом случае, это наш секрет».
15 unread messages
" Thanks . You know , I ’ m really not . . . "

«Спасибо. Знаешь, я правда не…»
16 unread messages
" I know . "

"Я знаю. "
17 unread messages
" Well , listen , I wanted to speak to Debra . Is she there ? "

«Ну, слушай, я хотел поговорить с Деброй. Она здесь?»
18 unread messages
" No , she ’ s in court , transcribing . "

«Нет, она в суде, записывает».
19 unread messages
" When will she be back ? "

"Когда она вернется?"
20 unread messages
" She usually doesn ’ t return to the office after she goes to court . In case she does , is there any message ? "

«Обычно она не возвращается в офис после суда. Если она вернется, есть ли какое-нибудь сообщение?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому