They hauled Piggy clear of the wreckage and leaned him against a tree . The night was cool and purged of immediate terror . Piggy 's breathing was a little easier .
Они вытащили Хрюшу из-под обломков и прислонили к дереву. Ночь была прохладной и очищенной от непосредственного ужаса. Дыхание Хрюши стало немного легче.
" We gave them something to think about , " said Sam . Honesty compelled him to go on . " At least you did . I got mixed up with myself in a corner . "
«Мы дали им пищу для размышлений, — сказал Сэм. Честность заставила его продолжать. "По крайней мере, вы сделали. Я запутался сам с собой в углу. "
" So did I , " said Eric . " When I woke up one was kicking me in the face . I got an awful bloody face , I think , Ralph . But I did him in the end . "
— Я тоже, — сказал Эрик. «Когда я очнулся, один из них пинал меня по лицу. Кажется, у меня ужасное окровавленное лицо, Ральф. Но я сделал его в конце концов. "
" I got my knee up , " said Eric with simple pride , " and I hit him with it in the pills . You should have heard him holler ! He wo n't come back in a hurry either . So we did n't do too badly . "
«Я поднял колено, — сказал Эрик с простой гордостью, — и ударил его им по таблеткам. Вы бы слышали, как он кричит! Он тоже не вернется в спешке. Так что мы не так уж и плохо выступили. "