The door behind her began swinging closed . She caught it and propped it open securely with the stick Hawat had left . Again , she faced the wheel - locked inner door , seeing now a faint inscription etched in the metal above the handle .
Дверь позади нее начала закрываться. Она поймала его и надежно подперла палкой, оставленной Хаватом. Она снова посмотрела на внутреннюю дверь, запертую на колесиках, и теперь увидела слабую надпись, выгравированную на металле над ручкой.
A gentle draft feathered her cheek , stirred her hair . She felt change in the air , a richer taste . She swung the door wide , looked through into massed greenery with yellow sunlight pouring across it .
Легкий ветерок коснулся ее щеки, взъерошил волосы. Она почувствовала перемену в воздухе, более богатый вкус. Она широко распахнула дверь и посмотрела на густую зелень, сквозь которую лился желтый солнечный свет.
Potted plants and low - pruned trees stood all about . She recognized a mimosa , a flowering quince , a sondagi , green - blossomed pleniscenta , green and white striped akarso . . . roses . . . .
Повсюду стояли растения в горшках и низко подстриженные деревья. Она узнала мимозу, цветущую айву, сондаги, зеленоцветковую пленисенту, зелено-белополосатую акарсо... розы...
She parted a jungle overlapping of leaves , looked through to the center of the room . A low fountain stood there , small with fluted lips . The rhythmic noise was a peeling , spooling arc of water falling thud - a - gallop onto the metal bowl .
Она раздвинула заросли джунглей и посмотрела в центр комнаты. Там стоял невысокий фонтан, маленький, с рифлеными губами. Ритмичный шум представлял собой шелушащуюся дугу воды, с грохотом падающую на металлическую чашу.
Jessica sent herself through the quick sense - clearing regimen , began a methodical inspection of the room ’ s perimeter . It appeared to be about ten meters square . From its placement above the end of the hall and from subtle differences in construction , she guessed it had been added onto the roof of this wing iong after the original building ’ s completion .
Джессика прошла процедуру быстрого очищения чувств и начала методично осматривать периметр комнаты. Похоже, оно было площадью около десяти квадратных метров. Судя по его расположению над концом зала и небольшим различиям в конструкции, она предположила, что его пристроили к крыше крыла уже после завершения строительства первоначального здания.
She stopped at the south limits of the room in front of the wide reach of filter glass , stared around . Every available space in the room was crowded with exotic wet - climate plants . Something rustled in the greenery . She tensed , then glimpsed a simple clock - set servok with pipe and hose arms . An arm lifted , sent out a fine spray of dampness that misted her cheeks .
Она остановилась на южной границе комнаты перед широким стеклянным фильтром и осмотрелась. Все свободное место в комнате было заставлено экзотическими растениями влажного климата. Что-то зашуршало в зелени. Она напряглась, а затем увидела простой сервок в виде часов с трубками и шлангами. Рука поднялась, выпустив мелкие брызги влаги, запачкавшие ее щеки.
Water everywhere in this room — on a planet where water was the most precious juice of life . Water being wasted so conspicuously that it shocked her to inner stillness .
Вода повсюду в этой комнате — на планете, где вода была самым драгоценным соком жизни. Вода тратилась так заметно, что это потрясло ее до внутренней тишины.
She glanced out at the filter - yellowed sun . It hung low on a jagged horizon above cliffs that formed part of the immense rock uplifting known as the Shield Wall .
Она взглянула на пожелтевшее от фильтров солнце. Он висел низко на зубчатом горизонте над скалами, образувшими часть огромного скального поднятия, известного как Щитовая стена.
Filter glass , she thought . To turn a white sun into something softer and more familiar . Who could have built such a place ? Leto ? It would be like him to surprise me with such a gift , but there hasn ’ t been time . And he ’ s been busy with more serious problems .
Фильтрующее стекло, подумала она. Превратить белое солнце во что-то более мягкое и знакомое. Кто мог построить такое место? Лето? Хотелось бы, чтобы он меня удивил таким подарком, но времени не было. А он занят более серьезными проблемами.
She recalled the report that many Arrakeen houses were sealed by airlock doors and windows to conserve and reclaim interior moisture . Leto had said it was a deliberate statement of power and wealth for this house to ignore such precautions , its doors and windows being sealed only against the omnipresent dust .
Она вспомнила сообщение о том, что во многих домах Арракина двери и окна были закрыты шлюзами для сохранения и восстановления внутренней влаги. Лето сказал, что игнорирование подобных мер предосторожности со стороны этого дома было намеренным проявлением власти и богатства, поскольку его двери и окна были закрыты только от вездесущей пыли.