Филип Киндред Дик
Филип Киндред Дик

Человек в высоком замке / The Man in the High Castle B2

1 unread messages
Frink shrugged . " Years . I can copy accurately as hell . But — "

Фринк пожал плечами. «Годы. Я чертовски точно могу копировать. Но…»
2 unread messages
" You know what I think ? I think you ’ ve picked up the Nazi idea that Jews can ’ t create . That they can only imitate and sell . Middlemen . "

«Знаете, что я думаю? Я думаю, вы уловили нацистскую идею о том, что евреи не могут создавать. Что они могут только имитировать и продавать. Посредники».
3 unread messages
He fixed his merciless scrutiny on Frink .

Он сосредоточил свой беспощадный взгляд на Фринк.
4 unread messages
" Maybe so , " Frink said .

«Может быть и так», — сказал Фринк.
5 unread messages
" Try it . Do some original designs . Or work directly on the metal . Play around . Like a kid plays . "

«Попробуйте. Сделайте несколько оригинальных дизайнов. Или поработайте непосредственно с металлом. Поиграйте. Как играет ребенок».
6 unread messages
" No , " Frink said .

— Нет, — сказал Фринк.
7 unread messages
" You have no faith , " McCarthy said . " You ’ ve completely lost faith in yourself — right ? Too bad . Because I know you could do it . " He walked away from the workbench .

«У вас нет веры», — сказал Маккарти. «Ты полностью потерял веру в себя, да? Очень жаль. Потому что я знаю, что ты сможешь это сделать». Он отошел от верстака.
8 unread messages
It is too bad , Frink thought . But nevertheless it ’ s the truth . It ’ s a fact . I can ’ t get faith or enthusiasm by willing it . Deciding to .

«Это очень плохо», — подумал Фринк. Но тем не менее это правда. Это факт. Я не могу получить веру или энтузиазм, желая этого. Решив.
9 unread messages
That McCarthy , he thought , is a damn good shop foreman . He has the knack of needling a man , getting him to put out his best efforts , to do his utmost in spite of himself . He ’ s a natural leader ; he almost inspired me , for a moment , there . But — McCarthy had gone off , now ; the effort had failed .

Этот Маккарти, подумал он, чертовски хороший мастер цеха. У него есть умение подкалывать человека, заставлять его приложить все усилия, сделать все возможное вопреки самому себе. Он прирожденный лидер; там он на мгновение почти вдохновил меня. Но… Маккарти уже ушел; попытка провалилась.
10 unread messages
Too bad I don ’ t have my copy of the oracle here , Frink thought . I could consult it on this ; take the issue to it for its five thousand years of wisdom . And then he recalled that there was copy of the I Ching in the lounge of the business office of W - M Corporation . So he made his way from the work area , along the corridor , hurriedly through the business office to the lounge .

«Жаль, что у меня нет здесь моей копии оракула», — подумал Фринк. Я мог бы посоветоваться с ним по этому поводу; передайте этот вопрос его пятитысячелетней мудрости. А потом он вспомнил, что в холле офиса корпорации WM лежит копия «И Цзин». Поэтому он пробрался из рабочей зоны по коридору через офис в гостиную.
11 unread messages
Seated in one of the chrome and plastic lounge chairs , he wrote his question out on the back of an envelope : " Should I attempt to go into the creative private business outlined to me just now ? " And then he began throwing the coins .

Сидя в одном из хромированных и пластиковых шезлонгов, он написал свой вопрос на обратной стороне конверта: «Следует ли мне попытаться заняться творческим частным бизнесом, который мне только что обрисовали?» И тогда он начал бросать монеты.
12 unread messages
The bottom line was a Seven , and so was the second and then the third . The bottom trigam in Ch ’ ien , he realized . That sounded good ; Ch ’ ien was the creative .

Итогом стала семерка, как и вторая, а затем и третья. Нижняя тригама в Цяне, понял он. Это звучало хорошо; Цянь был творцом.
13 unread messages
Then line Four , an eight . Yin . And line Five , also eight , a yin line . Good lord , he thought excitedly ; one more yin line and I ’ ve got Hexagram Eleven , T ’ ai , Peace . Very favorable judgment . Or — his hands trembled as he rattled the coins . A yang line and hence Hexagram Twenty - six , Ta Ch ’ u , the Taming Power of the Great . Both have favorable judgments , and it has to be one or the other . He threw the three coins .

Затем четвёртая линия, восьмёрка. Инь. И линия пять, тоже восьмая, линия Инь. Господи, взволнованно подумал он; Еще одна линия Инь, и я получил Гексаграмму Одиннадцать, Тай, Мир. Очень благоприятное решение. Или — его руки дрожали, когда он гремел монетами. Линия Ян и, следовательно, гексаграмма Двадцать шесть, Да Чу, Укрощающая Сила Великих. Оба имеют благоприятные суждения, и это должно быть одно или другое. Он бросил три монеты.
14 unread messages
Yin . A six . It was Peace .

Инь. Шесть. Это был Мир.
15 unread messages
Opening the book , he read the judgment .

Открыв книгу, он прочитал приговор.
16 unread messages
PEACE . The small departs .

МИР. Маленький уходит.
17 unread messages
The great approaches .

Великие подходы.
18 unread messages
Good fortune . Success .

Везение. Успех.
19 unread messages
So I ought to do as Ed McCarthy says . Open my little business . Now the six at the top , my one moving line . He turned the page . What was the text ? He could not recall ; probably favorable because the hexagram itself was so favorable . Union of heaven and earth — but the first and last lines were outside the hexagram always , so possibly the six at the top …

Так что мне следует поступить так, как говорит Эд Маккарти. Открой мой маленький бизнес. Теперь шестерка вверху, моя единственная движущаяся линия. Он перевернул страницу. Какой был текст? Он не мог вспомнить; вероятно, благоприятно, потому что сама гексаграмма была настолько благоприятна. Союз неба и земли — но первая и последняя линии всегда находились за пределами гексаграммы, поэтому, возможно, шестерка вверху…
20 unread messages
His eyes picked out the line , read it in a flash .

Его глаза уловили строчку и прочитали ее в мгновение ока.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому