Агата Кристи
Агата Кристи

Убийство в Восточном экспрессе / Murder on the Orient Express B1

1 unread messages
" You do not say , ' No , I have no such thing . ' You say , ' That is not mine ' -- meaning that such a thing does belong to someone else .

«Вы не говорите: «Нет, у меня нет такой вещи». Вы говорите: «Это не мое», имея в виду, что такая вещь принадлежит кому-то другому.
2 unread messages
"

3 unread messages
She nodded .

Она кивнула.
4 unread messages
" Somebody else on this train ? "

— Кто-нибудь еще в этом поезде?
5 unread messages
" Yes . "

"Да."
6 unread messages
" Whose is it ? "

— Чье это?
7 unread messages
" I told you just now . I do n't know . I woke up this morning about five o'clock with the feeling that the train had been standing still for a long time . I opened the door and looked out into the corridor , thinking we might be at a station . I saw someone in a scarlet kimono some way down the corridor . "

— Я сказал тебе только что. Я не знаю. Сегодня утром я проснулся около пяти часов с ощущением, что поезд уже давно стоит на месте. Я открыл дверь и выглянул в коридор, думая, что мы можем быть на станции. Я видел кого-то в алом кимоно где-то дальше по коридору.
8 unread messages
" And you do n't know who it was ? Was she fair or dark or grey-haired ? "

— И ты не знаешь, кто это был? Она была светловолосой, темноволосой или седой?
9 unread messages
" I ca n't say . She had on a shingle cap and I only saw the back of her head . "

«Я не могу сказать. На ней была черепичная шапка, и я видел только ее затылок».
10 unread messages
" And in build ? "

— А в сборке?
11 unread messages
" Tallish and slim , I should judge , but it 's difficult to say . The kimono was embroidered with dragons . "

«Высокий и стройный, я должен судить, но трудно сказать. Кимоно было вышито драконами».
12 unread messages
" Yes , yes that is right , dragons . "

— Да, да, верно, драконы.
13 unread messages
He was silent a minute . He murmured to himself :

Он помолчал минуту. Он пробормотал про себя:
14 unread messages
" I can not understand . I can not understand . None of this makes sense . "

"Я не понимаю. Я не понимаю. Все это не имеет смысла».
15 unread messages
Then , looking up , he said :

Потом, подняв глаза, сказал:
16 unread messages
" I need not keep you further , Mademoiselle . "

— Мне незачем вас больше задерживать, мадемуазель.
17 unread messages
" Oh ! " she seemed rather taken aback , but rose promptly . In the doorway , however , she hesitated a minute and then came back .

"Ой!" она казалась несколько ошеломленной, но быстро встала. Однако в дверях она помедлила с минуту, а потом вернулась.
18 unread messages
" The Swedish lady -- Miss Ohlsson , is it ? -- seems rather worried . She says you told her she was the last person to see this man alive . She thinks , I believe , that you suspect her on that account . Ca n't I tell her that she has made a mistake ? Really , you know , she is the kind of creature who would n't hurt a fly . "

— Шведская дама — мисс Олссон, не так ли? — кажется довольно обеспокоенным. Она говорит, что вы сказали ей, что она была последней, кто видел этого человека живым. Она думает, я полагаю, что вы подозреваете ее в этом отношении. Разве я не могу сказать ей, что она совершила ошибку? Знаете, она из тех существ, которые и мухи не обидят.
19 unread messages
She smiled a little as she spoke .

Она немного улыбнулась, когда говорила.
20 unread messages
" What time was it that she went to fetch the aspirin from Mrs. Hubbard ? "

— Во сколько она пошла за аспирином у миссис Хаббард?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому