Стивен Кинг

Мгла / Mist B2

1 unread messages
" You or me ? " he asked .

"Вы или я?" он спросил.
2 unread messages
I swallowed . " One each . "

Я сглотнул. "По одному."
3 unread messages
We did it .

Мы сделали это.
4 unread messages
When I got back , Amanda was gone and Mrs. Turman was with Billy . They were both sleeping . I walked down one of the aisles and a voice said : " Mr. Drayton . David . " It was Amanda , standing by the stairs to the manager 's office , her eyes like emeralds . " What was it ? "

Когда я вернулся, Аманды уже не было, а миссис Турман была с Билли. Они оба спали. Я прошел по одному из проходов, и голос сказал: «Мистер Дрейтон. Дэйвид." Это была Аманда, стоящая у лестницы в кабинет управляющего, ее глаза были как изумруды. "Что это было?"
5 unread messages
" Nothing , " I said .

— Ничего, — сказал я.
6 unread messages
She came over to me . I could smell faint perfume . And oh how I wanted her . " You liar , " she said .

Она подошла ко мне. Я почувствовала слабый запах духов. А как же я ее хотел. — Ты лжешь, — сказала она.
7 unread messages
" It was nothing . A false alarm . "

"Ничего не было. Ложная тревога».
8 unread messages
" If that 's bow you want it . " She took my hand . " I 've just been up to the office . It 's empty and there 's a lock on the door . " Her face was perfectly calm , but her eyes were lambent , almost feral , and a pulse beat steadily in her throat .

«Если это лук, ты хочешь его». Она взяла меня за руку. "Я только что был в офисе. Там пусто, и дверь заперта». Лицо у нее было совершенно спокойное, но глаза блестели, почти дикие, а в горле ровно стучало сердце.
9 unread messages
" I do n't - "

"Я не-"
10 unread messages
" I saw the way you looked at me , " she said . " If we need to talk about it , it 's no good .

— Я видела, как ты на меня смотрел, — сказала она. «Если нам нужно поговорить об этом, это бесполезно.
11 unread messages
The Turman woman is with your son .

Турманская женщина с вашим сыном.
12 unread messages
" Yes . " It came to me that this was a way - maybe not the best one , but a way , nevertheless-to take the curse off what Ollie and I had just done . Not the best way , just the only way .

"Да." Мне пришло в голову, что это был способ — может быть, не самый лучший, но все же способ — снять проклятие с того, что мы с Олли только что сделали. Не лучший способ, просто единственный.
13 unread messages
We went up the narrow flight of stairs and into the office . It was empty , as she had said . And there was a lock on the door . I turned it . In the darkness she was nothing but a shape . I put my arms out , touched her , and pulled her to me . She was trembling . We went down on the floor , first kneeling , kissing , and I cupped one firm breast and could feel the quick thudding of her heart through her sweatshirt . I thought of Steffy telling Billy not to touch the live wires . I thought of the bruise that had been on her hip when she took off the brown dress on our wedding night . I thought of the first time I had seen her , biking across the mall of the University of Maine at Orono , me bound for one of Vincent Hartgen 's classes with my portfolio under my arm . And my erection was enormous .

Мы поднялись по узкой лестнице и вошли в кабинет. Он был пуст, как она и сказала. А на двери был замок. Я повернул его. В темноте она была не чем иным, как формой. Я протянул руки, коснулся ее и притянул к себе. Она дрожала. Мы спустились на пол, сначала встав на колени, целуясь, и я обхватил одну твердую грудь и почувствовал быстрый стук ее сердца через ее толстовку. Я подумал о Стеффи, говорящей Билли не трогать провода под напряжением. Я подумал о синяке, который был у нее на бедре, когда она сняла коричневое платье в нашу брачную ночь. Я вспомнил, как впервые увидел ее, когда я ехал на велосипеде по торговому центру Университета штата Мэн в Ороно, направляясь на одно из занятий Винсента Хартгена с моим портфолио под мышкой. И моя эрекция была огромной.
14 unread messages
We lay down then , and she said , " Love me , David . Make me warm . " When she came , she dug into my back with her nails and called me by a name that was n't mine . I did n't mind . It made us about even .

Мы легли, и она сказала: «Люби меня, Дэвид. Согрей меня». Когда она подошла, она впилась мне в спину ногтями и назвала меня не моим именем. Я не возражал. Это сделало нас примерно равными.
15 unread messages
When we came down , some sort of creeping dawn had begun . The blackness outside the loopholes went reluctantly to dull gray , then to chrome , then to the bright , featureless , and unsparkling white of a drive-in movie screen . Mike Hatlen was asleep in a folding chair he had scrounged somewhere . Dan Miller sat on the floor a little distance away , eating a Hostess donut .

Когда мы спустились, начался какой-то ползучий рассвет. Чернота за бойницами неохотно превратилась в тускло-серую, затем в хромированную, а затем в яркую, невыразительную и неискрящую белизну киноэкрана. Майк Хатлен спал в складном кресле, которое он где-то выпросил. Дэн Миллер сидел на полу поодаль и ел пончик «Хозяйка».
16 unread messages
The kind that 's powdered with white sugar .

Такой, что посыпан белым сахаром.
17 unread messages
" Sit down , Mr. Drayton , " he invited .

— Садитесь, мистер Дрейтон, — пригласил он.
18 unread messages
I looked around for Amanda , but she was already halfway up the aisle . She did n't look back . Our act of love in the dark already seemed something out of a fantasy , impossible to believe even in this weird daylight . I sat down .

Я огляделся в поисках Аманды, но она уже была на полпути к проходу. Она не оглянулась. Наш акт любви в темноте уже казался чем-то из области фантастики, в которую невозможно было поверить даже при таком странном дневном свете. Я сел.
19 unread messages
" Have a donut . " He held the box out .

«Возьми пончик». Он протянул коробку.
20 unread messages
I shook my head . " All that white sugar is death . Worse than cigarettes . "

Я покачал головой. «Весь этот белый сахар — смерть. Хуже, чем сигареты».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому