Астрид Линдгрен

Пеппи Длинный чулок / Pippi Longstocking A2

1 unread messages
" How do you know ? " asked Tommy . " You 've never been in Egypt , have you ? "

"Откуда вы знаете?" — спросил Томми. — Ты никогда не был в Египте, не так ли?
2 unread messages
" I 've never been in Egypt ? Indeed I have . That 's one thing you can be sure of . I have been all over the world and seen many things stranger than people walking backward . I wonder what you would have said if I had come along walking on my hands the way they do in Farthest India . "

«Я никогда не был в Египте? Действительно есть. Это единственное, в чем вы можете быть уверены. Я был во всем мире и видел много вещей, более странных, чем люди, идущие задом наперёд. Интересно, что бы вы сказали, если бы я пришел ходить на руках, как это делают в Дальней Индии? "
3 unread messages
" Now you must be lying , " said Tommy .

"Теперь вы, должно быть, лжете," сказал Томми.
4 unread messages
Pippi thought a moment . " You 're right , " she said sadly , " I am lying . "

Пиппи на мгновение задумалась. — Ты прав, — печально сказала она, — я лгу.
5 unread messages
" It 's wicked to lie , " said Annika , who had at last gathered up enough courage to speak .

— Гнусно лгать, — сказала Анника, которая наконец набралась смелости, чтобы заговорить.
6 unread messages
" Yes , it 's very wicked to lie , " said Pippi even more sadly .

— Да, лгать очень нехорошо, — еще печальнее сказала Пиппи.
7 unread messages
" But I forget it now and then . And how can you expect a little child whose mother is an angel and whose father is king of a cannibal island and who herself has sailed on the ocean all her life -- how can you expect her to tell the truth always ? And for that matter , " she continued , her whole freckled face lighting up , " let me tell you that in the Congo there is not a single person who tells the truth . They lie all day long . Begin at seven in the morning and keep on until sundown . So if I should happen to lie now and then , you must try to excuse me and to remember that it is only because I stayed in the Congo a little too long . We can be friends anyway , ca n't we ? "

"Но я время от времени забываю об этом. И как вы можете ожидать от маленького ребенка, мать которого — ангел, а отец — король людоедского острова, и которая сама всю свою жизнь плавала по океану, — как вы можете ожидать, что она всегда будет говорить правду? И в этом отношении, — продолжала она, все ее веснушчатое лицо просияло, — позвольте мне сказать вам, что в Конго нет ни одного человека, который говорит правду. Целый день лежат. Начните в семь утра и продолжайте до заката. Так что, если мне случится время от времени лгать, вы должны попытаться извинить меня и помнить, что это только потому, что я пробыл в Конго слишком долго. Мы все равно можем быть друзьями, не так ли?»
8 unread messages
" Oh , sure , " said Tommy and realized suddenly that this was not going to be one of those dull days .

"О, конечно", сказал Томми и вдруг понял, что это не будет одним из тех скучных дней.
9 unread messages
" By the way , why could n't you come and have breakfast with me ? " asked Pippi .

— Кстати, почему ты не мог прийти и позавтракать со мной? — спросила Пиппи.
10 unread messages
" Why not ? " said Tommy . " Come on , let 's go . "

"Почему нет?" — сказал Томми. "Давай пошли. "
11 unread messages
" Oh , yes , let 's , " said Annika .

— О, да, давайте, — сказала Анника.
12 unread messages
" But first 1 must introduce you to Mr. Nilsson , " said Pippi , and the little monkey took off his cap and bowed politely .

— Но сначала я должна представить вас мистеру Нильссону, — сказала Пиппи, и маленькая обезьянка сняла шапку и вежливо поклонилась.
13 unread messages
Then they all went in through Villa Villekulla 's tumbledown garden gate , along the gravel path , bordered with old moss-covered trees -- really good climbing trees they seemed to be -- up to the house , and onto the porch . There stood the horse , munching oats out of a soup bowl .

Затем все они прошли через обветшавшие садовые ворота виллы Виллекулла по гравийной дорожке, окаймленной старыми, покрытыми мхом деревьями — они, похоже, были действительно хорошими деревьями для лазания, — к дому и на крыльцо. Там стояла лошадь и жевала овес из суповой миски.
14 unread messages
" Why do you have a horse on the porch ? " asked Tommy . All horses he knew lived in stables .

«Почему у тебя лошадь на крыльце?» — спросил Томми. Все лошади, которых он знал, жили в конюшнях.
15 unread messages
" Well , " said Pippi thoughtfully , " he 'd be in the way in the kitchen , and he does n't like the parlor .

— Ну, — задумчиво сказала Пиппи, — он будет мешать на кухне, а гостиная ему не нравится.
16 unread messages
Tommy and Annika patted the horse and then went on into the house . It had a kitchen , a parlor , and a bedroom .

Томми и Анника погладили лошадь и вошли в дом. В нем была кухня, гостиная и спальня.
17 unread messages
But it certainly looked as if Pippi had forgotten to do her Friday cleaning that week . Tommy and Annika looked around cautiously just in case the king of the Cannibal Isles might be sitting in a corner somewhere . They had never seen a cannibal king in all their lives . But there was no father to be seen , nor any mother either .

Но все выглядело так, будто Пиппи забыла сделать пятничную уборку на этой неделе. Томми и Анника осторожно огляделись на случай, если король Каннибальских островов сидит где-нибудь в углу. Они никогда в жизни не видели короля-каннибала. Но ни отца, ни матери тоже не было видно.
18 unread messages
Annika said anxiously , " Do you live here all alone ? "

Анника с тревогой спросила: — Ты живешь здесь совсем один?
19 unread messages
" Of course not ! " said Pippi . " Mr. Nilsson and the horse live here too . "

"Конечно, нет!" — сказала Пиппи. «Мистер Нильссон и лошадь тоже живут здесь».
20 unread messages
" Yes , but I mean do n't you have any mother or father here ? "

"Да, но я имею в виду, нет ли у тебя здесь ни матери, ни отца?"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому