Чарльз Буковски
Чарльз Буковски

Женщины / Women B1

1 unread messages
I walked to the window . It was Burroughs all right . I turned away and opened a new beer . We were on the second floor .

Я подошел к окну. Да, это был Берроуз. Я отвернулся и открыл новое пиво. Мы были на втором этаже.
2 unread messages
Burroughs walked up the stairway , passed my window , opened his door and went in .

Берроуз поднялся по лестнице, прошел мимо моего окна, открыл дверь и вошел.
3 unread messages
" Do you want to go meet him ? " Joe asked .

— Ты хочешь пойти с ним встретиться? — спросил Джо.
4 unread messages
" No . "

"Нет. "
5 unread messages
" I ’ m going to see him for a minute . "

«Я зайду к нему на минутку».
6 unread messages
" All right . "

"Все в порядке. "
7 unread messages
Dudley and Paul were playing grab - ass . Dudley was laughing and Paul was giggling and blushing .

Дадли и Пол играли в захват. Дадли смеялся, а Пол хихикал и краснел.
8 unread messages
" Why don ’ t you guys work out in private ? "

«Почему бы вам, ребята, не потренироваться наедине?»
9 unread messages
" Isn ’ t he cute ? " asked Dudley . " I just love young boys ! "

«Разве он не милый?» — спросил Дадли. «Я просто люблю молодых мальчиков!»
10 unread messages
" I ’ m more interested in the female . "

«Меня больше интересуют женщины».
11 unread messages
" You don ’ t know what you ’ re missing . "

«Вы не знаете, чего вам не хватает».
12 unread messages
" Don ’ t be concerned . "

«Не беспокойтесь».
13 unread messages
" Jack Mitchell is running with transvestites . He writes poems about them . "

«Джек Митчелл бегает с трансвеститами. Он пишет о них стихи».
14 unread messages
" At least they look like women . "

«По крайней мере, они похожи на женщин».
15 unread messages
" Some of them look better . "

«Некоторые из них выглядят лучше».
16 unread messages
I drank in silence .

Я пил молча.
17 unread messages
Joe Washington returned .

Джо Вашингтон вернулся.
18 unread messages
" I told Burroughs that you were in the next apartment . I said , ’ Burroughs , Henry Chinaski is in the next apartment . ’ He said , ’ Oh , is that so ? ’ I asked if he wanted to meet you . He said , ’ No . ’ "

«Я сказал Берроузу, что вы находитесь в соседней квартире. Я сказал: «Берроуз, Генри Чинаски в соседней квартире». Он сказал: «О, это так?» Я спросил, хочет ли он встретиться с тобой. Он ответил: «Нет».
19 unread messages
" They should have refrigerators in these places , " I said . " This fucking beer is getting warm . "

«В этих местах должны быть холодильники», — сказал я. «Это гребаное пиво становится теплым».
20 unread messages
I walked out to look for an ice machine . As I walked by Burroughs ’ place he was sitting in a chair by the window . He looked at me indifferently .

Я вышел искать льдогенератор. Когда я проходил мимо дома Берроуза, он сидел в кресле у окна. Он равнодушно посмотрел на меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому