I said I would , thinking that I might do quite a bit more than pray . God helps those who help themselves , as they say in The Church of Praise Jesus , The Lord Is Mighty . I hung up and looked at Janice .
Я сказал, что буду, думая, что мог бы сделать немного больше, чем просто молиться. Бог помогает тем, кто помогает себе, как говорят в Церкви Хвалы Иисуса, Господь силен. Я повесил трубку и посмотрел на Дженис.
" Not good . " I told her what Hal had told me , including the part about the swearing , although I left out cocksucker and rooster-dick motherfucker . I finished with Hal 's word , sinking , and Jan nodded sadly . Then she took a closer look at me .
"Фигово." Я рассказал ей то, что Хэл сказал мне, включая часть о ругани, хотя я не упомянул хуесоса и петуха-члена ублюдка. Я закончил со словом Хэла, погружаясь, и Джен грустно кивнула. Потом она внимательно посмотрела на меня.
" Is it ... could it get you in trouble ? " She did n't sound particularly alarmed at the idea -- more interested than anything -- which is one of the things I have always loved about her .
— Это… может ли это навлечь на тебя неприятности? Она не казалась особенно встревоженной этой идеей — скорее заинтересованной, чем чем-либо еще — что мне всегда нравилось в ней.
" Maybe , " I repeated . I was standing there , still turning the phone 's crank idly with one finger , while I held down the connecting points with a finger of my other hand .
— Возможно, — повторил я. Я стоял там, продолжая лениво крутить рукоятку телефона одним пальцем, а пальцем другой руки зажимал точки соединения.
" Would you like me to leave you alone while you use the telephone ? " she asked . " Be a good little woman and butt out ? Do some dishes ? Knit some booties ? "
— Хочешь, я оставлю тебя в покое, пока ты разговариваешь по телефону? спросила она. "Быть хорошей маленькой женщиной и дурачиться? Помыть посуду? Связать пинетки?»