Фрэнк Герберт
Фрэнк Герберт

Дюна / Dune B2

1 unread messages
“ Right . ”

"Верно."
2 unread messages
The Duke banked into his air cover , the other craft taking up their guard positions as they headed southeast .

«Герцог» накренился под его прикрытие с воздуха, а остальные корабли заняли свои сторожевые позиции и направились на юго-восток.
3 unread messages
“ The design and manufacture of these stillsuits bespeaks a high degree of sophistication , ” the Duke said .

«Дизайн и изготовление этих стилсьютов свидетельствуют о высокой степени сложности», — сказал герцог.
4 unread messages
“ Someday I may show you a sietch factory , ” Kynes said .

«Когда-нибудь я, возможно, покажу вам фабрику по съетчу», — сказал Кайнс.
5 unread messages
“ I would find that interesting , ” the Duke said .

«Мне это показалось бы интересным», — сказал герцог.
6 unread messages
“ I note that suits are manufactured also in some of the garrison cities . ”

— Замечу, что костюмы производятся и в некоторых гарнизонных городах.
7 unread messages
“ Inferior copies , ” Kynes said . “ Any Dune man who values his skin wears a Fremen suit . ”

«Неполноценные копии», — сказал Кайнс. «Любой мужчина Дюны, который ценит свою кожу, носит костюм Свободных».
8 unread messages
“ And it ’ ll hold your water loss to a thimbleful a day ? ”

— И это сократит ваши потери воды до наперстка в день?
9 unread messages
“ Properly suited , your forehead cap tight , all seals in order , your major water loss is through the palms of your hands , ” Kynes said . “ You can wear suit gloves if you ’ re not using your hands for critical work , but most Fremen in the open desert rub their hands with juice from the leaves of the creosote bush . It inhibits perspiration . ”

«Если вы одеты правильно, лобная шапочка плотно прилегает, все уплотнения в порядке, основная потеря воды происходит через ладони», — сказал Кайнс. «Вы можете носить перчатки, если не используете руки для критической работы, но большинство Свободных в открытой пустыне натирают руки соком листьев креозотового куста. Он подавляет потоотделение».
10 unread messages
The Duke glanced down to the left at the broken landscape of the Shield

Герцог взглянул влево на изломанный ландшафт Щита.
11 unread messages
Wall — chasms of tortured rock , patches of yellow - brown crossed by black lines of fault shattering . It was as though someone had dropped this ground from space and left it where it smashed .

Стена — расщелины истерзанной скалы, желто-коричневые пятна, пересекаемые черными линиями разломов. Как будто кто-то сбросил эту землю из космоса и оставил там, где она разбилась.
12 unread messages
They crossed a shallow basin with the clear outline of gray sand spreading across it from a canyon opening to the south . The sand fingers ran out into the basin — a dry delta outlined against darker rock .

Они пересекли неглубокую котловину с четкими очертаниями серого песка, растекавшегося по ней из каньона, открывающегося на юг. Пальцы песка устремились в котловину — сухая дельта, очерченная на фоне более темной скалы.
13 unread messages
Kynes sat back , thinking about the water - fat flesh he had felt beneath the stillsuits . They wore shield belts over their robes , slow pellet stunners at the waist , coin - sized emergency transmitters on cords around their necks . Both the Duke and his son carried knives in wrist sheathes and the sheathes appeared well worn . The people struck Kynes as a strange combination of softness and armed strength . There was a poise to them totally unlike the Harkonnens .

Кайнс откинулся назад, думая о жирной плоти, которую он почувствовал под стилсьютами. Они носили пояса со щитами поверх своих мантий, медленные оглушающие пули на поясе и аварийные передатчики размером с монету на шнурах на шеях. И герцог, и его сын носили ножи в ножнах на запястьях, и ножны выглядели изношенными. Люди поразили Кинса странным сочетанием мягкости и вооруженной силы. У них была уравновешенность, совершенно непохожая на Харконненов.
14 unread messages
“ When you report to the Emperor on the change of government here , will you say we observed the rules ? ” Leto asked .

«Когда вы доложите императору о смене правительства здесь, вы скажете, что мы соблюдали правила?» — спросил Лето.
15 unread messages
He glanced at Kynes , back to their course .

Он взглянул на Кайнса, вернувшегося к их курсу.
16 unread messages
“ The Harkonnens left ; you came , ” Kynes said .

«Харконнены ушли; ты пришел, — сказал Кайнс.
17 unread messages
“ And is everything as it should be ? ” Leto asked .

— И все ли так, как должно быть? — спросил Лето.
18 unread messages
Momentary tension showed in the tightening of a muscle along Kynes ’ jaw .

Мгновенное напряжение проявилось в напряжении мышц челюсти Кайнса.
19 unread messages
“ As Planetologist and Judge of the Change , I am a direct subject of the Imperium . . . my Lord . ”

«Как планетолог и судья перемен, я являюсь прямым подданным Империума… милорд».
20 unread messages
The Duke smiled grimly . “ But we both know the realities . ”

Герцог мрачно улыбнулся. «Но мы оба знаем реалии».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому